
Venezuelans Deported To El Salvador Are Getting Cases Dismissed And Advocates Say It’s To ‘Complete Their Disappearance’ — Desestiman casos de venezolanos deportados a El Salvador; activistas denuncian que es para «completar su desaparición»
At least 14 cases have reportedly taken place over the past weeks — Se han reportado al menos 14 casos en las últimas semanas
Highlights
TO THE INTERNATIONAL COMMUNITY — A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL
Our call to the governments and lawmakers of democratic countries, to remain vigilant and not be fooled by the deception tricks used by someone who is now illegally occupying the seat of head of state of El Salvador: Nayib Bukele. — Nuestro llamado a los gobiernos y congresistas de países democráticos para que estén atentos y no se dejen sorprender por maniobras publicitarias de engaño de quien ahora usurpa la jefatura de Estado de El Salvador: Nayib Bukele.
Bukele Sanctioned Metallic Mining Law Same Day Assembly Approved It — Bukele sancionó ley de Minería Metálica el mismo día que la Asamblea la aprobó
The General Law of Metallic Mining was published in the Official Gazette on January 10 in the edition dated December 23, 2024. It indicates that it was endorsed by Nayib Bukele on December 23. — La Ley General de Minería Metálica fue publicada en el Diario Oficial del 10 de enero en la edición con fecha 23 de diciembre de 2024. En este se lee que la misma fue avalada por Nayib Bukele, el 23 de diciembre.
Latest News
Bukele Dismisses Hundreds for Pushing “Incompatible Agendas” — Bukele cesa a cientos por promover “agendas” incompatibles
The president of El Salvador stated that he has fired over 300 people from the Ministry of Culture for promoting “agendas that are not consistent with the vision” of his government. — El mandatario de El Salvador dijo que despidió a más de 300 personas del Ministerio de Cultura por promover “agendas que no son compatibles con la visión” de su Gobierno.
Vegetable prices increased up to 233% in 12 days — Verduras subieron sus precios hasta en 233 % en 12 días
This is the case for large squashes only in the period between Friday, June 14, and Wednesday, June 26, according to the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG). Almost all vegetables have had significant increases. — Ese el caso de los pipianes grandes solo en el periodo entre el viernes 14 y el miércoles 26 de junio, según el MAG. Casi todas las hortalizas han tenido aumentos importantes.
Police arrest young man and arbitrarily accuse him on social media of injuring a relative with a bladed weapon — Policía captura a joven y lo acusa arbitrariamente en redes sociales de lesionar con arma blanca a un pariente
After initial inquiries, they discovered that contrary to their belief, the detainee had aided the victim. — Tras las primeras indagaciones descubrieron que al contrario de lo que creían, el detenido había auxiliado a la víctima.
Ministry of Culture Dismisses 300 Employees — Ministerio de Cultura despide a 300 empleados
President Nayib Bukele asked the new minister to fire the collaborators for promoting “agendas that are not compatible with the vision” of his Government. — El presidente Nayib Bukele pidió al nuevo ministro cesar a los colaboradores por promover “agendas que no son compatibles con la visión” de su Gobierno.
Damian Merlo’s Company Received $325,000 in Three Months for Lobbying with Trumpist Politicians — Empresa de Damian Merlo recibió $325,000 en tres meses por lobby con políticos trumpistas
In three months, the Government of El Salvador spent $325,000 to get closer to politicians and influencers of the far-right, part of the “Make America Great Again” (MAGA) movement, which supports Donald Trump’s second term. An Argentine advisor to the Bukele Government’s company received five payments of $65,000 for sending emails, making calls, and having face-to-face meetings. The details are contained in an official United States document. — En tres meses, el Gobierno de El Salvador gastó $325,000 para acercarse a políticos e influencers de la ultraderecha integrante del movimiento “Make America Great Again” (MAGA), que respalda el segundo mandato de Donald Trump. La empresa de un asesor argentino del Gobierno Bukele recibió cinco pagos de $65,000 por enviar correos, realizar llamadas y tener encuentros presenciales. Los detalles constan en un documento oficial de Estados Unidos.
Supreme Court de facto suspends habeas corpus, according to foundation report — Corte Suprema ha suspendido de facto los habeas corpus, según informe de fundación
Out of 6,615 habeas corpus petitions submitted to the Constitutional Chamber, only 31 resulted in favorable rulings, equivalent to 0.4% of the cases filed during the analyzed period. — De 6,615 peticiones de habeas corpus presentadas a la Sala de lo Constitucional, solamente 31 resultaron en sentencias favorables, lo que equivale al 0.4% de las demandas ingresadas en el periodo analizado.
Court Convicts Former Councilman Héctor Silva of Slander Against Lawmaker Christian Guevara — Tribunal condena al exconcejal Héctor Silva por calumnia contra diputado Christian Guevara
The court ruled that the former official must pay $50,000 for moral damages. — El tribunal resolvió que el exfuncionario debe pagar $50 mil en concepto de reparación moral.
Government to Eliminate Positions in Two National Parks — Gobierno suprimirá plazas de dos parques nacionales
By proposal of Nuevas Ideas, the functions of the CUBO will be merged with those of the Houses of Culture. — Por propuesta de Nuevas Ideas se fusionarán las funciones de los CUBO con la de las Casas de la Cultura.
Defenders criticize acquittal of soldiers involved in rape of a girl in Mizata and argue it fosters impunity — Defensoras critican absolución de militares implicados en la violación de una niña en Mizata y sostienen que fomenta la impunidad
The five complicit soldiers were acquitted, and only one sergeant will be tried for it. Feminists and human rights defenders argue that the decision promotes impunity and militarization in El Salvador. — Los cinco soldados cómplices fueron absueltos y solo un sargento irá a juicio por ello. Feministas y defensoras de derechos humanos sostienen que la decisión fomenta la impunidad y la militarización en El Salvador.
“Memories in Every Step”: The Investigation Revealing the Historical Value of Hydraulic Floors Removed from the National Palace — “Memorias en cada paso”: la investigación que revela el valor histórico de los pisos hidráulicos removidos del Palacio Nacional
The more than 50 types of hydraulic floors that were displayed in the National Palace had significant cultural value as they reflected an “intrinsic connection with Salvadoran history and identity,” which has been revealed in an academic study conducted by three future architects. — Los más de 50 tipos de pisos hidráulicos que se exhibían en el Palacio Nacional tenían valor cutural importante, pues reflejaban una “conexión intrínseca con la historia e identidad salvadoreña”, la cual se ha revelado en una investigación académica realizada por tres futuras arquitectas.
COFOA denounces that 250 people are at risk due to sinkhole in Brisas del Sur — COFOA denuncia que 250 personas están en riesgo por cárcava en Brisas del Sur
“We are 51 families, that is, 252 inhabitants living in the Las Brisas del Sur community, and there are 25 people who are closer to the sinkhole, without local authorities helping us,” said Nataly Aragón, leader of Communities of Faith Organized in Action (COFOA). — “Somos 51 familias, es decir, 252 habitantes que residimos en la Comunidad Las Brisas del Sur, y son 25 personas las que están más próximas de la cárcava, sin que las autoridades locales nos ayuden”, dijo Nataly Aragón, lideresa de Comunidades de Fe Organizadas en Acción (COFOA).
Ministry of Culture Denies Information on Palace Renovation — Ministerio de Cultura niega información sobre remodelación del Palacio
The government institution declared itself incompetent to provide the requested information through the Public Access to Information Law (LAIP). — La institución gubernamental se declaró incompetente para entregar la información solicitada a través de la Ley de Acceso a la Información Pública (LAIP).
The reinvention crumbles — El reinvento se derrumba
El Salvador, the land of coffee, surfing, and volcanoes, is also the land of floods and landslides with nearly two dozen dead, thousands affected, and infrastructure in ruins. — El Salvador del café, del surf y de los volcanes es también el de las inundaciones y los derrumbes con casi dos decenas de muertos, miles de damnificados e infraestructura en ruinas.
Amendments to Cultural Heritage Protection Law Allow Demolition of Cultural Assets — Reformas a Ley de Protección al Patrimonio Cultural permite demoler bienes culturales
Without debate and through a waiver of procedure, Nuevas Ideas lawmakers approved reforms to the Special Law for the Protection of Cultural Heritage in El Salvador. — Sin discusión y mediante dispensa de trámite, los diputados de Nuevas Ideas aprobaron reformas a la Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El Salvador.
“70% of School Infrastructure Damaged,” Denounces SIMEDUCO — “El 70% de la infraestructura de los centros escolares está dañada”, denuncia SIMEDUCO
The union claims that some educational centers were already damaged since 2022, and permanent repairs cannot be made due to low budget. — El sindicato sostiene que algunos centros educativos ya se encontraban dañados desde el 2022, no se puede hacer reparaciones definitivas debido al bajo presupuesto.
The Bukele Model — El modelo Bukele
The discussion on the possible adoption of the “Bukele model” in other countries is more political than technical. Replicating this model of reducing homicide violence would entail establishing an autocratic regime, weakening human rights protection mechanisms, and eroding any system of checks and balances. Further analysis of the long-term social implications and costs of this path, already taken by El Salvador, is still pending. — La discusión sobre la posible adopción del “modelo Bukele” en otros países es más política que técnica. Replicar este modelo de reducción de la violencia homicida conllevaría instaurar un régimen autocrático, debilitar los mecanismos de protección de los derechos humanos y erosionar todo sistema de frenos y contrapesos. Queda pendiente profundizar aún más en el análisis de las implicaciones y costos sociales a largo plazo de esta ruta que ya ha tomado El Salvador.
CECOT is the only prison not overcrowded in El Salvador — CECOT es el único penal que no está al máximo de su capacidad en El Salvador
According to estimates based on official figures, CECOT is the only penitentiary center that is not at full capacity. The rest would have an occupancy of 97,312 inmates, implying an overcrowding of 358%. — Según estimaciones con cifras oficiales, el CECOT es el único centro penitenciario que no está al máximo. El resto tendría una ocupación de 97,312 reos, lo que implica un hacinamiento del 358 %.
Government fails to allocate funds for electricity subsidy since August — Gobierno, sin programar fondos para el subsidio a la energía eléctrica desde agosto
$15.21 million is the total cut in electricity subsidy for the year, almost the same amount increased for the National Bitcoin Office. — $15.21 millones es el recorte total del año en el subsidio a la energía eléctrica, casi el monto aumentado a la Oficina Nacional de Bitcoin.
Nuevas Ideas Extends Supreme Court President’s Term Until September — Nuevas Ideas amplía periodo del presidente de la CSJ hasta septiembre
Without discussion and through a procedural waiver, ruling party lawmakers keep Óscar López Jerez as President of the Judiciary until September. — Sin discusión y por dispensa de trámites, diputados oficialistas mantienen como presidente del Órgano Judicial a Óscar López Jerez hasta septiembre.
Financial support budget for municipalities cut by a third — Presupuesto de apoyo financiero para alcaldías se reduce en un tercio
The government has reduced, by more than $57 million, the funds allocated in two budget lines aimed at the country’s municipalities. And, as with the electricity subsidy, the amount earmarked for this purpose in the last five months of the year has not been budgeted. — El gobierno ha bajado, en más de $57 millones, los fondos programados en dos líneas presupuestarias destinadas a las comunas del país . Y, como en el caso del subsidio eléctrico, no ha dejado programado el monto destinado para este fin en los últimos cinco meses del año.
“We have found disorder in the districts”: Milagro Navas — “Hemos encontrado desorden en los distritos”: Milagro Navas
The mayor of La Libertad Este assured that she has submitted notices to the FGR and that it is up to that entity to determine if crimes have been committed. — La alcaldesa de La Libertad Este aseguró que ha realizado avisos ante la FGR y que sea dicha entidad la que determine si se ha cometido delitos.