IACHR continues to monitor the effects of the state of emergency on human rights in El Salvador — CIDH continúa monitoreando los efectos del régimen de excepción sobre los derechos humanos en El Salvador
Washington, DC—The Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) remains very concerned about the impact on human rights of the excessive, unwarranted extension of the state of emergency regime in El Salvador. The IACHR once again calls on the State to stop its continued use of this mechanism as a component of its security policy to fight organized crime and ordinary crime. — Washington DC—La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) mantiene serias preocupaciones por los impactos en los derechos humanos derivados de la prolongación excesiva e indebida del régimen de excepción en El Salvador, y reitera al Estado su llamado a poner fin al uso continuado de esta medida como parte de su política de seguridad para combatir la criminalidad organizada y la delincuencia común.
Highlights
“Both El Salvador and the United States Bear Responsibility for the Victims,” Asserts Cristosal, Following Release of Venezuelans from CECOT — “Tanto El Salvador como Estados Unidos son responsables sobre las víctimas”, sostiene Cristosal, tras liberación de venezolanos del CECOT
Cristosal has published an analysis of the release of 252 Venezuelan citizens who were held at the CECOT for three months, arguing that both the United States and El Salvador remain accountable in this matter. — Cristosal hizo público un análisis de la liberación de 252 ciudadanos venezolanos que permanecieron en el CECOT por tres meses y sostiene que la responsabilidad de Estados Unidos y de El Salvador en este proceso aún se mantiene.
El Salvador’s new wave of political exiles say history is repeating itself — La nueva oleada de exiliados políticos de El Salvador afirma que la historia se repite
Many of the exiles asked AP to not disclose their locations, fearing they could be tracked down. Others who have fled were too scared to speak on the record, even anonymously. — Muchos de los exiliados pidieron a AP no revelar su ubicación por temor a ser localizados. Otros que han huido tenían demasiado miedo para hablar oficialmente, incluso de forma anónima.
Latest News
National Bitcoin Office Says Government Continues Buying — Oficina Nacional del Bitcoin dice que Gobierno sigue comprando
The IMF has prohibited El Salvador from acquiring these cryptocurrencies with public funds. According to the Office, the “strategic reserve” now holds 6,132.18 Bitcoin. — El FMI ha prohibido a El Salvador la adquisición de estas criptomonedas con fondos públicos. Según la Oficina, la “reserva estratégica” ya tiene 6,132.18 Bitcoin.
Bukele’s ‘false positives’: Teenagers accused of being gang members, based on a 10-second video — Los ‘falsos positivos’ de Bukele: adolescentes acusados de pandilleros por un video de 10 segundos
A legal reform in El Salvador allows minors to go to adult prisons. Since the state of emergency began three years ago, more than 3,000 kids have been prosecuted. — Una reforma legal en El Salvador permite que los menores vayan a prisiones de adultos. Desde que comenzó el régimen de excepción hace tres años, más de 3.000 niños han sido procesados.
The invisible exile of MS-13 in Mexico — El exilio invisible de la MS-13 en México
In the last three years, 42 members of the Salvadoran gang have been arrested in Mexico, one of the refuges from Nayib Bukele’s state of emergency and where they already had long-standing ties to organizations such as Los Zetas or the Sinaloa Cartel. — En los últimos tres años, 42 miembros de la pandilla salvadoreña han sido detenidos en México, uno de los refugios frente al régimen de excepción de Nayib Bukele y donde ya tenían vínculos históricos con organizaciones como Los Zetas o el Cártel de Sinaloa.
“The police took my dad”: The impact of the state of exception on the children of detainees — “Los policías se llevaron a mi papá”: El impacto del régimen de excepción en hijos de detenidos
The Legal Humanitarian Aid report notes that cases have been reported where the detained person was the minor’s sole caregiver and emphasizes that the police protocol should be to call the Consejo Nacional de la Primera Infancia, Niñez y Adolescencia (CONAPINA) (National Council for Early Childhood, Children, and Adolescents) to take charge of them. However, it points out that this procedure is not followed in most cases, and other relatives assume the responsibility of caring for them, even if they lack sufficient resources to do so. — El informe del Socorro Jurídico señala que se han reportado casos donde la persona detenida era la única cuidadora del menor de edad y subraya que el protocolo de la policía sería llamar al Consejo Nacional de la Primera Infancia, Niñez y Adolescencia -CONAPINA- para que se hagan cargo de ellos. Sin embargo, señala que este procedimiento no se cumple en la mayoría de los casos y son otros familiares quienes asumen la responsabilidad de cuidarlos, a pesar de que no cuenten con los suficientes recursos para hacerlo.
After Community Health Clinic Closure, Salvadorans Go to Honduras Seeking Medical Care — Tras cierre de la Casa de la Salud, salvadoreños van a Honduras a buscar doctor
The closure of the Community Health Clinic in rural La Unión affects 6 hamlets; due to distance, cost, and time, residents mainly opt to go to a nearby town in Honduras. — El cierre de la Casa de la Salud en la zona rural de La Unión afecta a 6 caseríos; por cuestión de distancia, dinero y tiempo los pobladores optan principalmente por ir a un pueblo cercano a Honduras.
Return of Mining to El Salvador Awakens a Quiet Catholic Church — El regreso de la minería a El Salvador despierta a una Iglesia Católica callada
The Catholic Church in San Salvador has gone from blessing Nayib Bukele’s unconstitutional reelection and the state of exception to gathering tens of thousands of signatures against his unilateral decision to reactivate metals mining. Bukele has responded testily, drawing from a smear playbook in Daniel Ortega’s Nicaragua, where priests are imprisoned or exiled and mass is held under state surveillance and veto. — La Iglesia Católica en San Salvador ha pasado de bendecir la reelección inconstitucional de Nayib Bukele y el régimen de excepción a reunir decenas de miles de firmas contra su decisión unilateral de reactivar la minería metálica. Bukele ha respondido irritado, recurriendo a las primeras páginas un manual de ataques de la Nicaragua de Daniel Ortega, donde los sacerdotes son encarcelados o exiliados y ahora la misa se celebra bajo vigilancia y veto del Estado.
Trump Admin Dismisses Judge’s Order to Bring Back Man Accidentally Sent to El Salvador — La Administración Trump desestima la orden judicial de traer de vuelta a un hombre enviado por error a El Salvador
“We suggest the judge contact President Bukele,” said White House Press Secretary Karoline Leavitt. — “Sugerimos que la jueza contacte al presidente Bukele”, dijo la secretaria de Prensa de la Casa Blanca, Karoline Leavitt.
Maryland man illegally deported to El Salvador must be returned to US, judge rules — Hombre de Maryland deportado ilegalmente a El Salvador debe ser devuelto a EE. UU., ordena una jueza
The judge issued the order requiring the return of Kilmar Abrego Garcia following an extraordinary hearing during which the government admitted that he’d been deported in violation of federal law. — La jueza emitió la orden que exige el regreso de Kilmar Abrego García tras una audiencia extraordinaria durante la cual el gobierno admitió que había sido deportado en violación de la ley federal.
UN Rapporteur Calls for Release of Fidel Zavala, Who Remains in Mariona Prison — Relatora de la ONU pide libertad para Fidel Zavala, quien se mantiene en penal de Mariona
Mary Lawlor warned of the risk to the Unidehc spokesperson being held in Mariona prison. International human rights organizations ask the Salvadoran State to guarantee his life. — Mary Lawlor advirtió riesgo sobre el vocero de Unidehc al estar en el penal de Mariona. Organizaciones internacionales de derechos humanos piden al Estado salvadoreño que se garantice su vida.
During March, 5 of 13 people reported missing were found dead in El Salvador — Durante marzo, 5 de 13 personas reportadas como desaparecidas fueron encontradas muertas en El Salvador
Search organizations reported six missing persons, five of whom were found dead; meanwhile, the Attorney General’s Office reported another seven cases that were resolved with the individuals found alive. They call for all cases to be investigated, asserting there are indications of homicide. — Organizaciones de búsqueda informaron de seis desaparecidos, de los cuales cinco fueron encontrados sin vida; mientras que la Fiscalía expuso otros siete que fueron resueltos y donde las personas estaban con vida. Piden que se investiguen todos los casos, pues aseguran que hay indicios de ser homicidios.
Isdemu Fades Under the Bukele Administration —
Cuts, mass layoffs, and the closure of spaces limit care for women victims of gender violence in El Salvador. At the end of 2024, more than 100 workers from Isdemu (Salvadoran Institute for Women’s Development) were laid off, resulting in the closure of 12 departmental offices that served women vulnerable due to violence and lack of access to mental health care. Experts assert that the path El Salvador had begun towards an institutional framework protecting women is vanishing with increasingly aggressive cuts. — Recortes, despidos masivos y el cierre de espacios limitan la atención a las mujeres víctimas de violencia de género en El Salvador. A finales de 2024, más de 100 trabajadoras y trabajadores del Isdemu fueron despedidos, lo que resultó en el cierre de 12 oficinas departamentales que atendían a mujeres en condición de vulnerabilidad por la violencia y falta de acceso a la salud mental. Expertas aseguran que el camino iniciado por El Salvador hacia una institucionalidad que protege a las mujeres, se desvanece con recortes cada vez más agresivos.
National Health Forum Decries Closure of 27 Family Health Community Teams and Medicine Shortages — Foro Nacional de Salud denuncia cierre de 27 ECOS Familiares y falta de medicamentos
The movement indicated that the measures stem from political decisions promoting budget and program cuts, affecting people’s right to and access to health. — El movimiento señaló que las medidas se deben a decisiones políticas que promueven la reducción de presupuestos y programas, afectando el derecho y acceso a la salud de las personas.
Óscar Arias: Bukele imprisons innocents without due process — Óscar Arias: Bukele encarcela a inocentes sin el debido proceso
“I have fought for Human Rights my entire life. In El Salvador, they are not respected. Bukele throws people into his megaprison without due process, and many are innocent. They grab them just for having a tattoo,” said the former president in statements reported by the German news magazine Der Spiegel. — “He luchado toda mi vida por los Derechos Humanos. En El Salvador no son respetados. Bukele mete a la gente en su megaprisión sin debido proceso y muchos son inocentes. Los agarran solo por un tatuaje”, dijo el exmandatario en declaraciones que recoge la revista alemana de noticias Der Spiegel.
The frenzied 24 hours when Venezuelan migrants in the US were shipped to an El Salvador prison — Las frenéticas 24 horas en que migrantes venezolanos en EE.UU. fueron enviados a una prisión de El Salvador
President Donald Trump has invoked a rarely used 1798 law that gives a president immense powers to arrest and deport noncitizens in a time of war. — El presidente Donald Trump ha invocado una ley de 1798 raramente utilizada que otorga al presidente inmensos poderes para arrestar y deportar a no ciudadanos en tiempos de guerra.
Costa Rica Eyes El Salvador’s Mega-Prison Model as Violence Escalates — Costa Rica considera el modelo de megacárcel de El Salvador ante la escalada de violencia
As gang-driven violence surges, Costa Rica’s Justice Minister toured El Salvador’s maximum-security mega-prison on Friday, seeking solutions in President Nayib Bukele’s controversial tactics despite their harsh conditions and human rights backlash. — A medida que aumenta la violencia impulsada por las pandillas, el Ministro de Justicia de Costa Rica recorrió el viernes la megacárcel de máxima seguridad de El Salvador, buscando soluciones en las controvertidas tácticas del presidente Nayib Bukele a pesar de sus duras condiciones y las críticas por violaciones a los derechos humanos.
Lawyer Decries Burial of Fetuses in Clandestine Graves in Prisons — Abogada denuncia que han enterrado fetos en fosas clandestinas en las prisiones
To facilitate reporting of cases related to sexual violence in prisons, a group of professionals has launched a campaign called “Alas por la Libertad.” — Para facilitar la denuncia de este tipo de casos relacionado a la violencia sexual en las cárceles, un grupo de profesionales han lanzado una campaña denominada “Alas por la Libertad”.
What Bukele Doesn’t Want You to Know… — Lo que a Bukele le asusta que sepas…
Alejandro Muyshondt (like me) had worked closely advising the Bukeles, had celebrated and even exchanged Christmas gifts with the Bukeles; but his closeness to the presidential family did little to save him from torture and murder at the hands of the regime. — Alejandro Mushondt (como yo) había trabajado de cerca asesorando a los Bukele, había celebrado y hasta intercambiado regalos navideños con los Bukele; pero poco le valio su cercanía con la familia presidencial para librarse de la tortura y asesinato a manos del régimen.
These Men Were Deported to El Salvador With No Due Process. Their Stories Show Why an Investigation Is Necessary — Estos hombres fueron deportados a El Salvador sin el debido proceso. Sus historias demuestran por qué es necesaria una investigación
As of today, there are nearly 300 people being imprisoned in El Salvador at U.S. request. They have never been convicted of any crime that would justify their indefinite imprisonment (many have no criminal record at all). They also received no due process in the United States, and were denied any opportunity to challenge the evidence presented by the government — or even to argue that there was no evidence at all, just paperwork mistakes and “administrative errors.” As more and more evidence of wrongdoing emerges over the March 15 deportations, it’s clear a full investigation is necessary. — A día de hoy, hay cerca de 300 personas encarceladas en El Salvador a petición de Estados Unidos. Nunca han sido condenadas por ningún delito que justifique su encarcelamiento indefinido (muchas no tienen antecedentes penales). Tampoco recibieron el debido proceso en Estados Unidos y se les negó cualquier oportunidad de impugnar las pruebas presentadas por el gobierno, o incluso de argumentar que no existían pruebas en absoluto, solo errores de papeleo y “errores administrativos”. A medida que surgen más y más pruebas de irregularidades en las deportaciones del 15 de marzo, está claro que es necesaria una investigación a fondo.
How did the “coolest” president become an autocrat? —
Nayib Bukele transformed El Salvador into an electoral autocracy and consolidated his power through state reduction, a crackdown on gangs, and a social media strategy that keeps him one of Latin America’s most popular leaders. How did he get there? — Nayib Bukele transformó El Salvador en una autocracia electoral y consolidó su poder mediante la reducción del Estado, represión a pandillas y una estrategia en redes sociales que lo mantiene como uno de los líderes más populares de Latinoamérica. ¿Cómo llegó hasta ese lugar?
Inside One Migrant’s Accidental Journey to a Salvadoran Prison — Dentro del viaje accidental de un migrante a una prisión salvadoreña
Immigration officers asked Kilmar Armando Abrego Garcia if he was a gang member, and refused to believe him when he denied it, according to court papers. — Los oficiales de inmigración preguntaron a Kilmar Armando Abrego García si era miembro de una pandilla y se negaron a creerle cuando lo negó, según documentos judiciales.
“I even fear for my own safety; as a human, I am afraid”: Monsignor Neftalí Ruíz — “Yo temo hasta por mi propia seguridad, como humano tengo miedo”: Monseñor Neftalí Ruíz
The bishop of the Ancient Catholic Church, Neftalí Ruíz, states that attacks against him are due to his stance against mining. — El obispo de la Iglesia Católica Antigua, Neftalí Ruíz, expresa que ataques en su contra es debido a su postura contra la minería.






