New Ministry Appointment Sparks Fears of Public Education Militarization — Preocupa una potencial militarización de la educación pública tras nombramiento en ministerio

New Ministry Appointment Sparks Fears of Public Education Militarization — Preocupa una potencial militarización de la educación pública tras nombramiento en ministerio

The appointment of Captain Karla Trigueros as education minister has drawn concern due to her military background and lack of relevant experience. Teachers’ unions have urged the new official to resume dialogue. — Preocupa el nombramiento de la capitana Karla Trigueros como ministra de educación debido a su formación militar y su falta de experiencia. Sindicatos pidieron a la nueva titular retomar diálogo.

Highlights

Victims of COSAVI Embezzlement Case Request FBI Intervention from US Congressman — Afectados por el caso COSAVI piden a congresista de EUA la intervención del FBI

Victims of COSAVI Embezzlement Case Request FBI Intervention from US Congressman — Afectados por el caso COSAVI piden a congresista de EUA la intervención del FBI

Victims of the embezzlement in the COSAVI cooperative will deliver a letter to US Congressman Jim McGovern. They are requesting mediation from the FBI, pointing to possible links between the case and Salvadoran government officials. — Afectados por el desfalco en la cooperativa COSAVI entregarán una carta al congresista estadounidense Jim McGovern. Solicitan la mediación del FBI, señalando posibles vínculos entre el caso y funcionarios del gobierno salvadoreño.

Latest News

How to sell fake medicine to the ISSS and become their favored contractor — Cómo vender medicina falsa al ISSS y convertirte en su contratista consentido

How to sell fake medicine to the ISSS and become their favored contractor — Cómo vender medicina falsa al ISSS y convertirte en su contratista consentido

Turcios Medical Supply made its debut before the Salvadoran government in 2021 by selling them fake COVID-19 medication. Afterwards, the ISSS and Fosalud awarded them four additional contracts worth over $12.7 million. — Turcios Medical Supply se estrenó ante el Estado salvadoreño en 2021 vendiéndole un medicamento falso contra covid-19. Después, el ISSS y Fosalud le dieron cuatro contratos adicionales por más de 12.7 millones de dólares.

The company of former Attorney General Martínez with the Human Rights Commissioner — La empresa del exfiscal Martínez con el comisionado de Derechos Humanos

The company of former Attorney General Martínez with the Human Rights Commissioner — La empresa del exfiscal Martínez con el comisionado de Derechos Humanos

Months after finishing his term, former Attorney General Luis Martínez registered a branch of the Colombian company Adalid Corp. in El Salvador, chaired by the current Presidential Commissioner for Human Rights, Andrés Guzmán Caballero. The former Attorney General, convicted of illegal use of phone tapping, traveled to Colombia several times and exchanged messages and emails with employees of that company to establish the business in the country. The Presidential Commissioner now claims to be surprised and denies having made any deals with Martínez. — Meses después de finalizar su cargo, el exfiscal general Luis Martínez registró en El Salvador una sucursal de la empresa colombiana Adalid Corp., presidida por el ahora comisionado presidencial de Derechos Humanos, Andrés Guzmán Caballero. El exfiscal general, condenado por uso ilegal de escuchas telefónicas, viajó varias veces a Colombia e intercambió mensajes y correos con trabajadores de esa compañía para consolidar el negocio en el país. El comisionado presidencial ahora se dice sorprendido y, pese a los mensajes en común, niega haber hecho tratos con Martínez.

Employee of Ernesto Castro sold $630,500 worth of food to MAG during the pandemic without bidding — Empleado de Ernesto Castro vendió al MAG $630,500 en alimentos durante la pandemia y sin licitar

Employee of Ernesto Castro sold $630,500 worth of food to MAG during the pandemic without bidding — Empleado de Ernesto Castro vendió al MAG $630,500 en alimentos durante la pandemia y sin licitar

Carlos Roberto Castillo Guevara, owner of an accounting firm, has his office in the company Grupo Tres y Punto, which belongs to the married couple formed by the President of the Legislative Assembly and the Minister of Housing. Castillo Guevara was investigated in the Catedral case and has been benefiting from government and municipal administrations of Bukele for years. — Carlos Roberto Castillo Guevara, dueño de una firma contable, tiene su despacho en la empresa Grupo Tres y Punto, que pertenece al matrimonio formado por el presidente de la Asamblea Legislativa y la ministra de Vivienda. Castillo Guevara era investigado en el caso Catedral y tiene años de ser beneficiado por administraciones gubernamentales y municipales de Bukele.

The Dark Regime — El régimen oscuro

The Dark Regime — El régimen oscuro

The state of emergency was approved around midnight between Saturday, March 26, and Sunday, March 27, 2022. The measure was ordered by President Nayib Bukele and complied with by the ruling party deputies after the Mara Salvatrucha-13 embarked on a spree of murders, which, in turn, was the gang’s response to what they considered a betrayal by the government. — El régimen de excepción fue aprobado alrededor de la medianoche entre el sábado 26 y el domingo 27 de marzo de 2022. La medida fue ordenada por el presidente Nayib Bukele y acatada por los diputados oficialistas, luego de que la Mara Salvatrucha-13 emprendiera una jornada de asesinatos que, a su vez, era la respuesta de esa pandilla a lo que consideraron una traición del gobierno.

Medical College Seeks Dialogue with Health Minister to Address Crisis in Healthcare Staff — Colegio Médico busca diálogo con ministro de Salud para abordar crisis en personal de salud

Medical College Seeks Dialogue with Health Minister to Address Crisis in Healthcare Staff — Colegio Médico busca diálogo con ministro de Salud para abordar crisis en personal de salud

Last Tuesday, unionists from the medical sector reported that they were owed eight months of vacation time; today, the Medical College is calling for the initiation of a dialogue table. — El pasado martes sindicalistas del sector médico denunciaron que se les debía ochos meses de vacaciones, este día el Colegio Médico pide iniciar una mesa de diálogo.

Mass Trials in El Salvador Are an Alarming Assault on Human Rights — Juicios masivos en El Salvador son un asalto alarmante a los Derechos Humanos

Mass Trials in El Salvador Are an Alarming Assault on Human Rights — Juicios masivos en El Salvador son un asalto alarmante a los Derechos Humanos

Legal reforms in El Salvador allowing mass trials and extended sentences are jeopardizing human rights and due process. These changes risk undermining legal defense and checks within the criminal justice system, requiring urgent national and international intervention to uphold democracy and stability. — Las reformas legales en El Salvador que permiten juicios masivos y sentencias extendidas están poniendo en peligro los derechos humanos y el debido proceso. Estos cambios corren el riesgo de socavar la defensa legal y los controles dentro del sistema de justicia penal, requiriendo una intervención nacional e internacional urgente para mantener la democracia y la estabilidad.

Families Ask Court to Order the Release of 40 Detainees Under the State of Exception — Familias piden a Corte que ordene liberar a 40 detenidos por el estado de excepción

The Movement of Victims of the Exception Regime and the Committee of Relatives of Political Prisoners report that of 200 petitions submitted, only one case has been resolved. — El Movimiento de Víctimas del Régimen de Excepción y el Comité de Familiares de Presas y Presos Políticos reportan que hasta el momento de 200 recursos presentados, solamente un caso ha sido resuelto.

The Bukele Example — El ejemplo Bukele

The Bukele Example — El ejemplo Bukele

Either democracies realize that merely existing and showing off their magnificent Hellenic profile is not enough, or the Bukeles of this world will end up with almost everything. — O las democracias se dan cuenta de que no les alcanza con existir y mostrar su magnífico perfil heleno, o los Bukeles de este mundo se van a quedar con casi todo

The engines of the Salvadoran economy are shutting down, COLPROCE points out — Los motores de la economía salvadoreña se van apagando, señala COLPROCE

The president of the College of Economic Science Professionals of El Salvador, COLPROCE, Óscar Cabrera, said that the engines of the Salvadoran economy are shutting down. — El presidente del Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas de El Salvador, COLPROCE, Óscar Cabrera, dijo que los motores de la economía salvadoreña se van apagando.

The 175 inmates who have died during the regime in El Salvador — Las 175 personas privadas de libertad que han fallecido durante el régimen en El Salvador

The 175 inmates who have died during the regime in El Salvador — Las 175 personas privadas de libertad que han fallecido durante el régimen en El Salvador

Legal Aid includes in its most recent report on the state of emergency a list of 175 deceased inmates, confirmed by their relatives. With the help of a forensic doctor, they determined that half died violently. — Socorro Jurídico incluye en su más reciente informe sobre el régimen de excepción Un listado de 175 privados de libertad muertos, confirmados por sus familiares. Con la ayuda de un forense, dictaminaron que la mitad murió de forma violenta.

During the pandemic, there was manipulation of figures for political purposes, says infectious disease doctor — Durante la  pandemia hubo manipulación de cifras con fines políticos, dice médico infectólogo  

Covid-19 ceased to be an international emergency on May 5th of the previous year, when the World Health Organization (WHO) announced its decision to deactivate the alert it decreed on January 30, 2020. — El covid-19 dejó de ser una emergencia internacional el 5 de mayo pasado, cuando la Organización Mundial de la Salud, OMS, informó su decisión de desactivar la alerta que decretó el 30 de enero de 2020.

The Return of War in El Salvador — El retorno de la guerra en El Salvador

The Return of War in El Salvador — El retorno de la guerra en El Salvador

President Nayib Bukele’s government has imposed a military cordon around an entire province, Cabañas, deploying 8,000 military and police personnel. The excuse, as always, is the fight against the gangs supposedly hiding in that province. “In recent weeks and as a result of our war against gangs, Cabañas has become the area with the highest number of terrorist cells, who have come there seeking its rural areas to hide,” the president said. — El gobierno de Nayib Bukele implantó un cerco militar a todo un departamento, el de Cabañas, con 8.000 efectivos militares y policiales. La excusa es, como siempre, la lucha contra las pandillas que estarían escondidas en ese departamento. «En las últimas semanas y producto de nuestra guerra contra pandillas, Cabañas se ha convertido en el lugar con mayor número de células terroristas, que han llegado ahí buscando sus áreas rurales para ocultarse», dijo el presidente.

The Dark Contracts of Nayib Bukele — Los contratos oscuros de Nayib Bukele

The Dark Contracts of Nayib Bukele — Los contratos oscuros de Nayib Bukele

While Bukele champions the fight against corruption as one of his political banners, the accusations against him and his inner circle continue. And they are not limited to the present. This investigation reveals how two of his main communication advisors and a lender benefited from irregular contracts while he was mayor of San Salvador. — Mientras Bukele ocupa como una de sus banderas políticas la lucha contra la corrupción, las acusaciones contra él y su círculo no cesan. Y tampoco se limitan al presente. Esta investigación revela cómo dos de sus principales consejeros comunicacionales y un prestamista se beneficiaron con contratos irregulares mientras él fue alcalde de San Salvador.

Justice in the Bukele era: Mass trials and an anonymous phone call as the only evidence to convict up to 500 people at once — Justicia en la era Bukele: juicios masivos y una llamada anónima como única prueba alcanzan para condenar hasta 500 personas de una vez

Justice in the Bukele era: Mass trials and an anonymous phone call as the only evidence to convict up to 500 people at once — Justicia en la era Bukele: juicios masivos y una llamada anónima como única prueba alcanzan para condenar hasta 500 personas de una vez

The most recent legal amendment promoted by the Salvadoran president further restricts Salvadorans’ already weakened constitutional guarantees under an exception regime that has lasted for over 16 months. — La más reciente enmienda legal promovida por el presidente salvadoreño restringe aún más las ya maltrechas garantías constitucionales de los salvadoreños por un régimen de excepción que dura más de 16 meses

ANDA abandons construction of three desalination plants — ANDA abandona construcción de tres plantas desalinizadoras

ANDA abandons construction of three desalination plants — ANDA abandona construcción de tres plantas desalinizadoras

The Salvadoran government promised to build two desalination plants on the beaches of San Diego and El Majahual in March 2021. Two years later, both projects are abandoned, despite being funded by international cooperation. ANDA also announced the installation of a desalination plant in Las Hojas, but the works were abandoned at that site. — El Gobierno salvadoreño prometió construir dos plantas desalinizadoras en las playas de San Diego y El Majahual en marzo de 2021. Dos años después, ambos proyectos están abandonados, a pesar de ser financiados por la cooperación internacional. ANDA también anunció la instalación de una planta desalinizadora en las hojas, pero los trabajos fueron abandonados en ese lugar.