Highlights

Economist: “Legal certainty is the most important factor for an investment climate” — Economista: “lo más importante para un clima de inversión es la seguridad jurídica»

The economist pointed out that economic growth is weakening and that El Salvador fails to exceed 2% or 3% growth. “There are private real estate investment projects that are not aimed at Salvadorans, with apartments priced between $300,000 and $400,000,” Lemus noted as an example. He asserted that some business owners invest to avoid paying taxes. — El economista señaló que el crecimiento económico se está debilitando y que El Salvador no logra superar el 2 % o 3 % de crecimiento. «Hay proyectos de inversión inmobiliaria privada que no están dirigidos a los salvadoreños, con apartamentos cuyos precios rondan entre los 300 mil y 400 mil dólares», ejemplificó Lemus. Aseguró que algunos empresarios invierten para no pagar impuestos.

Police Declares Investigation Into Arriaza Chicas Death’s Inexistent — PNC declara inexistente investigación sobre muerte de su exdirector Arriaza Chicas

The Ministry of Defense, in turn, alleges that it is a United States investigation and that it does not have a copy of the findings, while the Attorney General’s Office declared itself incompetent. On the day of the helicopter accident, Arriaza Chicas was overseeing an operation in which he received from Honduras the former COSAVI manager, accused of embezzling US$35 million. — El Ministerio de Defensa alega a su vez que es una investigación de los Estados Unidos y que no posee una copia de los resultados, mientras que Fiscalía se declaró incompetente. El día del accidente del helicóptero, Arriaza Chicas dirigía un operativo en el que recibió desde Honduras al exgerente de COSAVI, acusado de desfalcar $35 millones.

Latest News

“It’s terribly bad what has been done”: Enrique Anaya, constitutional lawyer on the agreement to reform the Constitution — “Es terriblemente malo lo que se ha hecho”: Enrique Anaya, abogado constitucionalista sobre acuerdo de reforma a la Constitución

“It’s terribly bad what has been done”: Enrique Anaya, constitutional lawyer on the agreement to reform the Constitution — “Es terriblemente malo lo que se ha hecho”: Enrique Anaya, abogado constitucionalista sobre acuerdo de reforma a la Constitución

Constitutional lawyer Enrique Anaya explained some of the possible consequences of the agreement to reform the Republic’s Constitution. — El abogado constitucionalista Enrique Anaya explicó algunas de las posibles consecuencias del acuerdo de reforma a la Constitución de la República.

Fitch maintains El Salvador’s risk rating just one notch above default — Fitch mantiene calificación de riesgo de El Salvador solo una grada por encima del impago

Fitch maintains El Salvador’s risk rating just one notch above default — Fitch mantiene calificación de riesgo de El Salvador solo una grada por encima del impago

Its high level of debt and difficulties in accessing the international financial market are some factors. If the country does not improve its rating within 18 months, it will have to pay 16% on the $1,000 million in bonds issued. — Su alto nivel de deuda y las dificultades de su acceso al mercado financiero internacional son algunos factores. Si el país no mejora su calificación en 18 meses, tendrá que pagar el 16 % en los $1,000 millones en bonos emitidos.

Court declares inadmissible petition in favor of woman with schizophrenia detained in Apanteos — Corte declara inadmisible petición a favor de mujer con esquizofrenia recluida en Apanteos

Court declares inadmissible petition in favor of woman with schizophrenia detained in Apanteos — Corte declara inadmisible petición a favor de mujer con esquizofrenia recluida en Apanteos

In December 2022, a Legal Medicine report indicated in a physical evaluation that the detainee suffers from the disease and the court ordered a psychiatric examination. — En diciembre de 2022, un informe de Medicina Legal indicó en una evaluación física que la detenida padece esa enfermedad y juzgado ordenó un examen psiquiátrico.

“The Expropriation Law was applied to us”: formally evicted merchant from the historic center — “Nos aplicaron la ley de expropiación”: comerciante formal desalojado del centro histórico

“The Expropriation Law was applied to us”: formally evicted merchant from the historic center — “Nos aplicaron la ley de expropiación”: comerciante formal desalojado del centro histórico

Formal merchants continue to be evicted from their premises in the Historic Center of San Salvador, some of whom were owners of the establishments. One of the merchants spoke with Radio YSUCA and expressed his disagreement with the sale of his property. — Comerciantes formales continúan siendo desalojados de los locales en el Centro Histórico de San Salvador, algunos de los cuales eran propietarios de los establecimientos. Uno de los comerciantes habló con Radio YSUCA y expresó su desacuerdo con la venta de su inmueble.

IACHR Report Indicates Salvadoran State Still Fails to Comply with 16 Human Rights Recommendations — Informe de la CIDH señala que Estado salvadoreño aún no cumple con 16 recomendaciones en derechos humanos

IACHR Report Indicates Salvadoran State Still Fails to Comply with 16 Human Rights Recommendations — Informe de la CIDH señala que Estado salvadoreño aún no cumple con 16 recomendaciones en derechos humanos

The noted non-compliance issues are related to the protection of defenders, forced displacement, and freedom of expression. Presidential Commissioner Andrés Guzmán sees a “biased” report, but organizations say that is the reality. — Los incumplimientos señalados están relacionados a la protección de defensores, el desplazamiento forzado y la libertad de expresión. El Comisionado Presidencial Andrés Guzmán ve un informe “sesgado”, pero organizaciones dicen que esa es la realidad.

El Salvador: This is How a Republic is Pulverized — El Salvador: así se pulveriza una república

El Salvador: This is How a Republic is Pulverized — El Salvador: así se pulveriza una república

I didn’t choose the verb. President Nayib Bukele described the action himself on the night of February 4th, after winning an election in which he ran for re-election despite the fact that the Salvadoran Constitution, approved in 1983, expressly prohibits it. Announcing his victory in an election rigged by him and the congress and judiciary that he controls, Bukele said he had “pulverized” the opposition. — El verbo no lo escogí yo. La acción la describió el mismo presidente Nayib Bukele el 4 de febrero por la noche, luego de ganar unos comicios a los que se presentó como candidato a la reelección a pesar de que la Constitución salvadoreña, aprobada en 1983, lo prohíbe de forma expresa. Al anunciar su triunfo en unas elecciones amañadas por él y por el congreso y el Judicial que él controla, Bukele dijo que había “pulverizado” a la oposición.

Nuevas Ideas Reforms Constitution, Despite Timeline Prohibitions — Nuevas Ideas reforma la Constitución, pese a prohibición de plazos

Nuevas Ideas Reforms Constitution, Despite Timeline Prohibitions — Nuevas Ideas reforma la Constitución, pese a prohibición de plazos

In the latest plenary session, the change was approved outside the established times for a constitutional reform, according to rulings of the Constitutional Chamber dictating that an election must take place before approving a reform. — En la última sesión plenaria se aprobó el cambio fuera de los tiempos establecidos para una reforma constitucional, de acuerdo a sentencias de la Sala de lo Constitucional que dictan que debe mediar una elección antes de aprobar un reforma

“They don’t care about living in a dictatorship, I don’t think they have any idea what a dictatorship is”: Olivo — “No les importa vivir en una dictadura, yo creo que no tienen ni idea de qué es una dictadura”: Olivo

Supreme Electoral Tribunal (TSE) magistrate Julio Olivo questioned the reforms promoted by the Legislative Assembly to reduce political pluralism. He assured that the Salvadoran government is already classified as “authoritarian” by international organizations. — El magistrado del TSE, Julio Olivo, cuestionó las reformas promovidas por la Asamblea Legislativa para reducir el pluralismo político. Aseguró que el gobierno salvadoreño ya es calificado como uno “autoritario” por organismos internacionales.

Coup-plotting deputies end legislature granting themselves powers to reform the Constitution in the next period — Diputados golpistas despiden legislatura dándose potestades para reformar la Constitución en siguiente periodo

Coup-plotting deputies end legislature granting themselves powers to reform the Constitution in the next period — Diputados golpistas despiden legislatura dándose potestades para reformar la Constitución en siguiente periodo

In the last plenary session of their legislative term, the Assembly controlled by Nayib Bukele’s party approved a modification to article 248 of the Constitution. The change, which would be ratified by a majority of pro-government deputies taking office starting May 1, enables the possibility of reforming the Magna Carta in a single legislature with the vote of three-quarters of the plenary. — En la última sesión plenaria de su periodo legislativo, la Asamblea controlada por el partido de Nayib Bukele aprobó una modificación al artículo 248 de la Constitución. El cambio, que sería ratificado por una mayoría de diputados oficialistas que asumirán a partir del 1 de mayo, habilita la posibilidad de reformar la Carta Magna en una sola legislatura con el voto de tres cuartas partes del pleno.

The Corrupt’s Show — El show del corrupto

The Corrupt’s Show — El show del corrupto

If Bukele, his prosecutor, and his police had the fight against corruption on their agenda, the government would be emptied to the top. On the contrary, the function of this prosecutor is to protect corruption and the corrupt at home. — Si Bukele, su fiscal y su policía tuvieran en su agenda la lucha contra la corrupción, el gobierno se vaciaría hasta la cabeza. Por el contrario, la función de este fiscal es proteger la corrupción y a los corruptos de casa.

El Salvador: The Desired Lie — El Salvador: la mentira deseada

El Salvador: The Desired Lie — El Salvador: la mentira deseada

Journalist Sarah Kinosian revealed the results of a deep and extensive investigation, according to which hundreds of people work in Salvadoran government facilities producing fake news to praise the ruler and insult and attack his critics. — La periodista Sarah Kinosian dio a conocer los resultados de una profunda y extensa investigación, según la cual centenares de personas trabajan en instalaciones del Gobierno salvadoreño produciendo notas falsas para enaltecer al gobernante e insultar y atacar a sus críticos.

University community rejects government’s request to use UES buildings for non-educational purposes — Comunidad universitaria rechaza solicitud del Gobierno de utilizar edificios de la UES para fines no educativos

University community rejects government’s request to use UES buildings for non-educational purposes — Comunidad universitaria rechaza solicitud del Gobierno de utilizar edificios de la UES para fines no educativos

The authorities of the University of El Salvador must authorize the use of three UES buildings requested by the Ministry of Public Works for non-educational purposes. — Las autoridades de la Universidad de El Salvador deben autorizar el uso de tres edificios de la UES que les ha solicitado el Ministerio de Obras Públicas para fines no educativos.

El Salvador, poorer and more unequal than in 2019 — El Salvador, más pobre y desigual que en 2019

The figures from the Bukele administration claim that the economy is growing, even at a better pace than in 2019, but they also show that this has not translated into well-being for the entire population: El Salvador is more unequal and has more households in poverty than four years ago. — Las cifras de la administración Bukele afirman que la economía crece, incluso con mejor ritmo que en 2019, pero también muestran que esto no se ha traducido en bienestar para toda la población: El Salvador es más desigual y tiene a más hogares en pobreza que hace cuatro años.

Outgoing Assembly “has violated the rule of law and the Constitution the most”: lawyer — Asamblea saliente “es la que más ha violado el Estado de derecho y la Constitución”: abogado

Outgoing Assembly “has violated the rule of law and the Constitution the most”: lawyer — Asamblea saliente “es la que más ha violado el Estado de derecho y la Constitución”: abogado

The outgoing Legislative Assembly, whose term ends on April 30, has been described as disastrous by the executive director of Acción Ciudadana, Eduardo Escobar. The lawyer emphasized that this is the legislature that has most violated the rule of law and the Constitution of the Republic. — Como una gestión nefasta. Así califica el papel de la Asamblea Legislativa que termina funciones el 30 de abril, el director ejecutivo de Acción Ciudadana, Eduardo Escobar. El jurista subrayó que esta es la legislatura que más ha violentado el Estado de derecho y la Constitución de la República.

Violence against women in El Salvador generates international concern — Violencia contra la mujer en El Salvador genera preocupación internacional

Violence against women in El Salvador generates international concern — Violencia contra la mujer en El Salvador genera preocupación internacional

Both the IACHR and the U.S. State Department highlight that, despite the exception regime, women in El Salvador suffer violence and call for improvement. — Tanto la CIDH como el Departamento de Estado de EUA destacan que, pese al régimen de excepción, las mujeres en El Salvador sufren violencia, por lo que hacen un llamado a mejorar.