
Bukele on El Salvador Human Rights Activist Arrests: “I Don’t Care If They Call Me Dictator” — Bukele habló sobre las denuncias por los arrestos de activistas de Derechos Humanos en El Salvador: “Me tiene sin cuidado que me llamen dictador”
The president said his priority is citizen security and accused NGOs and the press of promoting a disinformation campaign. — El mandatario dijo que su prioridad es la seguridad ciudadana y acusó a las ONG y la prensa de promover una campaña de desinformación
Highlights
Costa Rica Lawmakers Hesitant to Receive Bukele in the Chamber: Faction Leaders to Discuss the Matter — Diputados dudan de recibir a Bukele en el plenario: jefes de fracción discutirán el tema
The ambassador of the neighboring nation requested a meeting with the president of Congress, Rodrigo Arias. Justices of the Supreme Court of Justice refused to receive the head of state. — Embajador de la nación vecina solicitó audiencia al presidente del Congreso, Rodrigo Arias. Magistrados de la Corte Suprema de Justicia rechazaron recibir a mandatario.
Central Reserve Bank President Swiftly Paid Half a Million Dollars in Loans — Presidente del BCR pagó medio de millón de dólares en préstamos de forma exprés
The president of the Central Reserve Bank, Douglas Rodríguez, paid off two mortgage loans totaling $529,687.50. These two debts, acquired with a 35-year term for purchasing a house in the Escalón neighborhood and an apartment in San Benito, were settled in eleven and five months, respectively. — El presidente del Banco Central de Reserva, Douglas Rodríguez, canceló dos créditos hipotecarios que suman $529,687.50. Dos deudas adquiridas para un plazo de 35 años, con las que compró una casa en la colonia Escalón y un apartamento en San Benito, fueron pagadas en once y cinco meses, respectivamente.
Latest News
The trick doesn’t work: Bukele’s candidacy is unconstitutional — El truco no sirve: candidatura de Bukele es inconstitucional
The world must learn the lesson from El Salvador and fear it: it’s possible to build a dictatorship and be a very popular man for several years, opines Óscar Martínez. — El mundo debe aprender la lección de El Salvador y temerle: es posible construir una dictadura y ser un hombre muy popular durante varios años, opina Óscar Martínez.
Miss
Colonel Arturo Armando Molina also considered Miss Universe to be an expensive but efficient method to mask human rights violations and make a police regime seem jovial and friendly. — También el coronel Arturo Armando Molina consideró que Miss Universo era un caro pero eficiente método para maquillar las violaciones a los derechos humanos y para que un régimen policial luciera jovial y amigable.
Former Judge Asks to Clarify Why “Crook” Was Released in an “Unconsulted” and “Secret” Way — Exjuez pide esclarecer porqué “Crook” fue liberado de forma “inconsulta” y “secreta”
Former judge who prosecuted and sentenced “Crook” asks for clarification on his release. — Exjuez que procesó y condenó a “Crook” pide esclarecer su liberación.
Rector from UCA to Bukele: “Do not let yourself be carried away by ambition and desire for fame”, in vigil to the martyrdom of Jesuit priests — Rector de la UCA a Bukele: “No se deje llevar por la ambición y deseo de fama”, en vigilia al martirio de sacerdotes jesuitas
The Universidad Centroamericana José Simeón Cañas (UCA) commemorated with a vigil the martyrdom of six Jesuit priests and two collaborators. The rector of the institution referred to President Nayib Bukele. — La Universidad Centroamericana José Simeón Cañas (UCA) conmemoró con una vigilia el martirio de seis sacerdotes jesuitas y dos colaboradoras. El rector de la institución se refirió al presidente Nayib Bukele.
Evaluation of the 2023 school year: “Why should the country’s education pay for the broken dishes?”— Evaluación del año escolar 2023: “¿Por qué la educación del país debe pagar los platos rotos?”
The current administration has been constantly pointed out for dragging debts from previous officials as well as adding the delay in the school budget, non-payment to suppliers, among others. — La actual administración ha sido constantemente señalada por arrastrar deudas de funcionarios previos así como agregar el retraso en el presupuesto escolar, impago a proveedores, entre otros.
90% of migrants are young and in a bad economic situation— El 90% de migrantes son jóvenes y en mala situación económica
According to Oxfam’s Observatory of Forced and Irregular Migration, 90% of Salvadorans who are migrating are young. — Según el Observatorio de Migración Forzada e Irregular de Oxfam el 90% de los salvadoreños que está migrando son jóvenes.
It’s false that there have been no disappearances recorded during the state of emergency in El Salvador — Es falso que en el salvador no se han registrado desapariciones durante el régimen de excepción
The Salvadoran Government’s Human Rights Commissioner, Andrés Guzmán, stated before the IACHR that there have been no disappearances, not even short-term ones, under the state of emergency, which is false. This is not the first time that Guzmán has disseminated misinformation at IACHR hearings. — El Comisionado de Derechos Humanos del Gobierno salvadoreño, Andrés Guzmán, afirmó ante la CIDH que bajo el régimen de excepción no se han registrado desapariciones, incluso las de “corta duración”, lo que es falso. No es la primera vez que Guzmán desinforma en las audiencias de la CIDH.
Salvadoran government spent more than $2.8 million on propaganda since September — Gobierno salvadoreño gastó más de $2.8 millones en propaganda desde septiembre
The Salvadoran government’s announcement titled “Remember this,” which promotes the state of emergency and misleadingly accuses opponents, received an advertising schedule of more than $2.3 million. — El anuncio del Gobierno salvadoreño titulado “Recuerdas esto”, que promueve el régimen de excepción y acusa de forma engañosa a opositores, recibió una pauta publicitaria mayor a los $2.3 millones.
Inter-American Press Association (IAPA) warns that the Salvadoran government is “systematically” undermining press freedom — La SIP advierte que gobierno salvadoreño socava “sistemáticamente” la libertad de prensa
“The largest number of aggressions consists of stigmatizing statements by President Nayib Bukele and officials or allies of the ruling party, as well as cases of judicial harassment and restrictions on journalists,” the document indicates. — “El mayor número de agresiones consiste en declaraciones estigmatizantes del presidente Nayib Bukele y funcionarios o aliados del oficialismo, así como casos de acoso judicial y restricciones a periodistas”, indica el documento.
Capture of MS13 Leader Exposes US and El Salvador Rift — La captura de un líder de la MS13 expone la brecha entre EE.UU. y El Salvador
Mexican authorities have captured a top Salvadoran gang leader who had been secretly released from an El Salvador prison and had fled the country. His capture, and expulsion to the United States to face charges, exposes the growing rift between the US and El Salvador over how to deal with top-level gang members. — Las autoridades mexicanas habrían capturado a un alto mando de una pandilla salvadoreña que había sido liberado en secreto de una prisión en El Salvador y había huido del país. Su captura y expulsión a Estados Unidos para enfrentarse a cargos en su contra pone de manifiesto las crecientes discrepancias entre Estados Unidos y El Salvador sobre cómo tratar a los miembros de alto rango de las pandillas.
US Captures “Crook”, MS-13 Fugitive Released by Bukele Administration — Estados Unidos captura a Crook dos años después de su liberación ilegal por el Gobierno de Bukele
On Wednesday, November 8, Élmer Canales, ‘Crook,’ one of the top leaders of the Mara Salvatrucha-13 in El Salvador, was captured in Mexico and handed over to U.S. authorities who required him for extradition. This gang member is also living proof that the government of Nayib Bukele made a pact with this criminal structure. — El miércoles 8 de noviembre, Élmer Canales, ‘Crook’, uno de los máximos líderes de la Mara Salvatrucha-13 en El Salvador fue capturado en México y entregado a las autoridades estadounidenses que lo requerían en extradición. Este marero es también la prueba viviente de que el Gobierno de Nayib Bukele pactó con esa estructura criminal.
MS-13 Leader ‘Crook’ Captured, Was Hiding in Mexico — Capturan a “Crook”, cabecilla de la MS-13 que se escondía en México
The influential leader of MS-13, known as Crook, was released from a Salvadoran prison, despite a U.S. extradition request. — El influyente cabecilla de la MS-13, alias Crook, había sido liberado de la prisión salvadoreña, a pesar de una solicitud de extradición de Estados Unidos.
Position of Salvadoran State before the IACHR on disappearances concerns families and NGOs — La postura del Estado salvadoreño ante CIDH por desapariciones preocupa a familias y a ONG
A group of humanitarian organizations and relatives of missing persons in El Salvador expressed concern this Thursday about the state’s position of denying the phenomenon of disappearances before the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), including those of “short duration” under a state of emergency in effect since March 2022. — Un grupo de organizaciones humanitarias y familiares de personas desaparecidas en El Salvador se mostraron preocupadas este jueves por la postura del Estado de negar el fenómeno de las desapariciones ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), incluidas las de “corta duración” bajó un régimen de excepción vigente desde marzo de 2022.
Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) insists on visiting El Salvador to verify human rights situation — CIDH insiste en visitar El Salvador para verificar situación de derechos humanos
Social organizations have reported short-term and forced disappearances under the state of emergency. The presidential commissioner denied the disappearances, claiming no complaints were filed with the Attorney General’s Office. — Organizaciones sociales denunciaron desapariciones forzadas y de corta duración en el régimen de excepción. El comisionado presidencial negó las desapariciones alegó que no hay denuncias en la Fiscalía General de la República.
Salvadorans abroad: “Bukele and Ulloa have seriously violated the Constitution in the country” — Salvadoreños en el exterior: “Bukele y Ulloa han violentado la Constitución de una manera grave en el país”
Additionally, compatriots have pointed out that the migration flow to the U.S. has not stopped, contrary to the official discourse. — Además, los connacionales señalaron que el flujo migratorio hacia EE.UU. no se ha detenido, contrario al discurso oficialista.
Fear is Bukele’s Tool for Perpetuating Power: Experts — El miedo es la herramienta de Bukele para perpetuarse en el poder: expertos
Provoking fear is essential to maintain power, history shows, but there are also models like Oscar Romero and Ellacuría to act in society, experts point out. — Provocar el miedo es indispensable para mantenerse en el poder demuestra la historia, pero la misma cuenta con modelos como Oscar Romero y Ellacuría para actuar en la sociedad, apuntan expertos.
It is false that the TSE has acted according to the law in Bukele’s registration — Es falso que el TSE haya actuado conforme a la ley en la inscripción de Bukele
Guillermo Wellman, one of the four magistrates of the Tribunal who endorsed Bukele’s re-election candidacy, argued that the process is within the parameters of the law. He also recalled that the resolution of the Constitutional Chamber that opens the way for re-election is mandatory. Constitutional lawyers and constitutional resolutions, verified by Public Voice, deny the official’s claim. — Guillermo Wellman, uno de los cuatro magistrados del Tribunal que avaló la candidatura a la reelección de Bukele, defendió que el proceso está dentro de los parámetros de la ley. Además, recordó que la resolución de la Sala de lo Constitucional que abre la vía a la reelección es de obligatorio cumplimiento. Abogados constitucionalistas y resoluciones constitucionales, verificadas por Voz Pública, desmienten al funcionario.
Resolution of the TSE to register Bukele as a candidate for reelection reaffirms the submission of the magistrates to the ruling party — Resolución del TSE para inscribir a Bukele como candidato a la reelección reafirma sumisión de los magistrados al oficialismo
The only argument that the magistrates of the Supreme Electoral Tribunal found to justify their decision to register Nayib Bukele as a candidate for presidential reelection, despite being unconstitutional, is the reinterpretation imposed by the ruling party that was made by the Constitutional Chamber. The magistrates had already indicated two years ago that they would not be an obstacle for Bukele to seek continuous reelection. — El único argumento que los magistrados del Tribunal Supremo Electoral encontraron para justificar su decisión de inscribir a Nayib Bukele como candidato a la reelección presidencial, a pesar de ser inconstitucional, es la reinterpretación que hizo la Sala de lo Constitucional impuesta por el oficialismo. Los magistrados ya habían adelantado, hace dos años, que ellos no serían un obstáculo para que Bukele buscara la reelección continua.
TSE bows to the imposed Chamber and deviates from the Constitution on Bukele’s reelection path —
Although six articles of the Constitution prohibit immediate reelection and promote the principle of alternation in power, on November 3, the TSE clung to the interpretation of the same article with which the ruling party opened the doors to the president’s reelection campaign. — Aunque seis artículos de la Constitución prohíben la reelección inmediata y promueven el principio de alternabilidad en el poder, el 3 de noviembre el TSE se aferró a la interpretación del mismo artículo con la cual el oficialismo abrió las puertas a la campaña reeleccionista del mandatario.
Unions: Uncertainty over Possible Merger between ISSS and MINSAL — Sindicatos: hay incertidumbre por posible fusión entre ISSS y MINSAL
So far, there is no official position from MINSAL or ISSS on the potential merger of the two institutions. The STISSS and SIMETRISSS are clamoring about the uncertainty for patients. — Hasta el momento, no hay una postura oficial del MINSAL o el ISSS sobre la posible fusión de las dos instituciones. El STISSS y el SIMETRISSS reclaman por la incertidumbre para los pacientes.
TSE acted in complicity with the president’s dictatorial project: lawyers — TSE actuó en complicidad con el proyecto dictatorial del presidente: abogados
The four magistrates of the Supreme Electoral Tribunal (TSE), who endorsed the resolution to register the illegal candidacy of the current president, have made a decision “in complicity” with the dictatorial project of the Salvadoran president. — Los cuatro magistrados del Tribunal Supremo Electoral, TSE, que suscribieron la resolución de inscripción de la candidatura ilegal del actual mandatario han adoptado una decisión “en complicidad” con el proyecto dictatorial del presidente salvadoreño.