Salvadoran Government Adds $1.68 Billion to Public Debt Through November — Gobierno salvadoreño agregó $1,678 millones a la deuda pública hasta noviembre
From January through November, the government added $1,040.7 million to general debt and another $637.49 million to pension debt, pushing total public debt to $33.814 billion. — De enero a noviembre, el Gobierno sumó $1,040.7 millones a la deuda general y otros $637.49 millones a la deuda de pensiones, para llegar a una deuda pública total de $33,814 millones.
Highlights
Not for All the Gold in the World — Ni por todo el oro del mundo
Rather than recounting the struggle of Santa Marta, these words aim to invite reflection on the place occupied by the new “golden dream” of Bukelismo in its announcement of the return of mining to El Salvador, not only in terms of its disastrous substance but also in the striking intentions of its form. — Más que hacer un nuevo recuento sobre la lucha de Santa Marta, estas palabras procuran invitar a una reflexión sobre el lugar que ocupa el nuevo “sueño dorado” del bukelismo en su anuncio sobre el regreso de la minería a El Salvador, no solo en cuanto a su nefasto fondo sino también en las llamativas intenciones de su forma.
BBC nominates lawyer Ruth Eleonora López among the 100 most influential women on the planet in 2024 — La cadena pública británica BBC nomina a la abogada Ruth Eleonora López entre las 100 mujeres más influyentes del planeta en este 2024
BBC 100 Women acknowledges the toll this year has taken on women by honoring those who, thanks to their resilience, are driving change as the world changes around them. — BBC 100 Women reconoce el costo que este año ha tenido para las mujeres al homenajear a aquellas que, gracias a su resiliencia, están impulsando el cambio, mientras el mundo cambia a su alrededor.
Latest News
“Bukele, from condemning dictator Ortega to becoming his ‘ally by omission’ — Bukele, de condenar al dictador Ortega a ser su «aliado por omisión»
The President of El Salvador underwent a metamorphosis in record time. His foreign policy of ‘complicit silence’ towards dictatorships aligns with the course of his government. — El presidente de El Salvador sufrió una metamorfosis en tiempo récord. Su política exterior de “silencio cómplice” hacia las dictaduras coincide con el rumbo de su gobierno.
“Punishments, torture, and death: the voices of survivors recounting the terror in Nayib Bukele’s prisons — Castigos, tortura y muerte: las voces de los sobrevivientes que relatan el terror en las cárceles de Nayib Bukele
A merchant imprisoned without evidence during the state of exception narrates how guards and police beat one of his workers to death in a Salvadoran prison. — Un comerciante que estuvo preso sin pruebas durante el régimen de excepción narra cómo custodios y policías mataron a golpes a uno de sus trabajadores en una prisión salvadoreña.
Fitch: El Salvador’s international reserves remain at a “precarious” level — Fitch: las reservas internacionales de El Salvador se mantienen en un nivel “precario”
The agency stated in its latest report that this indicator has been under pressure, partly due to the high external amortizations made by the government. To reach pre-pandemic levels, $1,248.7 million must be recovered. — La agencia expresó en su último reporte que este indicador ha estado presionado, en parte, por las altas amortizaciones externas que ha hecho el gobierno. Para alcanzar el nivel prepandemia, se deben de recuperar $1,248.7 millones.
Governmental Ethics Tribunal will issue decision on Carolina Recinos case by the end of May/ Tribunal de Ética Gubernamental emitirá fallo por caso Carolina Recinos a finales de mayo
TEG President affirmed that they have requested information about Osiris Luna due to reports published in the media./ Presidente del TEG afirmó han pedido información sobre Osiris Luna debido a denuncias publicadas en los medios.
Ethics Tribunal will investigate the use of inmates for work on beach area/ Tribunal de Ética indagará uso de reos para trabajos en terreno de playa
Ethics Tribunal President said that they have already made a request for information to the Minister of Security, Gustavo Villatoro, about the movements of the inmates./ El presidente del Tribunal de Ética dijo que ya hicieron una solicitud de información al ministro de Seguridad, Gustavo Villatoro, sobre los movimientos de los reos.
U.S. Senators ask again for law to monitor bitcoin adoption in El Salvador/ Senadores de EUA vuelven a pedir ley para vigilar adopción del bitcóin en El Salvador
Senators Bob Menendez and Jim Risch presented again before the United States Senate a bill for the Accountability of cryptocurrencies in El Salvador./ Los senadores Bob Menéndez y Jim Risch presentaron nuevamente ante el Senado de Estados Unidos un proyecto de ley de Responsabilidad de las criptomonedas en El Salvador.
“Former magistrates doubt that real judges are judging prisoners of the regime — Exmagistrados dudan de que verdaderos jueces estén juzgando a reos del régimen
In the context of the state of exception, the families of the prisoners are not confident that authentic and competent judges are processing them. — En el marco del régimen de excepción, las familias de los reos no tienen certeza de que ellos estén siendo procesados por jueces auténticos y con capacidad.
Education stopped paying $11 million for student meals — Educación dejó de pagar $11 millones en alimentos para estudiantes
According to a document accessed by Factum Magazine, the Ministry of Education accrued a substantial debt last February with the leading suppliers of the school meal program, causing issues. Among the suppliers is NBS, which is under investigation by the Prosecutor’s Office for selling food baskets at overprice. The failure of a project to gain approval from a trusted official of Bukele also prevented students from having enough food. — El Ministerio de Educación acumuló en febrero pasado una millonaria deuda con los principales proveedores del programa de alimentación de los centros educativos, lo cual ocasionó problemas, según un según un documento al que accedió Revista Factum. Entre los proveedores aparece NBS, investigada por la Fiscalía por vender canastas alimenticias a sobreprecio. La falta de aprobación de un proyecto por parte de una funcionaria de confianza de Bukele también impidió que los estudiantes tuvieran suficientes alimentos.
Bukele Celebrates False Year Without Deaths in El Salvador: They are 365 Non-Consecutive Days — Bukele celebra falso año sin muertes en El Salvador: son 365 días no consecutivos
The President of El Salvador celebrates 365 days without violent deaths. However, his claim is misleading, according to Human Rights Watch. — El presidente de El Salvador celebra que se cumplen 365 días sin muertes violentas. Sin embargo, su afirmación es engañosa, según Human Rights Watch.
The Chalchuapa case is a disgrace for El Salvador — El caso Chalchuapa es una vergüenza para El Salvador
A major national shame fueled by the incompetence and hypocrisy of the authorities who, on paper, are called to protect and seek justice. — El caso Chalchuapa es una vergüenza para El Salvador. Una vergüenza nacional mayúscula alimentada por la incompetencia y la hipocresía de las autoridades que, en papel, están llamadas a proteger y procurar justicia.
“Normality, without exceptional measures,” the European Union asks of El Salvador — “Normalidad, sin medidas de excepción” pide Unión Europea a El Salvador
According to the diplomat, El Salvador “is experiencing a period of great and necessary transformations. In the cantons, people now enjoy the security that seemed unattainable until recently, but the country must find its way to normality without exceptional measures.” — Según el diplomático, El Salvador “está viviendo una etapa de grandes y necesarias transformaciones. En los cantones, la gente goza hoy de una seguridad que parecía inalcanzable hasta hace poco, pero el país debe encontrar el camino a la normalidad sin medidas de excepción”.
“It’s hard to celebrate Mother’s Day when our children are detained” — “Es difícil celebrar un Día de la Madre cuando nuestros hijos están detenidos”
Mothers and relatives of people captured in Bajo Lempa called on the human rights ombudsman to intercede for the detainees. — Madres y familiares de personas capturadas en el Bajo Lempa pidieron a la procuradura de derechos humanos que interceda por los detenidos.
El Salvador Falls to Rank 115 in Press Freedom Index — El Salvador cae a puesto 115 en índice de libertad de prensa
With a score of 51.3, El Salvador drops to its lowest point in history in the Press Freedom Index compiled by Reporters Without Borders. — Con una calificación de 51.3, El Salvador cae al punto más bajo en su historia dentro del Índice de Libertad de Prensa elaborado por Reporteros Sin Fronteras.
Pension fund will suffer losses due to changes made by the Executive — Fondo de pensiones tendrá pérdida con los cambios realizados por el Ejecutivo
Last week, the rating agency Fitch announced that El Salvador changed the pension debt payment after falling into a technical default. — La semana pasada la agencia calificadora Fitch dio a conocer que El Salvador realizó cambios para el pago de la deuda de pensiones, luego de haber caído en un impago técnico.
El Salvador Downgraded To ‘SD’ On Pension Debt Exchange; Distressed Exchange Subsequently Cured — El Salvador rebajado a ‘SD’ debido al intercambio de deuda de pensiones; Canje de deuda en estrés posteriormente resuelto
Following El Salvador’s pension debt exchange on April 28, deemed a distressed transaction due to the country’s significant macroeconomic vulnerabilities and scarce financing alternatives, S&P Global Ratings has downgraded the nation’s sovereign credit ratings to ‘SD/SD’ from ‘CCC+/C’. — Tras el intercambio de deuda de pensiones de El Salvador el 28 de abril, considerada una transacción en dificultades debido a las significativas vulnerabilidades macroeconómicas del país y las escasas alternativas de financiación, S&P Global Ratings ha rebajado la calificación crediticia soberana de la nación a ‘SD/SD’ de ‘CCC+/C’.
Unrecognizable: Boatman released after a year detained by the state of exception — Irreconocible: liberan a lanchero tras un año detenido por el régimen de excepción
Boatman Salvador Antonio Herrera was released on the night of May 9th after a year in detention. — El lanchero Salvador Antonio Herrera fue liberado la noche del 9 de mayo tras un año detenido.
ANDA and the use of the human right to water to cover up corruption — ANDA y la utilización del derecho humano al agua para tapar la corrupción
Neither MARN, ASA, nor ANDA have any record of the desalination plant. It also appears outside of ANDA’s budget. — Ni el MARN ni la ASA ni la ANDA tienen registro alguno de la planta desalinizadora. No aparece tampoco en el presupuesto de ANDA.
UN calls on the Government of El Salvador to explain the detentions in Santa Marta — ONU pide a Gobierno de El Salvador que explique las detenciones de Santa Marta
Up to four offices overseeing human rights com have asked the State to demonstrate respect for due process. — Hasta cuatro oficinas que velan por el cumplimiento de los DD.HH. pidieron al Estado que compruebe el respeto al debido proceso.
Systematic Repression of the Press in El Salvador — Represión sistemática de la prensa en El Salvador
The systematic discrediting of the press has become part of the political script of President Nayib Bukele. The renowned digital newspaper El Faro even had to move its offices to Costa Rica. — La desacreditación sistemática de la prensa se ha convertido en parte del guion político del presidente Nayib Bukele. El renombrado periódico digital El Faro hasta tuvo que cambiar sus oficinas a Costa Rica.
Government purchased $4.6 million worth of food during pandemic from ‘smuggler’ profiled by police — Gobierno compró $4.6 millones de alimentos en pandemia a ‘contrabandista’ perfilado por la PNC
In early May 2020, the government bought 185,000 solidarity baskets – food baskets – from a company profiled as a “smuggler” a year earlier. The company in question is Logix, whose owner and legal representative appears in police records as the leader of the “Logix Gang” and was arrested in April 2019. Despite the company’s background, the Ministry of Agriculture contracted it to provide the “solidarity baskets.” — A inicios de mayo de 2020, el Gobierno compró 185,000 cestas solidarias -canastas de alimentos- a una empresa que un año antes había sido perfilada como “contrabandista”. Se trata de la empresa Logix, cuyo dueño y representante legal aparece en registros policiales como líder de la “Banda Logix” y quien fue detenido en abril de 2019. A pesar de los antecedentes de la empresa de transporte, el Ministerio de Agricultura la contrató para proveer las “cestas solidarias”.
“Review the Constitution and don’t approach Bukele,” Gloria Navas urges Rodrigo Chaves — “Repase la Constitución y no se acerque a Bukele”, exhorta Gloria Navas a Rodrigo Chaves
Deputy of the New Republic Party and Vice President of the Legislative Assembly, Gloria Navas Montero, urged the President of the Republic, Rodrigo Chaves Robles, regarding his statements that introduced into the national discussion a potential state of emergency as one of the measures of his administration to contain the growing wave of crime and insecurity. — La diputada del Partido Nueva República y vicepresidenta de la Asamblea Legislativa, Gloria Navas Montero, exhortó al presidente de la República, Rodrigo Chaves Robles, por sus declaraciones en las que introdujo en la discusión nacional un eventual estado de excepción como una de las medidas de su administración para contener la creciente ola de criminalidad e inseguridad.




















