International Outcry Over El Salvador’s Approval of Foreign Agents Law — Rechazo internacional por aprobación de Ley de Agentes Extranjeros en El Salvador

International Outcry Over El Salvador’s Approval of Foreign Agents Law — Rechazo internacional por aprobación de Ley de Agentes Extranjeros en El Salvador

“In this context, we consider it crucial that the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy speak out publicly, reaffirming the EU’s commitment to protecting civic space in El Salvador and throughout the region,” stated the EU-LAT Network. — “En este contexto, estimamos de gran importancia que la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad se pronuncie públicamente, reafirmando el compromiso de la UE con la protección del espacio cívico en El Salvador y en toda la región”, manifestó la Red.

Highlights

Central America Puts Local Spin on Trump Shooting — América Central da su toque local al intento de asesinato de Trump

Central America Puts Local Spin on Trump Shooting — América Central da su toque local al intento de asesinato de Trump

Nayib Bukele in El Salvador, Daniel Ortega in Nicaragua, and AG Consuelo Porras in Guatemala each carved domestic messaging from their denunciations of the election-shaping assassination attempt against Donald Trump. With the GOP candidate rising in the polls, his power brokers show signs of how they would read Central America in a possible second Trump term. — Nayib Bukele en El Salvador, Daniel Ortega en Nicaragua y AG Consuelo Porras en Guatemala elaboraron mensajes nacionales a partir de sus denuncias del intento de asesinato que influyó en las elecciones contra Donald Trump. Con el candidato del GOP subiendo en las encuestas, los intermediarios de su poder muestran señales de cómo leerían América Central en un posible segundo mandato de Trump.

Latest News

“We have been victims of the regime: “Captured diabetic dies due to lack of medicines in Mariona — “Hemos sido víctimas del régimen”: Capturado diabético muere por falta de medicinas en Mariona

“We have been victims of the regime: “Captured diabetic dies due to lack of medicines in Mariona — “Hemos sido víctimas del régimen”: Capturado diabético muere por falta de medicinas en Mariona

David Juárez Ávila died in an ambulance when he was taken to the Zacamil hospital after being imprisoned in prison. The family reports irregular arrests and that they had diabetes. — David Juárez Ávila murió en una ambulancia cuando era trasladado al hospital Zacamil, tras estar preso en el penal. Familia denuncia captura irregular y que tenía diabetes.

El Salvador the second-highest rate of prisoners in the world / El Salvador, segunda tasa más alta de reos a nivel mundial

El Salvador the second-highest rate of prisoners in the world / El Salvador, segunda tasa más alta de reos a nivel mundial

As of March, El Salvador already had 610 deprived of liberty for every 100,000 inhabitants, a figure only surpassed by the United States. But the statistics of the emergency regime would generate a record. — Hasta marzo El Salvador ya tenía 610 privados de libertad por cada 100,000 habitantes, una cifra solo superada por Estados Unidos. Pero las estadísticas del régimen de excepción generarían un récord.

The emergency regime, the film that Salvadorans had already lived / Régimen de excepción, la película que ya habían vivido los salvadoreños

The emergency regime, the film that Salvadorans had already lived / Régimen de excepción, la película que ya habían vivido los salvadoreños

State of siege, suspension of constitutional guarantees, emergency regime … this has been called the successive suspensions of civil rights and has given way to abuses, both now and in the past. — Estado de sitio, suspensión de garantías constitucionales, régimen de excepción… así se ha venido denominando a las sucesivas suspensiones de derechos civiles y que han dado paso a abusos, tanto ahora como en el pasado.

Pastor Mario Vega calls on the evangelical church in El Salvador not to remain silent in face of government contradictions/ Pastor Mario Vega llama a la iglesia evangelica en El Salvador a no callar ante las contradicciones del gobierno

Pastor Mario Vega calls on the evangelical church in El Salvador not to remain silent in face of government contradictions/ Pastor Mario Vega llama a la iglesia evangelica en El Salvador a no callar ante las contradicciones del gobierno

The pastor points out that they must take a stand to be able to face the difficult times that will come and not be accused of having been “accomplices.”/ Señala que deben sentar postura para poder dar la cara por los tiempos difíciles que vendrán y que no se les acuse de haber sido “cómplices”.

Court confirms that Crook is not detained and cannot rule on his extradition / Corte confirma que Crook no está detenido y no puede pronunciarse sobre su extradición

Court confirms that Crook is not detained and cannot rule on his extradition / Corte confirma que Crook no está detenido y no puede pronunciarse sobre su extradición

The Supreme Court of Justice responded to this newspaper’s request for public information , saying that it cannot provide information about an MS-13 leader because he is not detained and has not yet decided whether to extradite him to the United States. Specialists say that this is an admission that, as documented by a judge last March, the leader of the MS-13 is free. — La Corte Suprema de Justicia respondió a una solicitud de información pública hecha por este periódicodiciendo que no puede entregar información sobre un líder de la MS-13 porque no está detenido y porque aún no decide si extraditarlo a Estados Unidos. Especialistas aseguran que esa es una admisión de que, tal como lo documentó un juez en marzo pasado, el líder de la MS-13 está libre.

In El Salvador, WHO estimates deaths associated with COVID-19 at 17,000 / En El Salvador OMS cifra en 17,000 las muertes asociadas a covid-19

In El Salvador, WHO estimates deaths associated with COVID-19 at 17,000 / En El Salvador OMS cifra en 17,000 las muertes asociadas a covid-19

In Latin America and the Caribbean, El Salvador is the fourth country with the highest excess death rate, surpassed only by Nicaragua, Haiti, and Bolivia, according to the estimates of the United Nations health agency. — En América Latina y el Caribe, El Salvador es el cuarto país con el ratio de muertes en exceso más alto, superado solo por Nicaragua, Haití y Bolivia, según las estimaciones del organismo sanitario de las Naciones Unidas.

“Since judges have the order to leave everyone in detention, everyone is detained” / “Como los jueces tienen la orden de dejarlos a todos detenidos, todos se van detenidos”

“Since judges have the order to leave everyone in detention, everyone is detained” / “Como los jueces tienen la orden de dejarlos a todos detenidos, todos se van detenidos”

In recent weeks, a lawyer from the Office of the Attorney General of the Republic (PGR) has worked under an unprecedented situation in her more than 20 years of career. The lawyer has been in hearings from which hundreds no one is released. He has seen how agents force women to undress to prove that they do not have tattoos alluding to gangs, and even if they do not have them, they fail to prove their innocence. The wear and tear made her tell what public defenders are facing in a hurry. — Durante las últimas semanas, una abogada de la Procuraduría General de la República (PGR) ha laborado bajo una situación sin precedentes en sus más de 20 años de carrera. La abogada ha estado en audiencias de las que de cientos nadie sale libre. Ha visto cómo agentes obligan a las mujeres a desnudarse para demostrar que no tienen tatuajes alusivos a pandillas y aunque no tengan no logran probar su inocencia. El desgaste la hizo contar de forma apresurada a qué se enfrentan los defensores públicos.

Inhabitants of Bajo Lempa demand freedom for relatives detained in the regime / Habitantes del Bajo Lempa exigen libertad para familiares detenidos en el régimen

Inhabitants of Bajo Lempa demand freedom for relatives detained in the regime / Habitantes del Bajo Lempa exigen libertad para familiares detenidos en el régimen

Relatives of 12 people detained in the Lower Lempa area in Usulután went to the Supreme Court of Justice on May 5 to file habeas corpus briefs to request the release of their relatives detained during the emergency regime decreed by the Legislative Assembly at the request of President Bukele. — Familiares de 12 personas detenidas en la zona del Bajo Lempa, en Usulután, acudieron este 5 de mayo a la Corte Suprema de Justicia para presentar escritos de habeas corpus para solicitar que pongan en libertad a sus parientes detenidos durante el régimen de excepción, decretado por la Asamblea Legislativa, a petición del presidente Bukele.

During the emergency regime, people with disabilities report violations / Durante régimen de excepción, personas con discapacidad denuncian vulneraciones

During the emergency regime, people with disabilities report violations / Durante régimen de excepción, personas con discapacidad denuncian vulneraciones

Organizations defending the rights of people with disabilities warn of risks to the health of detainees with these conditions and demand differentiated protocols. — Las organizaciones defensoras de los derechos de las personas con discapacidad advierten riesgos en la salud de los detenidos con estas condiciones y reclaman la falta de protocolos diferenciados.

Organizations register 338 complaints of human rights violations during emergencies / Organizaciones registran 338 denuncias de violaciones a derechos humanos durante régimen de excepción

Organizations register 338 complaints of human rights violations during emergencies / Organizaciones registran 338 denuncias de violaciones a derechos humanos durante régimen de excepción

The Institute of Human Rights of the UCA, Idhuca, the Foundation for Studies for the Application of Law, FESPAD, Azul Originario, the Passionist Social Service, and Cristosal received 338 complaints human rights violations in the first month of implementation of the emergency regime. — El Instituto de Derechos Humanos de la UCA, Idhuca, La Fundación de Estudios para la Aplicación del Derecho, FESPAD, Azul Originario, el Servicio Social Pasionista y Cristosal recibieron 338 denuncias de violaciones a derechos humanos en el primer mes de implementación del régimen de excepción.

“They haven’t attracted a single buyer,” says Bloomberg about Bitcoin bonds from El Salvador / “No han atraído un solo comprador”, dice Bloomberg sobre bonos Bitcoin de El Salvador

“They haven’t attracted a single buyer,” says Bloomberg about Bitcoin bonds from El Salvador / “No han atraído un solo comprador”, dice Bloomberg sobre bonos Bitcoin de El Salvador

In the opinion of risk rating agencies, El Salvador is increasingly isolated from credit bureaus due to the adoption of Bitcoin as a legal currency. — A criterio de calificadoras de riesgo, El Salvador está cada vez más aislado de las agencias de crédito debido a la adopción del Bitcoin como moneda legal.

March 1, 2021, stopped the extradition of gang members to the United States / El 1M de 2021 frenó la extradición de pandilleros a Estados Unidos

March 1, 2021, stopped the extradition of gang members to the United States / El 1M de 2021 frenó la extradición de pandilleros a Estados Unidos

The dismissal of the Constitutional Chamber by legislative decree, which occurred on May 1, 2021, allowed the Bukele regime to impose three related magistrates, who then denied the extradition of gang members with outstanding accounts in the United States. — La destitución de la Sala de lo Constitucional por decreto legislativo, ocurrida el 1 de mayo de 2021, permitió al régimen de Bukele imponer a tres magistrados afines, que luego negaron la extradición de pandilleros con cuentas pendientes en EE. UU.

Three Soyapango police officers are arrested for refusing to send to jail a person with disabilities detained by the military / Capturan a tres policías de Soyapango por negarse a remitir a persona con discapacidad arrestada por militares

Three Soyapango police officers are arrested for refusing to send to jail a person with disabilities detained by the military / Capturan a tres policías de Soyapango por negarse a remitir a persona con discapacidad arrestada por militares

The police leadership ordered the procedure against the police officers; according to the sources of the police. According to sources, soldiers proceeded to capture him and handed him over to the police without providing evidence against the arrested. — El procedimiento contra los policías fue ordenado desde la cúpula policial; según las fuente de la misma PNC. Militares procedieron a la captura, lo entregaron a los policías pero sin aportar pruebas contra el arrestado, según las fuentes

Paying extortion despite the Emergency Regime / Pagar extorsión a pesar del régimen de excepción

Paying extortion despite the Emergency Regime / Pagar extorsión a pesar del régimen de excepción

The payment of “rent” to gangs has been like a virus immune to the security plans of the last two decades. Neither the Super Hard Hand Plan, nor the truce of the Government of Mauricio Funes with the gangs, nor the current secret Territorial Control Plan has eradicated the problem. Seven sources, businessmen and employees, say that neither the militarization of several parts of the country nor the imprisonment of thousands during the Emergency Regime has stopped the extortion. They keep paying. — El pago de “la renta” a las pandillas ha sido como un virus inmune a los planes de seguridad de las últimas dos décadas. Ni el arenero Plan Súper Mano Dura, ni la tregua del Gobierno de Mauricio Funes con las pandillas, ni el secreto Plan Control Territorial actual han erradicado el problema. Siete fuentes, empresarios y empleados, cuentan que ni la militarización de varios puntos del país ni el encarcelamiento de miles durante el Régimen de Excepción han detenido las extorsiones. Ellos siguen pagando.