
She exposed government abuse. Now she’s locked up in an el salvador prison. — Expuso abusos gubernamentales. Ahora está encarcelada en una prisión de El Salvador.
From El Salvador to South Sudan, inside America’s global prison pipeline. — De El Salvador a Sudán del Sur, dentro de la red mundial de prisiones de Estados Unidos.
Highlights
The Unsavory Side Of “Surf City”, El Salvador — El lado desagradable de “Surf City”, El Salvador
In a bid to grow tourism, the “world’s coolest dictator” is sparing no expense, human rights included. — En un esfuerzo por aumentar el turismo, el “dictador más cool del mundo” no escatima en gastos, incluidos los derechos humanos.
American Association of Jurists condemns the arbitrary arrest of Atilio Montalvo — Asociación Americana de Juristas condena captura arbitraria de Atilio Montalvo
The AAJ reminds the Salvadoran government of its obligation to comply with international treaties that guarantee human rights and due process. — La AAJ recuerda al Estado salvadoreño su obligación de cumplir con los tratados Internacionales que garantizan los derechos humanos y el debido proceso.
Latest News
The elections were a disaster: Tojeira — Las elecciones fueron un desastre: Tojeira
The elections for president, vice president, and deputies have shown that there is a serious problem of lack of control on the part of the organizers, says Jesuit priest José María Tojeira. What the Supreme Electoral Tribunal should do is distribute functions and divide the jurisdictional part from the administrative part. — Las elecciones para presidente, vicepresidente y diputados han evidenciado que hay un problema serio de falta de control por parte de los organizadores, dice el sacerdote jesuita José María Tojeira. Lo que debe hacer el Tribunal Supremo Electoral es distribuir funciones y dividir la parte jurisdiccional de la parte administrativa.
13 committees have more than a quarter of inactivity — 13 comisiones tienen más de un trimestre de inactividad
Two months before the end of the 2021-2024 legislature, more than half of the committees have been inactive for over three months without presenting reports. — A dos meses de terminar la legislatura 2021 – 2024, más de la mitad de las comisiones tienen más de tres meses de inactividad sin presentar dictámenes.
El Salvador’s Basic Food Basket is by Far the Most Limited in Central America — La de El Salvador es, por mucho, la canasta básica más limitada de Centroamérica
With only 22 products included in 11 categories, it is far surpassed by neighbors such as Costa Rica (52) or Panama (59), which include a significant percentage of protein-rich foods. Another case is Guatemala, which has recently updated its basic food basket. — Con apenas 22 productos, incluidos en 11 categorías, es superada por mucho por vecinos como Costa Rica (52) o Panamá (59), que incluyen un importante porcentaje de alimentos ricos en proteínas. Otro caso es el de Guatemala, que ha emprendido una actualización.
Electoral Rule Change Favored Only Nuevas Ideas — Cambio de reglas electorales favoreció sólo a Nuevas Ideas
The results of the seat allocation using the D’Hondt method contradict the motivations of the reform to the Electoral Code that sought a system that provided better proportionality of power quotas. — Los resultados de la asignación de escaños con el método D’Hondt contradicen las motivaciones de la reforma al Código Electoral de que se buscaba un sistema que brindara una mejor proporcionalidad de las cuotas de poder.
Salvadoran coffee exports fall 50.2% in 2023-2024 harvest — Exportaciones del café salvadoreño caen 50.2 % en cosecha 2023-2024
The decline is more than $9.9 million, which is equivalent to a 50.2% decrease in revenue from these exports. — La diferencia a la baja es de más de $9.9 millones de dólares, lo que equivale al 50.2 % en la baja de los ingresos por estas exportaciones.
71% of UES students consider the $47 million debt that the Executive maintains with the university as “governmental negligence” — 71 % de estudiantes de la UES considera “negligencia gubernamental” la deuda de $47 millones que mantiene el Ejecutivo con la universidad
A survey by the Interfaculty Network for Social Research, of the UES, shows that 71.1% of the students of the university qualify as “governmental negligence” the $47 million debt that the Executive maintains with the institution. — Una encuesta de la Red Interfacultades para la Investigación Social, de la UES, muestra que el 71.1 % de los estudiantes de la universidad califica como “negligencia gubernamental” la deuda de $47 millones que el Ejecutivo mantiene con la institución.
Fosalud did not renew contracts to pregnant women, union denounces— Fosalud no renovó contratos a embarazadas, denuncia sindicato
Sitrasalud pointed out that 6 pregnant women have been dismissed and about 60 who belong to Maternity Waiting Homes are affected by lack of labor rights. — Sitrasalud señaló que 6 embarazadas han sido cesadas y cerca de 60 que pertenecen a Hogares de Espera Materna son afectadas por faltas a derechos laborales.
“There is a concatenation of evidence that leads us to conclude that there is a structured fraud” — “Hay una concatenación de evidencias que nos llevan a concluir que hay un fraude estructurado”
In the most recent presidential and legislative elections, there was a “structured fraud” and articulated from the government of Nayib Bukele, which was made possible thanks to the control of the ruling party in institutions and the manipulation of the rules of the game, having as an accomplice a referee who did not call the fouls, according to electoral experts concluded in a live analysis interview conducted by GatoEncerrado on February 20. — En las más recientes elecciones presidenciales y legislativas hubo un “fraude estructurado” y articulado desde el Gobierno de Nayib Bukele, que fue posible gracias al control del oficialismo en las instituciones y la manipulación de las reglas del juego, teniendo como cómplice a un árbitro que no cantaba las faltas, según concluyeron expertos electorales en una entrevista de análisis en vivo que realizó GatoEncerrado este 20 de febrero.
Abandonment of local producers impacts rising food prices — El abandono al productor local impacta en alza de precio de alimentos
Food prices in El Salvador have risen faster than other sectors. This is the result of a disaster formula: a policy that favors imports and does not include systematic and sustained support for local producers. — Los alimentos en El Salvador han aumentado sus precios con mayor rapidez que el resto de rubros. Esto es el resultado de una fórmula para el desastre: una política que privilegia la importación y no contempla el apoyo sistematizado y sostenido a productores locales.
Students reject agreement between University of El Salvador and Govt to accommodate cyclists in university facilities — Estudiantes rechazan acuerdo entre la UES y el MOP para albergar ciclistas en instalaciones universitarias
Various student collectives from the University of El Salvador (UES) have spoken out against the agreement reached between the University’s Superior Council (CSU) and the Ministry of Public Works (MOP), “to accommodate cyclists and the general public” during an event. — Distintos colectivos conformados por miembros del cuerpo estudiantil de la Universidad de El Salvador (UES) se pronunciaron en contra del acuerdo establecido entre el Consejo Superior Universitario (CSU) del Alma Máter y el Ministerio de Obras Públicas (MOP), “para albergar ciclistas y público en general”, durante el desarrollo de un evento.
Opposition Parties to Turn to IACHR over Election Irregularities — Partidos de oposición acudirán a la CIDH por anomalías en elecciones
Following the dismissal of two annulment appeals regarding the disputed legislative election, opposition leaders announce that they will present the reported irregularities to the Inter-American Human Rights System. — Ante la improcedencia declarada contra dos recursos de nulidad de la cuestionada elección legislativa, dirigentes de la oposición anuncian que presentarán las irregularidades señaladas ante el Sistema Interamericano de los Derechos Humanos.
Next Hurdle For El Salvador’s Bukele: The Economy — Próximo desafío para Bukele en El Salvador: la economía
Salvadorans reveling in a new-found peace thanks to President Nayib Bukele’s “war” on gangs gave him an overwhelming second-term mandate in Sunday’s elections. But economic woes mean the honeymoon period may be nearing its end, analysts say. — Los salvadoreños que disfrutan de una nueva paz gracias a la “guerra” del presidente Nayib Bukele contra las pandillas le dieron un abrumador mandato para un segundo mandato en las elecciones del domingo. Pero los problemas económicos significan que el período de luna de miel puede estar cerca de su fin, dicen los analistas.
Humanitarian Legal Aid Records 235 Inmates Dead Under State of Emergency in El Salvador — Socorro Jurídico ya contabiliza 235 reos muertos bajo régimen de excepción en El Salvador
Half of them suffered violence, according to the NGO’s records. They also discuss the convictions of minors that have taken place under the state of emergency in El Salvador. — La mitad de ellos sufrieron violencia, según el registro de la ONG. También opinan de las condenas a menores producidas en el marco del régimen de excepción en El Salvador.
Supreme Electoral Tribunal restricted access of its auditors to the Results Processing Center — TSE restringió el acceso de sus auditores al Centro de Procesamiento de Resultados
The TSE did not allow the entry of internal auditors to the CNPRE, installed in the Armed Forces Cooperative, according to the General Comptroller’s Office report. Despite the restriction, auditors discovered inconsistencies in the transmission of results. — El TSE no permitió el ingreso de auditores internos al CNPRE, instalado en la Cooperativa de la Fuerza Armada, según informe de Contraloría General. A pesar de la restricción, los auditores descubrieron inconsistencias en la transmisión de resultados.
They claim that “irregularities tainted the elections” — Aseguran que “irregularidades empañaron los comicios”
Fourteen organizations spoke out and asked the TSE for an explanation for the irregularities that occurred. — Catorce organizaciones se pronunciaron y solicitaron al TSE una explicación por las irregularidades ocurridas.
TSE “accomplice” of electoral fraud: experts claim — El TSE “cómplice” del fraude electoral: afirman especialistas
These are the words with which attorney José Marinero explains why the sum of irregularities throughout the electoral process of February 4th allows us to affirm that electoral fraud was committed in El Salvador. — Estas son palabras con las que el abogado José Marinero explica por qué la suma de irregularidades de todo el proceso electoral del pasado 4 de febrero, permite afirmar que se consumó un fraude electoral en El Salvador.
Votante Initiative calls on TSE to inform about measures to prevent failures in March 3 elections — Iniciativa Votante exhorta al TSE a informar sobre las medidas para prevenir fallas en las elecciones del 3 de marzo
The Votante Initiative urged the Supreme Electoral Court (TSE) to urgently inform about the measures taken for the development of the municipal and Central American Parliament elections, in order to “prevent” similar cases to those that occurred in the elections held on February 4. — La Iniciativa Votante exhortó al Tribunal Supremo Electoral (TSE) a informar “de manera urgente”, respecto a las medidas tomadas para el desarrollo de las elecciones municipales y de diputados al Parlamento Centroamericano, a manera de “evitar” que surjan casos similares a los ocurridos en los comicios celebrados el pasado 4 de febrero.
Organizations and Collectives Ask the TSE to Provide Information on Anomalies Occurred in Presidential and Legislative Elections — Organizaciones y colectivos piden al TSE brindar información sobre anomalías ocurridas en elecciones presidenciales y legislativas
A total of 14 organizations and collectives requested that the Supreme Electoral Tribunal (TSE) provide information on the anomalies that arose during the 2024 elections, labeling them slow and lacking in transparency. — Un total de 14 organizaciones y colectivos solicitaron al Tribunal Supremo Electoral (TSE) que brinde información sobre las anomalías surgidas durante el desarrollo de las elecciones de 2024, tachándolas de lentas y carentes de transparencia.
Bukele set up his own data transmission center led by Lester Toledo — Bukele montó su propio centro de transmisión de datos liderado por Lester Toledo
Bukele proclaimed his victory with information from his own preliminary data transmission center composed of five companies whose contracts are secret. In a campaign in which it is still unknown who the financiers of the Nuevas Ideas party are and how much money was allocated to this item, Lester Toledo, head of the Nuevas Ideas campaign command, worked with Venezuelans, Spaniards, and Mexicans. — Bukele proclamó su victoria con información de su propio centro de transmisión de datos preliminares compuesto por cinco empresas cuyos contratos son secretos. En una campaña en la que aún es deconocido quiénes son los financistas del partido Nuevas Ideas y cuánto fue el monto destinado a este rubro, Lester Toledo, jefe del comando de campaña de Nuevas Ideas, trabajó con venezolanos, españoles y mexicanos.
Consortium Observa reports lack of TSE supervision in final scrutiny — Consorcio Observa señala ausencia de supervisión del TSE en escrutinio final
The report by Consorcio Observa El Salvador indicated that there was no standardized procedure in the scrutiny of ballots for the legislative election, as well as an attitude of intolerance and intimidation by the ruling party. — El informe del Consorcio Observa El Salvador señaló que no hubo un procedimiento estandarizado en el escrutinio de papeletas de la elección legislativa, además de una actitud de intolerancia y de intimidación por parte del partido oficial.
Nuevas Ideas maintains control of the Assembly after manipulating electoral rules — Nuevas Ideas mantiene el control de la Asamblea tras manipular las reglas electorales
Two weeks after the deputies’ elections, the Supreme Electoral Court confirmed that Nuevas Ideas obtained 54 of 60 seats in the Legislative Assembly, a number that they would not have achieved without changing the seat distribution formula. — Dos semanas después de las elecciones de diputados, el Tribunal Supremo Electoral confirmó que Nuevas Ideas obtuvo 54 de 60 diputaciones de la Asamblea Legislativa, número que no habría logrado sin cambiar la fórmula de reparto de escaños.