
From El Salvador to Honduras, why authoritarians gain from USAID cuts — De El Salvador a Honduras, por qué los autoritarios se benefician de los recortes a USAID
Only 2.5% of USAID funds since 2019 went toward programs that supported media in El Salvador, according to an El Faro investigation, yet this industry was hit particularly hard. In a country roughly the size of Massachusetts, some 11 media organizations were affected by the cuts and 50 journalists lost their jobs, according to the Salvadoran Journalists’ Association. — Solo el 2,5 % de los fondos de USAID desde 2019 se destinaron a programas de apoyo a los medios de comunicación en El Salvador, según una investigación de El Faro; sin embargo, esta industria fue especialmente afectada. En un país del tamaño aproximado de Massachusetts, unas 11 organizaciones de medios se vieron afectadas por los recortes y 50 periodistas perdieron sus empleos, según la Salvadoran Journalists’ Association (Asociación de Periodistas de El Salvador, APES).
Highlights
Bukelism Hands Control of the Electoral Tribunal to Loyal Lawyer Roxana Soriano — Bukelismo entrega el control del Tribunal Electoral a su leal abogada Roxana Soriano
Roxana Soriano is a trusted individual for the bukelism, and for this reason, they recycle her into key positions to ensure absolute control of the state apparatus. She previously served at the Instituto de Acceso a la Información (IAIP) (Institute for Access to Information), where she undermined the institution and promoted the concealment of information, thus aligning with the operational style of Nayib Bukele’s government. She was also appointed by the ruling party as the president of the Corte de Cuentas de la República (CCR) (Court of Accounts of the Republic), where she never announced audits to investigate the numerous corruption cases of the government, revealed by journalism. Now, with the same trust, the Assembly has transferred her to the Electoral Tribunal to oversee the upcoming electoral processes. — Roxana Soriano es una persona de confianza para el bukelismo y por eso la recicla en cargos claves para asegurarse el absoluto control del aparato estatal. Ya pasó por el Instituto de Acceso a la Información (IAIP), donde desnaturalizó esa institución y promovió la ocultación de información, apegándose así a la forma de operar del Gobierno de Nayib Bukele. También fue nombrada por el partido oficialista como presidenta de la Corte de Cuentas de la República (CCR) donde nunca anunció auditorías para investigar los abundantes casos de corrupción del gobierno, que han sido revelados por el periodismo. Ahora, bajo la misma confianza, la Asamblea trasladó al Tribunal Electoral para dirigir los próxinos procesos electorales.
El Salvador Leads Increase in Deportations in Central America in 2024 — El Salvador lidera el incremento de las deportaciones en Centroamérica en 2024
In 2024, El Salvador is leading the rise in deportations to the Northern Triangle of Central America, with a 35.8% increase, according to data from the International Organization for Migration (IOM). Between January and August, more than 102,000 migrants from El Salvador, Guatemala, and Honduras were deported from the United States and Mexico. — En 2024, El Salvador lidera el crecimiento de deportaciones al Triángulo Norte de Centroamérica, con un aumento del 35.8%, según datos de la OIM. Entre enero y agosto, más de 102 mil migrantes de El Salvador, Guatemala y Honduras fueron deportados desde Estados Unidos y México.
Latest News
Dissolution of CONMIGRANTES Would Imply Closure of Spaces for Civil Society — Disolución de CONMIGRANTES implicaría cierre de espacios a la sociedad civil
CONMIGRANTES comprises governmental and non-governmental representatives, through associations of Salvadorans abroad and in the country, by universities, and the small and medium-sized business sector. — CONMIGRANTES está conformado por representantes gubernamentales y no gubernamentales, a través de asociaciones de salvadoreños en el exterior y en el país, por universidades y sector de pequeñas y medianas empresas.
Company that renovated the National Gymnasium is accused of bribery — Empresa que remodeló el Gimnasio Nacional es denunciada por cobro de sobornos
Prodisa, the star contractor of the Central American Games, has accused one of its subcontractors of extortion and fraud. According to a Salvadoran company, Prodisa, owned by Mexicans, withheld nearly half a million dollars as a bribe for awarding them a contract to build a metal structure for the National Gymnasium. A Civil Court has ordered an embargo on Prodisa’s accounts while the case is resolved. The DOM currently disables the Mexican company from being contracted for public works in El Salvador. — Prodisa, la contratista estrella de los Juegos Centroamericanos, ha sido denunciada por una de sus subcontratistas por extorsión y estafa. Según una empresa salvadoreña, Prodisa, de propietarios mexicanos, le retuvo casi medio millón de dólares, en concepto de soborno, por haberle dado un contrato para hacer una estructura metálica del Gimnasio Nacional. Un juzgado de lo Civil ordenó un embargo de las cuentas de Prodisa mientras se resuelve el caso. La empresa mexicana está actualmente incapacitada por la DOM para ser contratada en obras públicas en El Salvador.
Bukele Met in New York with Delegates from Dictator Daniel Ortega — Bukele se reunió en Nueva York con delegados del dictador Daniel Ortega
The meeting between the controversial Salvadoran leader and the Nicaraguan foreign minister occurred in New York, United States, where the High-Level Week of the 78th United Nations General Assembly is being held. — La reunión entre el polémico gobernante salvadoreño y el canciller nicaragüense se dio en Nueva York, Estados Unidos, donde se lleva a cabo la Semana de Alto Nivel de la 78ª (Septuagésimo octava) Asamblea General de la ONU.
Salvadoran Government Contradicts Itself Before European Union on Detainees Under State of Emergency — Gobierno salvadoreño se contradice ante Unión Europea sobre capturados bajo el régimen
Government representatives told the European Parliament that the state of emergency is only against gang members, but simultaneously confirmed the release of innocent people. — Representantes del gobierno mencionaron ante Parlamento Europeo que el régimen es solamente contra pandilleros, pero al mismo tiempo confirman liberación de inocentes.
Request for Prosecutors to Investigate Possible Crimes by Salvadoran Officials — Piden a Fiscalía que investigue posibles delitos de funcionarios salvadoreños
The Cristosal Foundation filed a notice yesterday of potential crimes committed by the director of Prisons, Osiris Luna, and officials from ANDA and ISTA. Journalistic reports have implicated Luna in alleged acts of corruption. — La fundación Cristosal interpuso ayer un aviso de posibles delitos cometidos por el director de Penales, Osiris Luna, y funcionarios de ANDA y el ISTA. Publicaciones periodísticas señalaron a Luna en presuntos actos de corrupción.
UN Rapporteur: “When a government has skeletons in the closet, it doesn’t want to uncover those from previous regimes” — Relator ONU: “Cuando un Gobierno tiene cadáveres en el clóset, no quiere sacar los de los regímenes anteriores”
Seven years after the repeal of the amnesty law, Juan Pablo Albán, the rapporteur of the United Nations Committee against Forced Disappearance, holds the Salvadoran state accountable for its limited progress in overcoming impunity for war crimes. — A siete años de la derogación de la ley de amnistía, el relator del Comité contra la Desaparición Forzada de la Organización de Naciones Unidas (ONU), Juan Pablo Albán, le pasa factura al Estado salvadoreño por sus pocos avances en la superación de la impunidad de los crímenes de la guerra.
Families Hold New March in Colombia for Foreigners Captured in State of Emergency in El Salvador — Familias realizan nueva marcha en Colombia por extranjeros capturados en régimen de El Salvador
After marching and protesting in front of the Ministry of Foreign Affairs in Bogotá, two mothers were received by the institution to provide them with information on the cases. — Luego de marchar y protestar frente a la Cancillería en Bogotá, dos madres fueron recibidas por la institución para brindarles información de los casos.
Pharmacists Warn of Medicine Shortage for Chronic Diseases — Farmacéuticos advierten escasez de medicinas para enfermedades crónicas
Industry representatives explain the economic and health implications of the law passed yesterday to raise the prices of services offered to this sector. — Representantes de la industria explican las implicaciones económicas y de salud ante la ley aprobada ayer para subir los precios de los servicios que ofrecen a este sector.
False: Ulloa says that El Salvador lives in full democracy and respects the rule of law — Falso: Ulloa dice que El Salvador vive en plena democracia y se respeta el Estado de derecho
For Enrique Anaya, a constitutional lawyer, El Salvador does not meet two essential requirements for a democracy – the separation of powers and the full validity of human rights. Four international reports confirm the democratic and rule of law setbacks in the current administration. — Para Enrique Anaya, abogado constitucionalista, El Salvador no cumple dos de los requisitos indispensables en una democracia -la separación de poderes y la plena vigencia de los derechos humanos. Cuatro informes internacionales confirman el retroceso democrático y del Estado de derecho en la administración actual.
Deputies Approve the Dissolution of CONMIGRANTES and Transfer of Its Resources to the General Fund — Diputados avalan que se disuelva CONMIGRANTES y sus recursos pasen al Fondo General
The Vice Ministry of Diaspora and Human Mobility would assume the functions, attributions, competencies, and responsibilities of Development of the Migrant Person and their Family (CONMIGRANTES). — El Viceministerio de Diáspora y Movilidad Humana asumiría las funciones, atribuciones, competencias y responsabilidades de CONMIGRANTES.
Bukele defends at the UN measures questioned for violating human rights — Bukele defiende en ONU medidas cuestionadas por violar los derechos humanos
President Nayib Bukele criticized the claims of international organizations regarding the penal reforms promoted by his government to combat gangs. — El presidente Nayib Bukele criticó los señalamientos de organismos internacionales por las reformas penales impulsadas por su gobierno para combatir a las pandillas.
Assembly Increases and Adds Prices for Medical Product Procedures in Search of More Funds — Asamblea eleva y añade precios a trámites de productos médicos en busca de más fondos
The National Directorate of Medicines deemed it necessary to update payments regarding service rights, product licenses, and regulated establishments. — La Dirección Nacional de Medicamentos consideró necesario actualizar los pagos en concepto de derechos por servicios, licencias de los productos y establecimientos regulados.
Government hasn’t paid food suppliers for the ANSP for 5 months — Gobierno no ha pagado 5 meses a proveedores de alimentos de la ANSP
Marvin Reyes, leader of the Police Workers Movement, reported that the Salvadoran Government has fallen behind on payments to a company that provides food to staff and students of the National Academy of Public Security (ANSP). — Marvin Reyes, dirigente del Movimiento de los Trabajadores de la Policía, denunció que el Gobierno salvadoreño se ha atrasado en los pagos a una empresa que brinda alimentos al personal y alumnos de la Academia Nacional de Seguridad Pública, ANSP.
Bukele can still resign from illegal reelection, says SUMAR — Bukele aún puede renunciar a reelección ilegal, dice SUMAR
The citizen platform SUMAR for El Salvador urges President Nayib Bukele to abandon his intentions of unconstitutionally running for reelection. — La plataforma ciudadana SUMAR por El Salvador exhorta al presidente Nayib Bukele a abandonar sus intenciones de reelegirse inconstitucionalmente en el cargo.
Union Representatives Report Suspensions and Layoffs of Union Leaders from the Ministries of Health and Public Works to ILO — Denuncian ante OIT suspensiones y despidos de sindicalistas de los ministerios de Salud y Obras Públicas
The meeting occurred last week in Costa Rica, where union representatives presented evidence of their complaints. They described the encounter as “historic.” — La reunión se realizó la semana pasada en Costa Rica, donde representantes de sindicatos presentaron pruebas de sus denuncias. Calificaron el encuentro como “histórico”.
At least 100,000 minors left unprotected due to the state of emergency in El Salvador — Al menos 100,000 menores en desamparo por estado de excepción en El Salvador
Social organizations warn that children are being placed under the care of close relatives. At the same time, the government cannot address the collateral effect of the mass arrests by the Nayib Bukele regime. — Organizaciones sociales advierten que los niños quedan al resguardo de un pariente cercano, mientras el Gobierno es incapaz de enfrentar el efecto colateral de las capturas masivas del régimen de Nayib Bukele.
There are inefficiencies in the handling of the Bitcoin law in El Salvador, says Vice President Félix Ulloa — Hay ineficiencias en el manejo de la ley bitcoin en El Salvador, dice vicepresidente Félix Ulloa
According to the vice president, the country needs to create the entire legal infrastructure to combat cybercrimes. — De acuerdo con el vicepresidente, en el país hace falta crear toda la infraestructura legal para combatir ciberdelitos.
Calls for “Integration” Not to Dismantle What Has Already Been Accomplished — Piden que “Integración” no desarticule lo ya realizado
Following the announcement of the sixth phase of the Territorial Control Plan (PCT), security and grassroots work specialists view investing in integration positively but hope for social involvement. — Tras el anuncio de la sexta fase del Plan de control territorial (PCT), especialistas en seguridad y trabajo de bases ven positivo invertir en la integración, pero esperan un involucramiento social.
Justice Minister confirms that detainees in prisons total 100,000 — Ministro de Justicia confirma que capturados en cárceles suman 100,000
Justice Minister Gustavo Villatoro confirmed to an international media outlet that the country’s prisons now house over 100,000 inmates. The figure is around 105,100 inmates in penitentiaries. — El ministro Gustavo Villatoro confirmó a un medio internacional que las cárceles del país ya albergan a más de 100,000 presos. La cifra ronda los 105,100 reclusos en penales.
El Salvador: The Indefinite Exception — El Salvador: la excepción indefinida
No political actor poses a credible threat to Bukele and his party in the upcoming elections. Through political persecution of his adversaries and the hollowing out of democracy, the president has ensured himself a new term. — Ningún actor político plantea hoy una amenaza creíble para Bukele y su partido en las próximas elecciones. El presidente ha conseguido, mediante la persecución política de sus adversarios y el vaciamiento de la democracia, asegurarse un nuevo mandato.
Nayib Bukele’s accounts are not closed: payments have been postponed and new scenarios of a possible default emerge — A Nayib Bukele no le cierran las cuentas: postergó pagos y asoman nuevos escenarios de un posible default
This year, El Salvador faces additional financial obligations. The government seeks to resume stalled negotiations with the IMF for a rescue. — Este año se añaden obligaciones financieras para El Salvador. El gobierno busca retomar negociaciones estancadas con el FMI para un rescate.