68.8% of Salvadorans Reject Construction of CIFCO on El Espino Estate — El 68.8 % de los salvadoreños rechazan construcción del Cifco en finca El Espino
Only two in ten back the project, UCA poll finds. — Solo dos de cada diez salvadoreños respaldan la construcción según la encuesta de la UCA.
Highlights
Seven Bodies Found This Month, With No Clear Cause of Death — Reportan hallazgo de siete cadáveres este mes, sin causa de muerte clara
@desaparecidosSV has reported the discovery of seven bodies in March, whose preliminary cause of death was not determined. Only one of these cases was disclosed by the authorities on social media. — @desaparecidosSV ha reportado el hallazgo de siete cadáveres en marzo, cuya causa de muerte preliminar no fue determinada. Sólo uno de esos casos fue informado por las autoridades en redes sociales.
Why do churches get involved in the matter of mining? — ¿Por qué se involucran las iglesias en el tema de la minería?
For Christians, protecting creation is not just an ecological issue but also an act of love for one’s neighbor. Any environmental degradation brings direct consequences for the health, well-being, and quality of life of those who have fewer resources to adapt or recover. — Para los cristianos, proteger la creación no solo es una cuestión de ecología, sino también un acto de amor al prójimo. Todo deterioro ambiental conlleva consecuencias directas en la salud, el bienestar y la calidad de vida de quienes tienen menos recursos para adaptarse o recuperarse.
Latest News
TO THE INTERNATIONAL COMMUNITY — A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL
With this de facto regime in place, the Civil Society of El Salvador appeals to the governments and members of congress of democratic countries in the American hemisphere to request the OAS to examine the serious authoritarian and anti-democratic regression in El Salvador under the Inter-American Democratic Charter. — raguado este Régimen de Facto, la Sociedad Civil de El Salvador apela a los gobiernos y congresistas de países democráticos en el hemisferio americano a solicitar en la OEA el examen bajo la Carta Democrática Interamericana de la grave regresión autoritaria y antidemocrática en El Salvador.
Engel List Interviewee among Candidates for Supreme Court Magistracy — Incluido en la Lista Engel fue entrevistado por el CNJ como precandidato a una magistratura de la Corte Suprema de Justicia
On June 20, the second round of interviews for Supreme Court magistracy positions was conducted by the National Council of the Judiciary (CNJ). Organizations also announced they will be monitoring the process. — Este 20 de junio se realizó la segunda ronda de entrevistas a los aspirantes a las magistraturas de la Corte Suprema de Justicia por el CNJ. Organizaciones también dijeron que estarán vigilantes del proceso.
“Choosing Supreme Court magistrates is as important, or more so, than choosing a president” — “La elección de magistrados de la Corte Suprema es tan importante, o más, que elegir un presidente”
Former Salvadoran magistrate Sidney Blanco is part of a panel of international experts announced this week to monitor the selection of courts in Guatemala. At stake is not only the country’s judicial independence, which is under threat or destroyed in much of the region, but also the fate of Bernardo Arévalo’s government, which survived a coup attempt in 2023 but remains besieged by a justice system corrupted for decades. — El exmagistrado salvadoreño Sidney Blanco es parte de un panel de expertos internacionales anunciado esta semana para monitorear la selección de cortes en Guatemala. En juego no solo está la independencia judicial del país, bajo amenaza o fulminada en buena parte de la región, sino el destino del gobierno de Bernardo Arévalo, que sobrevivió en 2023 a un golpe pero sigue asediado por un sistema de justicia corrompido desde hace décadas.
State of Exception Robbed Everything from Baby Génesis — El régimen de excepción le arrebató todo a Génesis
Nayib Bukele’s government has admitted that among the captures under the state of exception there is “a margin of error,” and his vice president Félix Ulloa has downplayed it, claiming that “in every war there are collateral damages.” The case of Génesis, a nine-month-old baby, is just one example of how the “margin of error” and “collateral damages” affect the quality of life of children whose mothers are unfairly detained and how the state of exception acts as another obstacle to access to healthcare for children. Furthermore, authorities deny their responsibility in cases where children die in the midst of the state of exception after falling sick in detention centers. No one investigates their deaths. Their cases remain unpunished. — El Gobierno de Nayib Bukele ha admitido que entre las capturas del régimen de excepción hay “un margen de error” y su vicepresidente Félix Ulloa lo ha minimizado afirmando que “en toda guerra hay daños colaterales”. El caso de Génesis, una bebé de nueve meses, es tan solo la muestra de cómo “el margen de error” y los “daños colaterales” afectan la calidad de vida de los hijos de las madres detenidas injustamente y de cómo el régimen es un obstáculo más en el acceso a la salud de la niñez. Encima, las autoridades niegan su responsabilidad en los casos de las niñas y niños que fallecen en medio del régimen, luego de enfermar en los centros penales. Nadie investiga sus muertes. Sus casos quedan impunes.
Education Ministry Criticized for Resuming Classes — Critican ministerio de educación por reanudar clases
The Ministry of Education was flooded with protests from parents and relatives of teachers due to the decision to resume in-person classes in public and private educational systems this Thursday, for all academic levels, despite the fact that it has not stopped raining since dawn. — El Ministerio de Educación recibió una avalancha de protestas de padres y madres de familia, así como, familiares de maestros por la decisión de reanudar las clases presenciales en el sistema educativo público y privado este jueves, en todos los niveles académicos, pesea que desde la madrugada no ha cesado de llover.
SIMEDUCO calls for “correcting the mistake” of resuming in-person classes — SIMEDUCO pide “corregir el error” de reanudar las clases presenciales
The Minister of Education detailed that more than 400 facilities have been damaged by falling trees and branches on roofs. — El titular de Educación detalló que más de 400 instalaciones han resultado dañadas por caída de árboles y ramas sobre los techos.
School Set to Resume Classes Flooded by Rains in Santiago de María — Centro Escolar que retomaría clases se inundó por lluvias en Santiago de María
This school in Usulután Norte couldn’t resume in-person activities with its educational community due to water accumulation from rainfall in its facilities. — Esta escuela, en Usulután Norte, no pudo retomar la actividad presencial con su comunidad educativa, debido al agua acumulada en sus instalaciones por lluvias.
Civil Protection expands red alert: 65 districts join the suspension of classes — Protección Civil amplía la alerta roja: 65 distritos se suman a la suspensión de clases
The General Directorate of Civil Protection modified the rain alerts on Thursday night. A total of 65 districts, which yesterday were declared in orange alert, have returned to red alert. There will be no classes in these places. — La Dirección General de Protección Civil modificó la noche de este jueves las alertas por lluvia. Un total de 65 distritos, que ayer se declararon en alerta naranja, han vuelto a alerta roja. En estos lugares no habrá clases.
Two Girls and Two Adults Die Buried Due to Rains in El Salvador — Dos niñas y dos adultos mueren soterrados a causa de las lluvias en El Salvador
Among the victims are two girls aged 5 and 7. Two more people, the girls’ parents, were injured. — Entre las víctimas se encuentran dos niñas de 5 y 7 años de edad. Dos personas más, padres de las menores, resultaron lesionados.
Consumer Protection Agency Denied Help to Group Affected by Cosavi Fraud — Defensoría del Consumidor negó atención a grupo de afectados por fraude en Cosavi
Victims sought help from the Consumer Protection Agency (DC) due to the lack of urgency in the delivery of their savings. However, they were sent to the Attorney General’s Office (FGR). — Los afectados buscaron ayuda en la Defensoría del Consumidor (DC) por la falta de celeridad en la entrega de sus ahorros. Sin embargo, los mandaron a buscar a la Fiscalía General de la República (FGR).
Demands for Hospitalization of José Atilio Montalvo and Court Order Compliance — Piden cumplir orden judicial y hospitalizar a José Atilio Montalvo
The Peace Accords signer was transferred to El Penalito jail cells despite his serious health condition. His family fears an infection. — El firmante de los Acuerdos de Paz fue trasladado a las bartolinas de El Penalito, pese a su grave condición de salud. Su familia teme una infección.
Young Man Released after Images of His Health Condition under State Custody Go Public — Liberan a joven tras difundirse imágenes de su estado de salud estando bajo custodia del Estado
Marvin was arbitrarily captured under the state of exception, but he had been granted release for over a year. — Marvin fue capturado arbitrariamente bajo el régimen de excepción pero tenía más de un año de tener carta de libertad.
Health concerns after José Atilio Montalvo transferred to detention center from hospital — Denuncian traslado de José Atilio Montalvo a bartolinas, pese a gravedad de salud
José Atilio Montalvo will be taken to El Penalito, despite relatives and defenders recalling that the resolution of the imposition of measures hearing stipulated that he must remain hospitalized. — José Atilio Montalvo será llevado a El Penalito, pese a que familiares y defensores recordaron que la resolución de la audiencia de imposición de medidas establecía que él debía permanecer hospitalizado.
Bitfinex Securities Seeks Anti-Money Laundering Compliance Officer, Not Required to Reside in El Salvador — Bitfinex Securities busca oficial de cumplimiento antilavado, aunque no resida en El Salvador
In 2023, the FGR modified its anti-money laundering guidelines to allow Compliance Officers of virtual asset service providers not to reside in El Salvador. — La FGR modificó, en 2023, su instructivo antilavado para permitir que los oficiales de Cumplimiento de los proveedores de servicios de activos virtuales no tengan que residir en El Salvador.
Assembly authorizes military aircraft to fly over with “dangerous cargo” — Asamblea autoriza sobrevuelo de aeronave militar con “carga peligrosa”
During the plenary session, the list of correspondences received by the Legislative Body was not made public, whereas in previous periods, it was disclosed beforehand. — En el transcurso de la plenaria no se hizo pública la lista de las piezas de correspondencia ingresadas al Órgano Legislativo, cuando en periodos anteriores su divulgación se hacía con anticipación.
Rains cause damage to more than 200 vegetable crop fields due to rising Lempa River in El Salvador — Lluvias provocan daños en más de 200 manzanas de cultivo de hortalizas por crecida del río Lempa en El Salvador
In Eastern El Salvador, the livestock sector also reports the loss of cattle due to intense storms. There are no definitive reports yet for basic grain production. — En el oriente de El Salvador, el sector ganadero también reporta la pérdida de ganado debido a las intensas tormentas. Aún no hay reportes definitivos para la producción de granos básicos.
Opposition Lawmakers Claim Blockade in Legislative Assembly Work — Diputados de oposición denuncian bloqueo a su trabajo en Asamblea Legislativa
ARENA and Vamos lawmakers denounced that committee reports are not shared with them, nor is correspondence delivered. — Legisladores de ARENA y Vamos denunciaron que los dictámenes de las comisiones no les son compartidos, ni tampoco las piezas de correspondencia.
Roberto and Lorena, Two Vendors Who Brave the Rains and Municipal Order to Feed Their Families — Roberto y Lorena, dos vendedores que desafían las lluvias y la orden municipal para alimentar a sus familias
Despite the emergency due to heavy rains and the red alert, staying home is not an option for some Salvadorans. Necessity and hunger are what motivate these people to go out on the streets to earn their daily bread. — A pesar de la emergencia por lluvias y la alerta roja, para algunos salvadoreños quedarse en casa no es una opción. La necesidad y el hambre son lo que motiva a estas personas a salir a las calles para ganarse el pan de cada día.
Parents Question Ministry of Education’s Decision to Resume Classes Amid Severe Weather — Padres de familia cuestionan decisión de Educación de reanudar clases en temporal
The Ministry of Education has decided to resume in-person classes in 18 of the country’s 44 municipalities on Thursday 20th, but heavy rains persist. — El Ministerio de Educación dispuso retomar clases presenciales en 18 de los 44 municipios del país para este jueves 20, pero las lluvias persisten.
Victims of Cosavi say Bukele ignores requests for an audience — Afectados por Cosavi dicen que Bukele no responde a solicitud de audiencia
On June 16, a group of victims requested an audience to personally expose the problem they are facing as victims of Cosavi’s financial embezzlement. They also denounced this morning that the cooperative received deposits despite being intervened. — El pasado 16 de junio, un grupo de afectados solicitó audiencia para exponerle de manera personal el problema que están afrontando como víctimas del desfalco financiero de Cosavi. Esta mañana también denunciaron que la cooperativa recibió depósitos a pesar de estar intervenida.
“I Saw People Being Taken Away Stiff; People Died Every Day”: A Teacher Narrates His Experience in State of Exception Jails — “Vi cuando llevaban gente tiesa; todos los días moría gente”: así narra un profesor su paso por las cárceles del régimen de excepción
Teacher Mario Alberto Martínez was unjustly captured during the state of exception. Although he regained his freedom, he lost his job, and no one has compensated him for it. He shared his experience with La Prensa Gráfica. — El profesor Mario Alberto Martínez fue capturado injustamente durante el régimen de excepción. Y aunque recuperó su libertad, perdió su empleo y nadie le ha reparado por ello. Contó su experiencia a La Prensa Gráfica.


















