Mainers demand the release of man mistakenly sent to El Salvador — Habitantes de Maine exigen la liberación de hombre enviado por error a El Salvador

Mainers demand the release of man mistakenly sent to El Salvador — Habitantes de Maine exigen la liberación de hombre enviado por error a El Salvador

“It makes me feel absolutely terrified for him, for his wife, for his family,” said Stevens about Abrego Garcia. “They have no clue as to what’s happening to him.” — «Me hace sentir absolutamente aterrorizado por él, por su esposa, por su familia», dijo Stevens sobre Abrego García. «No tienen ni idea de lo que le está pasando».

Highlights

Bukele’s Brothers Purchased a Building for $1.3 Million in the Historic Center Following a Law Granting Tax Exemptions — Hermanos de Bukele compraron edificio por $1.3 millones en el centro histórico tras una ley que otorga exenciones fiscales

Bukele’s Brothers Purchased a Building for $1.3 Million in the Historic Center Following a Law Granting Tax Exemptions — Hermanos de Bukele compraron edificio por $1.3 millones en el centro histórico tras una ley que otorga exenciones fiscales

A company founded and led by two brothers of Nayib Bukele purchased an art deco building in the historic center of San Salvador for $1.3 million, two and a half months after the president ratified a law granting tax exemptions to new investors in the area. Today, a luxury restaurant operates in the property, while owners in the center report pressures from authorities to close their businesses. — Una sociedad fundada y dirigida por dos hermanos de Nayib Bukele compró por $1.3 millones un edificio art déco en el centro histórico de San Salvador dos meses y medio después de que el presidente ratificara una ley de exenciones tributarias a los nuevos inversionistas de la zona. En el inmueble opera hoy un restaurante de lujo mientras que propietarios del centro denuncian presiones de las autoridades para cerrar sus locales.

Supreme Court Removes Judges to Install Former TSE Officials Who Enabled Bukele’s Re-election — Corte remueve a jueces para colocar exfuncionarios del TSE que habilitaron reelección de Bukele

Supreme Court Removes Judges to Install Former TSE Officials Who Enabled Bukele’s Re-election — Corte remueve a jueces para colocar exfuncionarios del TSE que habilitaron reelección de Bukele

Two former magistrates of the Tribunal Supremo Electoral (TSE) (Supreme Electoral Tribunal) who registered Nayib Bukele’s unconstitutional candidacy for the 2024 elections have been appointed as chamber magistrates in the Judicial Branch. To allow Dora Martínez and Guillermo Wellman to assume roles as new judicial officials, the previous court, along with the one appointed on September 23, dismissed two judges from the country. — Dos exmagistrados del Tribunal Supremo Electoral (TSE) que inscribieron la candidatura inconstitucional de Nayib Bukele para las elecciones de 2024 han sido nombrados magistrados de cámaras en el Órgano Judicial. Para que Dora Martínez y Guillermo Wellman pudieran entrar a trabajar como nuevos funcionarios judiciales, la Corte anterior y la que fue nombrada el 23 de septiembre cesó a dos jueces del país.

Latest News

Salvadoran government spent more than $2.8 million on propaganda since September — Gobierno salvadoreño gastó más de $2.8 millones en propaganda desde septiembre

Salvadoran government spent more than $2.8 million on propaganda since September — Gobierno salvadoreño gastó más de $2.8 millones en propaganda desde septiembre

The Salvadoran government’s announcement titled “Remember this,” which promotes the state of emergency and misleadingly accuses opponents, received an advertising schedule of more than $2.3 million. — El anuncio del Gobierno salvadoreño titulado “Recuerdas esto”, que promueve el régimen de excepción y acusa de forma engañosa a opositores, recibió una pauta publicitaria mayor a los $2.3 millones.

Inter-American Press Association (IAPA) warns that the Salvadoran government is “systematically” undermining press freedom — La SIP advierte que gobierno salvadoreño socava “sistemáticamente” la libertad de prensa

Inter-American Press Association (IAPA) warns that the Salvadoran government is “systematically” undermining press freedom — La SIP advierte que gobierno salvadoreño socava “sistemáticamente” la libertad de prensa

“The largest number of aggressions consists of stigmatizing statements by President Nayib Bukele and officials or allies of the ruling party, as well as cases of judicial harassment and restrictions on journalists,” the document indicates. — “El mayor número de agresiones consiste en declaraciones estigmatizantes del presidente Nayib Bukele y funcionarios o aliados del oficialismo, así como casos de acoso judicial y restricciones a periodistas”, indica el documento.

Capture of MS13 Leader Exposes US and El Salvador Rift — La captura de un líder de la MS13 expone la brecha entre EE.UU. y El Salvador

Capture of MS13 Leader Exposes US and El Salvador Rift — La captura de un líder de la MS13 expone la brecha entre EE.UU. y El Salvador

Mexican authorities have captured a top Salvadoran gang leader who had been secretly released from an El Salvador prison and had fled the country. His capture, and expulsion to the United States to face charges, exposes the growing rift between the US and El Salvador over how to deal with top-level gang members. — Las autoridades mexicanas habrían capturado a un alto mando de una pandilla salvadoreña que había sido liberado en secreto de una prisión en El Salvador y había huido del país. Su captura y expulsión a Estados Unidos para enfrentarse a cargos en su contra pone de manifiesto las crecientes discrepancias entre Estados Unidos y El Salvador sobre cómo tratar a los miembros de alto rango de las pandillas.

US Captures “Crook”, MS-13 Fugitive Released by Bukele Administration — Estados Unidos captura a Crook dos años después de su liberación ilegal por el Gobierno de Bukele

US Captures “Crook”, MS-13 Fugitive Released by Bukele Administration — Estados Unidos captura a Crook dos años después de su liberación ilegal por el Gobierno de Bukele

On Wednesday, November 8, Élmer Canales, ‘Crook,’ one of the top leaders of the Mara Salvatrucha-13 in El Salvador, was captured in Mexico and handed over to U.S. authorities who required him for extradition. This gang member is also living proof that the government of Nayib Bukele made a pact with this criminal structure. — El miércoles 8 de noviembre, Élmer Canales, ‘Crook’, uno de los máximos líderes de la Mara Salvatrucha-13 en El Salvador fue capturado en México y entregado a las autoridades estadounidenses que lo requerían en extradición. Este marero es también la prueba viviente de que el Gobierno de Nayib Bukele pactó con esa estructura criminal.

Position of Salvadoran State before the IACHR on disappearances concerns families and NGOs — La postura del Estado salvadoreño ante CIDH por desapariciones preocupa a familias y a ONG

Position of Salvadoran State before the IACHR on disappearances concerns families and NGOs — La postura del Estado salvadoreño ante CIDH por desapariciones preocupa a familias y a ONG

A group of humanitarian organizations and relatives of missing persons in El Salvador expressed concern this Thursday about the state’s position of denying the phenomenon of disappearances before the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), including those of “short duration” under a state of emergency in effect since March 2022. — Un grupo de organizaciones humanitarias y familiares de personas desaparecidas en El Salvador se mostraron preocupadas este jueves por la postura del Estado de negar el fenómeno de las desapariciones ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), incluidas las de “corta duración” bajó un régimen de excepción vigente desde marzo de 2022.

Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) insists on visiting El Salvador to verify human rights situation — CIDH insiste en visitar El Salvador para verificar situación de derechos humanos

Inter-American Commission on Human Rights (IACHR) insists on visiting El Salvador to verify human rights situation — CIDH insiste en visitar El Salvador para verificar situación de derechos humanos

Social organizations have reported short-term and forced disappearances under the state of emergency. The presidential commissioner denied the disappearances, claiming no complaints were filed with the Attorney General’s Office. — Organizaciones sociales denunciaron desapariciones forzadas y de corta duración en el régimen de excepción. El comisionado presidencial negó las desapariciones alegó que no hay denuncias en la Fiscalía General de la República.

Fear is Bukele’s Tool for Perpetuating Power: Experts — El miedo es la herramienta de Bukele para perpetuarse en el poder: expertos

Fear is Bukele’s Tool for Perpetuating Power: Experts — El miedo es la herramienta de Bukele para perpetuarse en el poder: expertos

Provoking fear is essential to maintain power, history shows, but there are also models like Oscar Romero and Ellacuría to act in society, experts point out. — Provocar el miedo es indispensable para mantenerse en el poder demuestra la historia, pero la misma cuenta con modelos como Oscar Romero y Ellacuría para actuar en la sociedad, apuntan expertos.

It is false that the TSE has acted according to the law in Bukele’s registration — Es falso que el TSE haya actuado conforme a la ley en la inscripción de Bukele

Guillermo Wellman, one of the four magistrates of the Tribunal who endorsed Bukele’s re-election candidacy, argued that the process is within the parameters of the law. He also recalled that the resolution of the Constitutional Chamber that opens the way for re-election is mandatory. Constitutional lawyers and constitutional resolutions, verified by Public Voice, deny the official’s claim. — Guillermo Wellman, uno de los cuatro magistrados del Tribunal que avaló la candidatura a la reelección de Bukele, defendió que el proceso está dentro de los parámetros de la ley. Además, recordó que la resolución de la Sala de lo Constitucional que abre la vía a la reelección es de obligatorio cumplimiento. Abogados constitucionalistas y resoluciones constitucionales, verificadas por Voz Pública, desmienten al funcionario.

Resolution of the TSE to register Bukele as a candidate for reelection reaffirms the submission of the magistrates to the ruling party — Resolución del TSE para inscribir a Bukele como candidato a la reelección reafirma sumisión de los magistrados al oficialismo

Resolution of the TSE to register Bukele as a candidate for reelection reaffirms the submission of the magistrates to the ruling party — Resolución del TSE para inscribir a Bukele como candidato a la reelección reafirma sumisión de los magistrados al oficialismo

The only argument that the magistrates of the Supreme Electoral Tribunal found to justify their decision to register Nayib Bukele as a candidate for presidential reelection, despite being unconstitutional, is the reinterpretation imposed by the ruling party that was made by the Constitutional Chamber. The magistrates had already indicated two years ago that they would not be an obstacle for Bukele to seek continuous reelection. — El único argumento que los magistrados del Tribunal Supremo Electoral encontraron para justificar su decisión de inscribir a Nayib Bukele como candidato a la reelección presidencial, a pesar de ser inconstitucional, es la reinterpretación que hizo la Sala de lo Constitucional impuesta por el oficialismo. Los magistrados ya habían adelantado, hace dos años, que ellos no serían un obstáculo para que Bukele buscara la reelección continua.

TSE bows to the imposed Chamber and deviates from the Constitution on Bukele’s reelection path —

TSE bows to the imposed Chamber and deviates from the Constitution on Bukele’s reelection path —

Although six articles of the Constitution prohibit immediate reelection and promote the principle of alternation in power, on November 3, the TSE clung to the interpretation of the same article with which the ruling party opened the doors to the president’s reelection campaign. — Aunque seis artículos de la Constitución prohíben la reelección inmediata y promueven el principio de alternabilidad en el poder, el 3 de noviembre el TSE se aferró a la interpretación del mismo artículo con la cual el oficialismo abrió las puertas a la campaña reeleccionista del mandatario.

Unions: Uncertainty over Possible Merger between ISSS and MINSAL — Sindicatos: hay incertidumbre por posible fusión entre ISSS y MINSAL

Unions: Uncertainty over Possible Merger between ISSS and MINSAL — Sindicatos: hay incertidumbre por posible fusión entre ISSS y MINSAL

So far, there is no official position from MINSAL or ISSS on the potential merger of the two institutions. The STISSS and SIMETRISSS are clamoring about the uncertainty for patients. — Hasta el momento, no hay una postura oficial del MINSAL o el ISSS sobre la posible fusión de las dos instituciones. El STISSS y el SIMETRISSS reclaman por la incertidumbre para los pacientes.

TSE acted in complicity with the president’s dictatorial project: lawyers — TSE actuó en complicidad con el proyecto dictatorial del presidente: abogados

The four magistrates of the Supreme Electoral Tribunal (TSE), who endorsed the resolution to register the illegal candidacy of the current president, have made a decision “in complicity” with the dictatorial project of the Salvadoran president. — Los cuatro magistrados del Tribunal Supremo Electoral, TSE, que suscribieron la resolución de inscripción de la candidatura ilegal del actual mandatario han adoptado una decisión “en complicidad” con el proyecto dictatorial del presidente salvadoreño.

From Zealot to Pilate: The Shift in U.S. Diplomacy with Bukele — De zelote a Pilato: el viraje de la diplomacia de Estados Unidos con Bukele

From Zealot to Pilate: The Shift in U.S. Diplomacy with Bukele — De zelote a Pilato: el viraje de la diplomacia de Estados Unidos con Bukele

The diplomacy of Joe Biden’s administration towards El Salvador changed in two years. It went from describing the reelection of Salvadoran President Nayib Bukele in 2021 as a sabotage to democracy, to remaining silent in 2023 with the excuse that the issue is an internal matter and a political debate. — La diplomacia de la administración de Joe Biden hacia El Salvador cambió en dos años. Pasó de calificar en 2021 a la reelección del mandatario salvadoreño, Nayib Bukele, como un sabotaje a la democracia, a guardar silencio en 2023 con la excusa de que el tema es un asunto interno y un debate político.

El Salvador: Bukele’s candidacy for reelection called to be annulled — El Salvador: Piden anular candidatura a reelección de Bukele

El Salvador: Bukele’s candidacy for reelection called to be annulled — El Salvador: Piden anular candidatura a reelección de Bukele

The opposition party Nuestro Tiempo (NT) and two lawyers filed an appeal before the Supreme Electoral Tribunal (TSE) to annul Nayib Bukele’s candidacy for immediate reelection, which is unconstitutional in El Salvador. — El partido de oposición Nuestro Tiempo (NT) y dos abogados interponen recurso ante el Tribunal Supremo Electoral (TSE) para que anule candidatura de Nayib Bukele a reelección inmediata, inconstitucional en El Salvador.

Gang members remain in Italy District, confirmed by residents and municipality — Pandilleros permanecen en el Distrito Italia, confirman habitantes y alcaldía

Gang members remain in Italy District, confirmed by residents and municipality — Pandilleros permanecen en el Distrito Italia, confirman habitantes y alcaldía

This neighborhood in Tonacatepeque, stigmatized for years due to the presence of MS-13, breathes greater calm today; but neighbors point out that there are still gang members. — Esta colonia de Tonacatepeque, estigmatizada por años por la presencia de la MS-13, respira mayor calma hoy; pero vecinos señalan que aún hay pandilleros.

The regime of Bukele awakened a tyrant who harassed girls in Puerto El Triunfo — El régimen de Bukele despertó a un tirano que acosó a niñas en Puerto El Triunfo

The regime of Bukele awakened a tyrant who harassed girls in Puerto El Triunfo — El régimen de Bukele despertó a un tirano que acosó a niñas en Puerto El Triunfo

The captain of the Naval Force in Puerto El Triunfo, José Edid Cortez Henríquez, arrested in April and accused of sexual crimes against minors, transformed with the state of exception regime. Or rather, he found in the regime of Nayib Bukele the impunity to terrorize a community that still fears him. In addition to the cases for which he is accused by the Prosecutor’s Office, hundreds of victims claim illegal arrests, beatings, and harassment of women, whom he extorted, telling them that he would not arrest them or that he would release their partners if they had sexual relations with him. The terror sown by the military is deeper than what is known so far and outlines the tyranny with which the security forces, who know they have free rein, act. — El capitán de la Fuerza Naval en Puerto El Triunfo, José Edid Cortez Henríquez, detenido en abril y acusado de delitos sexuales contra menores de edad, se transformó con el régimen de excepción. O, más bien, encontró en el régimen de Nayib Bukele la impunidad para aterrorizar a una comunidad que aún le teme. Además de los casos por los que le acusa la Fiscalía, cientos de víctimas le reclaman capturas ilegales, golpizas y acoso a mujeres, a quienes extorsionaba, diciéndoles que no las arrestaría o que dejaría salir a sus parejas si tenían relaciones sexuales con él. El terror sembrado por el militar es más profundo de lo que se sabe hasta ahora y perfila la tiranía con la que actúan las fuerzas de seguridad que se saben con riendas sueltas.

A Shameful Registration — Una vergonzosa inscripción

A Shameful Registration — Una vergonzosa inscripción

The Democrat and Republican rhetoric was only used for self-interest, to replace what they so criticized. — El discurso demócrata y republicano solo fue utilizado para intereses propios, para sustituir lo que tanto criticaban.