Trump Administration Knew Vast Majority of Venezuelans Sent to Salvadoran Prison Had Not Been Convicted of U.S. Crimes — El gobierno de Trump sabía que la gran mayoría de los venezolanos enviados a la prisión de El Salvador no había sido condenada por crimen alguno en EE.UU.

Trump Administration Knew Vast Majority of Venezuelans Sent to Salvadoran Prison Had Not Been Convicted of U.S. Crimes — El gobierno de Trump sabía que la gran mayoría de los venezolanos enviados a la prisión de El Salvador no había sido condenada por crimen alguno en EE.UU.

Homeland Security records reveal that officials knew that more than half of the 238 deportees were labeled as having no criminal record in the U.S. and had only violated immigration laws. — Los registros del Departamento de Seguridad Nacional de EE.UU., revelan que más de la mitad de los 238 deportados estaban catalogados sólo como infractores de las leyes de inmigración y no tenían prontuario criminal alguno en Estados Unidos.

Highlights

Ministry of Education Evades Reporting on Nationwide School Closures — Ministerio de Educación evade informar sobre cierre de escuelas a escala nacional

The institution focused on arguing that it currently has a “comprehensive vision for educational centers” that requires conditions that “promote learning,” without providing further details. — La institución se enfocó en argumentar que por ahora tiene una “visión integral para los centros educativos” que requiere condiciones que “favorezcan el aprendizaje”, sin dar más detalles.

Latest News

Lack of Public Information Also in Case of Venezuelans at CECOT — Incumplimiento en la información pública también ocurre en el caso de venezolanos en el CECOT

David Morales of Cristosal noted that the state detention of an individual without corresponding information can become forced disappearance in the context of the Venezuelans brought to CECOT, and that the PDDH is obligated to maintain a registry of detained persons. — David Morales de Cristosal recordó que la detención estatal de un individuo sin información correspondiente puede llegar a convertirse en desaparición forzada en el contexto de los venezolanos traídos al CECOT y que la PDDH está obligada tener un registro de personas detenidas.

Organizations and unions will march on May 1st to reject government actions affecting the working class — Organizaciones y sindicatos marcharán el 1 de mayo en rechazo a acciones del gobierno que afectan a la clase trabajadora

Organizations and unions will march on May 1st to reject government actions affecting the working class — Organizaciones y sindicatos marcharán el 1 de mayo en rechazo a acciones del gobierno que afectan a la clase trabajadora

“In recent months, the working class has been greatly impacted across different sectors,” notes the Movement for the Defense of the Working Class, which is organizing a unified march this year. — “En los últimos meses la clase trabajadora ha sido golpeada grandemente en distintos sectores”, señala el Movimiento para la Defensa de la Clase Trabajadora, que organiza para este año una marcha unificada.

Neither Volcanoes, Nor Coffee, Nor Surf, But a Human Sewer — Ni volcanes, ni café, ni surf, sino cloaca humana

Neither Volcanoes, Nor Coffee, Nor Surf, But a Human Sewer — Ni volcanes, ni café, ni surf, sino cloaca humana

Bukele’s El Salvador is not characterized by consistent economic growth, solid public finances, or social spending commensurate with the needs of its inhabitants, but by the Trump-accredited megaprison. Thus, the “monsters” and “terrorists” deported by Trump join the few foreign tourists attracted by Bukele’s wonders. — El Salvador de Bukele no se caracteriza por un crecimiento económico consistente, ni por unas finanzas públicas sólidas, ni por un gasto social acorde con las necesidades de sus habitantes, sino por la megacárcel acreditada por Trump. A los pocos turistas extranjeros, atraídos por las maravillas de Bukele, se suman así los “monstruos” y los “terroristas” deportados por Trump.

Lessons from El Salvador for US university leaders facing attacks from Trump — Lecciones de El Salvador para los líderes universitarios de EE. UU. que enfrentan ataques de Trump

El Salvador in the 1970s and 1980s was at the center of Cold War politics. In the name of preventing the spread of communism, the country’s U.S.-backed oligarchy and military waged a repressive campaign against people who pushed for human rights. — El Salvador en las décadas de 1970 y 1980 estuvo en el centro de la política de la Guerra Fría. En nombre de prevenir la propagación del comunismo, la oligarquía y el ejército del país, respaldados por Estados Unidos, libraron una campaña represiva contra las personas que impulsaban los derechos humanos.

The ‘Judicial Black Hole’ of El Salvador’s Prisons is a Warning for Americans — El ‘agujero negro judicial’ de las prisiones de El Salvador es una advertencia para los estadounidenses

President Nayib Bukele used a crackdown against criminals as cover to erode institutions and destroy civil rights. The parallels to Trump are undeniable. — El presidente Nayib Bukele utilizó la mano dura contra los delincuentes como tapadera para erosionar las instituciones y destruir los derechos civiles. Los paralelismos con Trump son innegables.

USA: Stop illegal deportations to El Salvador — EE. UU.: Detengan las deportaciones ilegales a El Salvador

We demand that the Trump administration immediately bring those wrongfully deported back to the U.S. and stop any future expulsions or deportations of Venezuelans or other nationals. The U.S. government must follow the decisions of the U.S. judiciary and respect the rights of all individuals. — Exigimos que la administración Trump traiga de inmediato de vuelta a EE. UU. a quienes fueron deportados injustamente y detenga cualquier futura expulsión o deportación de venezolanos u otras nacionalidades. El gobierno de EE. UU. debe acatar las decisiones del poder judicial estadounidense y respetar los derechos de todas las personas.

Trump’s Salvadoran Gulag — El Gulag Salvadoreño de Trump

To be deported, one does not need to be a drug dealer or a terrorist; apparently, having tattoos and being Venezuelan is enough. — Para ser deportado, no se necesita ser narcotraficante ni terrorista; al parecer, basta con tener tatuajes y ser venezolano.

Lawyers for Man Deported in Error to El Salvador Assail Trump Administration — Abogados de hombre deportado por error a El Salvador critican duramente al gobierno de Trump

The case has raised questions not only about how the man could have ended up on a plane to El Salvador, but also about why the administration has apparently not moved to correct its mistake. — El caso ha generado interrogantes no solo sobre cómo el hombre pudo terminar en un avión rumbo a El Salvador, sino también sobre por qué el gobierno aparentemente no ha actuado para corregir su error.

Deported Venezuelans Not at Risk of Torture in El Salvador Prison, US Says — Venezolanos deportados no corren riesgo de tortura en prisión de El Salvador, dice EE. UU.

“Prison officials engage in widespread physical abuse, including waterboarding, electric shocks, using implements of torture on detainees’ fingers, forcing detainees into ice water for hours, and hitting or kicking detainees so severely that it causes broken bones or ruptured organs,” the plaintiffs said in a filing earlier in the case. El Salvador “creates these horrific conditions intentionally to terrify people.” — “Los funcionarios penitenciarios practican abusos físicos generalizados, incluyendo el submarino, descargas eléctricas, uso de implementos de tortura en los dedos de los detenidos, obligar a los detenidos a permanecer en agua helada durante horas, y golpear o patear a los detenidos tan severamente que les causan fracturas de huesos u órganos reventados”, dijeron los demandantes en un documento presentado anteriormente en el caso. El Salvador “crea estas condiciones horrendas intencionalmente para aterrorizar a la gente”.

It’s false that the Salvadoran Church failed to speak out against past violence — Es falso que la Iglesia salvadoreña no se haya pronunciado en el pasado contra la violencia

A group of clergy members went to the Legislative Assembly to request the repeal of the new metallic mining law, but pro-government figures accuse them of not speaking out on other issues, such as past insecurity. — Un grupo de religiosos acudió a la Asamblea Legislativa para pedir la derogatoria de la nueva ley de la minería metálica, pero el oficialismo los acusa de no pronunciarse en otros temas, como el de la inseguridad en el pasado.

Lawyers Ask Judge to Return Man Transferred to El Salvador Due to “Error” — Abogados piden a juez el retorno a EE.UU. de trasladado a El Salvador por “error”

The Trump administration has urged the judge overseeing the case, Paula Xinis, to reject his family’s request to bring him back. Officials have argued that the White House cannot compel the Salvadoran government to release him and that U.S. federal courts lack jurisdiction to order his release. — La administración Trump ha instado a la jueza que supervisa el caso, Paula Xinis, a rechazar la petición de su familia para traerlo de regreso. Los funcionarios han alegado que la Casa Blanca no puede obligar al gobierno salvadoreño a liberarlo y que los tribunales federales de EE.UU. no tienen jurisdicción para ordenar su liberación.

Venezuelan with a Disability Among the 17 Newly Abducted in El Salvador — Venezolano con discapacidad entre los 17 nuevos secuestrados en El Salvador

The young man, 24-year-old Víctor Ortega Burbano, who has muscular atrophy in his right arm, was locked up in the Centro de Confinamiento del Terrorismo (CECOT) (Terrorism Confinement Center), along with 16 other Venezuelans. — El joven Víctor Ortega Burbano, de 24 años de edad, con atrofia muscular en el brazo derecho, fue encerrado en el CECOT, junto a otros 16 venezolanos.