Highlights

The Chinese Mirage in Central America — El espejismo chino en Centroamérica

The Chinese Mirage in Central America — El espejismo chino en Centroamérica

Since 2017, Central American countries have intensified their ties with China, facing promises of benefits that contrast with a growing trade deficit and failed projects — Desde 2017, los países centroamericanos han intensificado sus lazos con China, enfrentando promesas de beneficios que contrastan con un creciente déficit comercial y proyectos fallidos

Salvadoran Government House Funded Propaganda with Contractor and Autonomous Funds — Casa de Gobierno de El Salvador financió su propaganda con fondos de contratistas y autónomas

Salvadoran Government House Funded Propaganda with Contractor and Autonomous Funds — Casa de Gobierno de El Salvador financió su propaganda con fondos de contratistas y autónomas

The Press Secretary of the Presidency, led by Ernesto Sanabria, paid the salaries of dozens of its communicators using resources from ministries, autonomous institutions, and municipalities governed by Nuevas Ideas. Leaked audios, checks, and invoices reveal that employees even received their payments through private companies contracting with the state. — La Secretaría de Prensa de la Presidencia, a cargo de Ernesto Sanabria, pagó los salarios de decenas de sus comunicadores usando recursos de ministerios, autónomas y alcaldías gobernadas por Nuevas Ideas. Audios filtrados, cheques y facturas revelan que los empleados incluso recibieron sus pagos a través de empresas privadas contratistas del Estado.

Latest News

Civil servant company won $1.2 million in tenders with mayor’s offices / Empresa de funcionario ganó $1.2 millones en licitaciones con alcaldías

Civil servant company won $1.2 million in tenders with mayor’s offices / Empresa de funcionario ganó $1.2 millones en licitaciones con alcaldías

A company managed by relatives of the presidential commissioner for Strategic Projects won contracts to provide LED luminaires in two municipalities in the country’s east. The prices paid by the communes for the products differ from one agreement to another and are higher than the market cost. — Una empresa administrada por familiares del comisionado presidencial de Proyectos Estratégicos ganó contratos para proveer luminarias LED en dos alcaldías del oriente del país. Los precios que pagaron las comunas por los productos difieren de un contrato a otro y son más altos que el costo de mercado.

Claudia Ortiz: “A presidential re-election (Bukele) would be unconstitutional.” / Claudia Ortiz: “Una reelección presidencial (de Bukele) sería inconstitucional”

Claudia Ortiz: “A presidential re-election (Bukele) would be unconstitutional.” / Claudia Ortiz: “Una reelección presidencial (de Bukele) sería inconstitucional”

The VAMOS deputy said that she does not recognize the Constitutional Chamber imposed and therefore does not recognize the resolution that empowers the president to run again in office. — La diputada de VAMOS dijo que no reconoce a la Sala de lo Constitucional impuesta y por ende tampoco la resolución que habilita al mandatario a postularse de nuevo en el cargo.

The good, the bad and the ugly of the exception regime in the communities/ Lo bueno, malo y feo del régimen de excepción en las comunidades

The good, the bad and the ugly of the exception regime in the communities/ Lo bueno, malo y feo del régimen de excepción en las comunidades

Population that lives in neighborhoods with a conflict history perceive the exception regime as good. But it is bad because they continue to pay extortions and ugly because family members have suffered attacks and harassment by police and soldiers./ La población que vive en colonias de historial conflictivo aceptan como bueno el régimen de excepción. Malo porque continúan pagando extorsión y feo porque familiares han sufrido agresiones y acoso por parte de policías y soldados.

The United States reiterates to El Salvador that it expects the extradition of 15 “incredibly dangerous” gang members / EE.UU. reitera a El Salvador que espera extradición de 15 pandilleros “increíblemente peligrosos”

The United States reiterates to El Salvador that it expects the extradition of 15 “incredibly dangerous” gang members / EE.UU. reitera a El Salvador que espera extradición de 15 pandilleros “increíblemente peligrosos”

The U.S. Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs, Brian Nichols, reiterated today that the U.S. government is waiting for the Salvadoran government to authorize the extradition of 15 gang members considered “incredibly dangerous” by the United States. — El secretario de Estado Adjunto para Asuntos del Hemisferio Occidental de Estados Unidos, Brian Nichols, reiteró hoy que el gobierno estadounidense está esperando que el Gobierno salvadoreño autorice la extradición de 15 pandilleros considerados “increíblemente peligrosos” por los Estados Unidos.

Van donated to the IAIP has private plates and is used by a commissioner / Camioneta donada al IAIP pasa a tener placas particulares y es utilizada por un comisionado

Van donated to the IAIP has private plates and is used by a commissioner / Camioneta donada al IAIP pasa a tener placas particulares y es utilizada por un comisionado

Gerardo Guerrero Larín, the deputy commissioner of the Institute of Access to Public Information, has discreetly used a van donated by USAID, even though the internal regulations prohibit institutional vehicles from being used for purposes other than official missions. The movements of that van disappeared from the IAIP log in September 2021, coinciding with the change from national to private license plates made to that vehicle. — Gerardo Guerrero Larín, comisionado suplente del Instituto de Acceso a la Información Pública, ha utilizado de forma discrecional una camioneta donada por USAID, a pesar de que el reglamento interno prohíbe que los vehículos institucionales se utilicen para otros fines que no sean las misiones oficiales. Los movimientos de esa camioneta desaparecieron de la bitácora del IAIP desde septiembre 2021, que coincide con el cambio de placas de nacionales a particulares que se hizo a ese vehículo.

Reforms to the National Registry of Natural Persons (RNPN) annul party surveillance on the electoral roll / Reformas al RNPN anulan vigilancia partidaria en el padrón electoral

Reforms to the National Registry of Natural Persons (RNPN) annul party surveillance on the electoral roll / Reformas al RNPN anulan vigilancia partidaria en el padrón electoral

Among the modifications approved this Tuesday in the Assembly, the data of all citizens will be stored in a government program under the custody of the Ministry of Public Security. — Entre las modificaciones aprobadas este martes en la Asamblea, los datos de todos los ciudadanos serán almacenados en un programa gubernamental bajo la custodia del Ministerio de Seguridad Pública.

The emergency regime in El Salvador has resulted in serious abuses against the population and possible crimes against humanity / El régimen de excepción en El Salvador ha resultado en graves abusos contra la población y en posibles crímenes de lesa humanidad

The emergency regime in El Salvador has resulted in serious abuses against the population and possible crimes against humanity / El régimen de excepción en El Salvador ha resultado en graves abusos contra la población y en posibles crímenes de lesa humanidad

Faced with the emergency regime imposed on March 27, 2022, and extended twice by the Salvadoran State, in response to a hasty and intentional increase in the rate of homicides committed by gang members. — Ante el régimen de excepción impuesto el 27 marzo de 2022 y prorrogado en dos ocasiones por el Estado salvadoreño, en respuesta a un alza precipitada y aparentemente intencional de la tasa de homicidios cometidos por pandilleros.

El Salvador loses about $50 million of public funds due to the drop in the price of Bitcoin/ El Salvador pierde cerca de $50 millones de fondos públicos por caída en precio del Bitcoin

El Salvador loses about $50 million of public funds due to the drop in the price of Bitcoin/ El Salvador pierde cerca de $50 millones de fondos públicos por caída en precio del Bitcoin

The cryptocurrency market experienced a black Monday yesterday that has caused millionaire losses. In the case of El Salvador, there are also losses./ El mercado de las criptomonedas vivió ayer un lunes negro que ha provocado pérdidas millonarias. En el caso de El Salvador, también hay pérdidas.

The truth behind the popular Bukele Government: pact with gangs, persecution, censorship and Bitcoin fraud/ La verdad detrás del popular Gobierno de Bukele: pacto con pandillas, persecución, censura y fraude del Bitcoin

The truth behind the popular Bukele Government: pact with gangs, persecution, censorship and Bitcoin fraud/ La verdad detrás del popular Gobierno de Bukele: pacto con pandillas, persecución, censura y fraude del Bitcoin

The myth. the rock star. Everything is, in the end, fictitious. What the Bukele government hides is much darker than what the press reports./ El mito. El rockstar. Todo es, al final, ficticio. Lo que oculta el Gobierno de Bukele es mucho más oscuro de lo que reseña la prensa

 The ‘New’ Armed Forces of Nayib Bukele/ La ‘Nueva’ Fuerza Armada de Nayib Bukele

 The ‘New’ Armed Forces of Nayib Bukele/ La ‘Nueva’ Fuerza Armada de Nayib Bukele

Bukele is the president of El Salvador who has allocated more resources, has granted more political power and has directed more praises to the Army since the civil war end, in 1992./ Bukele es el presidente de El Salvador que ha destinado más recursos, ha otorgado más poder político y ha dirigido más alabanzas al Ejército desde el final de la guerra civil, en 1992.

A vigil for freedom amid the emergency regime / Una vigilia por la libertad en medio del régimen de excepción

A vigil for freedom amid the emergency regime / Una vigilia por la libertad en medio del régimen de excepción

About 200 people gathered in Salvador del Mundo Square to pray for the prompt release of their relatives. Some broadcasted live on Facebook groups for those who could not be present. — Unas 200 personas se concentraron en la Plaza Salvador del Mundo para orar por la pronta liberación de sus familiares. Algunos transmitieron en vivo en los grupos de Facebook para que quienes no pudieron estar presentes.

Claudia Ortiz: “Salvadoreños in Los Angeles showed their concern” about Bukele’s absence from the Summit / Claudia Ortiz: “Salvadoreños en Los Ángeles mostraron su inquietud” sobre ausencia de Bukele en la Cumbre

Claudia Ortiz: “Salvadoreños in Los Angeles showed their concern” about Bukele’s absence from the Summit / Claudia Ortiz: “Salvadoreños en Los Ángeles mostraron su inquietud” sobre ausencia de Bukele en la Cumbre

The deputy regretted that the presidents of the Northern Triangle and Mexico did not attend the event in the United States, where migration was one of the issues to be addressed. — La diputada lamentó que los presidentes del Triángulo Norte y México no hayan asistido al evento en Estados Unidos, donde la migración era uno de los temas a abordar.

Woman was captured twice during the exception regime/ Dos veces capturada durante el régimen de excepción

Woman was captured twice during the exception regime/ Dos veces capturada durante el régimen de excepción

A 70-year-old woman was captured at the beginning of the exception regime. A judge ordered her release at the imposition of measures hearing. The day she regained her freedom she was captured for further investigation./
Una señora de 70 años fue capturada al inicio del régimen de excepción. Un juez ordenó su libertad en la audiencia de imposición de medidas. El día que recobró su libertad fue capturada para seguirla investigando.