Organizations Warn of Escalating Repression Against Civil Society in El Salvador — Organizaciones alertan escalada de represión contra la sociedad civil en El Salvador

Organizations Warn of Escalating Repression Against Civil Society in El Salvador — Organizaciones alertan escalada de represión contra la sociedad civil en El Salvador

They state the approved Foreign Agents Law seeks to silence organizations that report abuses and demand accountability. They call for the release of defenders detained in the last two weeks. — Señalan que la Ley de Agentes Extranjeros aprobada busca silenciar a las organizaciones que denuncian y exigen rendición de cuentas. Piden la liberación de defensores detenidos en las últimas dos semanas.

Highlights

The Exile of Carolina Amaya: The Environmental Journalist Who Makes Bukele’s Government Uncomfortable — El exilio de Carolina Amaya: la periodista ambiental que incomoda al gobierno de Bukele

The Exile of Carolina Amaya: The Environmental Journalist Who Makes Bukele’s Government Uncomfortable — El exilio de Carolina Amaya: la periodista ambiental que incomoda al gobierno de Bukele

The harassment towards Carolina intensified with visits outside the media outlet she founded, MalaYerba. “Gang members would show up outside the house, all this in a context of a state of exception, where supposedly there are no gang members anymore,” she commented. — El acoso hacia Carolina se intensificó con visitas a las afueras del medio que ella fundó, MalaYerba. “Los pandilleros llegaban afuera de la casa, todo esto en un contexto de régimen de excepción, donde supuestamente ya no hay pandilleros”, comentó.

Latest News

Report estimates $12,543 million impact of violence in El Salvador — Informe cifra en $12,543 millones el impacto de la violencia en El Salvador

Report estimates $12,543 million impact of violence in El Salvador — Informe cifra en $12,543 millones el impacto de la violencia en El Salvador

Globally, the country is included in the 30 countries with the highest level of militarization and among the least peaceful. It shares a place with nations at war or experiencing internal conflicts, such as Ukraine and Afghanistan. — A nivel mundial, el país está incluido en los 30 países con mayor dominio de militarización y entre los menos pacíficos. Comparte lugar con naciones en guerra o conflictos internos, como Ucrania y Afganistán.

El Salvador lost 1.5 million quintals of corn, guild says — El Salvador perdió 1.5 millones de quintales de maíz, dice gremial

El Salvador lost 1.5 million quintals of corn, guild says — El Salvador perdió 1.5 millones de quintales de maíz, dice gremial

For the 2023-2024 agricultural cycle alone, producers have experienced significant losses in crops (especially corn), which is why they ask the government to urgently address this situation. — Solo para el ciclo agrícola de 2023-2024 los productores han tenido pérdidas importantes en los cultivos (sobre todo de maíz) por lo que piden al gobierno atender esta situación de carácter urgente.

Castro asks for the vote for deputies in view of the gap between presidential and legislative votes abroad — Castro pide el voto para diputados ante brecha de votación presidencial y legislativa en el exterior

Castro asks for the vote for deputies in view of the gap between presidential and legislative votes abroad — Castro pide el voto para diputados ante brecha de votación presidencial y legislativa en el exterior

The electronic voting by internet for Salvadorans abroad started last January 6, and maintains a gap of more than 11% between votes for president and deputies. — La votación electrónica por internet para los salvadoreños en el exterior inició desde el 6 de enero pasado, y mantiene una brecha de más del 11 % entre votos para presidente y diputados.

Basic Food Basket Increased more than 27% During Nayib Bukele’s Presidency — En la presidencia de Nayib Bukele, la canasta básica subió más del 27%

Basic Food Basket Increased more than 27% During Nayib Bukele’s Presidency — En la presidencia de Nayib Bukele, la canasta básica subió más del 27%

Of the last four, it is the second five-year period in which its cost increased the most in its first 54 months. The increase in the current administration was more than twice the increase recorded, together, in the two previous ones. — De los últimos cuatro, es el segundo quinquenio en el que su costó aumentó más en sus primeros 54 meses. El alza de la presente administración fue más de dos veces mayor a la registrada, conjuntamente, en las dos precedentes.

Teachers demand compliance with salary improvements established in the Law — Docentes exigen que se cumplan mejoras salariales establecidas en la Ley

Teachers report that more than a year has passed since the deadline for the educational sector to enjoy a salary adjustment, and they assure that their requests have not been addressed by the authorities. — Docentes denuncian que ha transcurrido más de un año desde que venció el plazo para que el gremio educativo goce de un ajuste salarial y aseguran que sus peticiones no han sido atendidas por las autoridades.

Candidate and President Nayib Bukele’s government gives away food donated by China — Gobierno del candidato y presidente Nayib Bukele regala comida donada por China 

Candidate and President Nayib Bukele’s government gives away food donated by China — Gobierno del candidato y presidente Nayib Bukele regala comida donada por China 

The government of President Nayib Bukele is benefiting his presidential candidacy on his way to reelection. Ten days before the general elections, the Bukele administration uses inmates in a confidence phase and public employees to distribute food boxes, toilet paper, and other basic food items throughout the country. — El Gobierno del presidente Nayib Bukele está beneficiando su candidatura presidencial en camino a su reelección. A diez días de las elecciones generales, la administración Bukele usa reos en fase de confianza y empleados públicos para repartir en el interior del país cajas de productos alimenticios, papel higiénico, entre otros artículos de la canasta básica

El Salvador: Homicides Decrease and So Does Investment — El Salvador: bajan los homicidios y también la inversión

El Salvador: Homicides Decrease and So Does Investment — El Salvador: bajan los homicidios y también la inversión

The improvement in security has not resulted in an increase in foreign investment in the Central American country. This will be a challenge for a potential new term of Nayib Bukele. — La mejora en la seguridad no ha redundado en un incremento en la inversión extranjera en el país centroamericano. Ese va a ser un desafío para un eventual nuevo mandato de Nayib Bukele.

The Ten Columns That Portray the Delay of Nejapa Hospital — Las diez columnas que retratan el atraso del hospital de Nejapa

The Ten Columns That Portray the Delay of Nejapa Hospital — Las diez columnas que retratan el atraso del hospital de Nejapa

• 16 of the 18 agreed-upon months have passed for the construction of the hospital, and the project only features around ten columns. Another part of the construction is still in the foundation stage. — • Transcurridos 16 de los 18 meses acordados en el contrato para la construcción del hospital, del proyecto solo emergen una decena de columnas. Otra parte de la obra continúa en labores de cimentación.

Agreement between UES and government left more losses than benefits — Convenio entre UES y gobierno dejó más pérdidas que beneficios

Rafael Narváez, professor at the University of El Salvador and member of the University Movement Critical Thought, spoke on YSUCA’s La Entrevista about a survey conducted among students of that study center. The survey gathered opinions on various issues facing the university community. — El catedrático de la Universidad de El Salvador e integrante del Movimiento Universitario Pensamiento Crítico, Rafael Narváez habló en La Entrevista de YSUCA sobre un sondeo realizado entre estudiantes de ese centro de estudios, que recoge las opiniones de diversas problemáticas que enfrenta la comunidad universitaria.

P. Mario Cornejo assumes UCA’s rectorship — P. Mario Cornejo asume la rectoría

P. Mario Cornejo assumes UCA’s rectorship — P. Mario Cornejo asume la rectoría

On January 24th, in an official investiture ceremony, Father Mario Cornejo publicly assumed the position of rector of the UCA. The event, which took place in the Ignacio Ellacuría Auditorium, was attended by members of the university community, diplomats accredited in the country, rectors of various higher education institutions, and representatives of government educational institutions. — El 24 de enero, en un acto oficial de investidura, el P. Mario Cornejo asumió públicamente el cargo de rector de la UCA. Al evento, que se llevó a cabo en el Auditorio Ignacio Ellacuría, asistieron miembros de la comunidad universitaria, diplomáticos acreditados en el país, rectores de diversas instituciones de educación superior y representantes de instancias gubernamentales de educación.

Communities reject the actions of Nuevas Ideas, which ignored the proposal to legalize their lands — Comunidades rechazan proceder de Nuevas Ideas, que ignoró propuesta para legalizarles terrenos

Communities reject the actions of Nuevas Ideas, which ignored the proposal to legalize their lands — Comunidades rechazan proceder de Nuevas Ideas, que ignoró propuesta para legalizarles terrenos

Leaders say that the most offensive thing is that the president of the Assembly assumed that the civil organization is aligned with a political institute, which they reject. — Dirigentes dicen que lo más ofensivo es que el presidente de la Asamblea dio por hecho que la organización civil está alineada a un instituto político, lo cual rechazan.

Trolls and influencers close to the Government are the main aggressors against journalists, according to APES report — Troles e influenciadores afines al Gobierno son los mayores agresores de periodistas, según informe de la APES

Trolls and influencers close to the Government are the main aggressors against journalists, according to APES report — Troles e influenciadores afines al Gobierno son los mayores agresores de periodistas, según informe de la APES

The Association of Journalists of El Salvador (APES) has called on the relevant institutions to investigate gender-based attacks committed against journalists. — La Asociación de Periodistas de El Salvador (APES) hizo un llamado a las instituciones correspondientes para que investiguen los ataques basados en género cometidos contra periodistas.

Bukele’s Government Continues to Use Emergency Fund without an Emergency — Gobierno de Bukele sigue usando el Fondo para Emergencias sin emergencia

Bukele’s Government Continues to Use Emergency Fund without an Emergency — Gobierno de Bukele sigue usando el Fondo para Emergencias sin emergencia

The government of Nayib Bukele has continued to inject millions of dollars into the Civil Protection, Prevention, and Disaster Mitigation Fund (FOPROMID), even in periods without emergencies. The fund has an annual budget of $4 million, but since 2020, it has received transfers totaling $1,312.3 million. The ruling party’s insistence on hiding the execution of the fund under information reserves makes it difficult to know how the millions of dollars transferred have been used. — El Gobierno de Nayib Bukele ha seguido inyectando fondos millonarios al Fondo de Protección Civil, Prevención y Mitigación de Desastres para utilizarlos, incluso, en periodos cuando no hay emergencias. El fondo tiene un presupuesto anual de $4 millones, pero desde 2020 ha recibido transferencias que suman $1,312.3 millones. El empeño del oficialismo en ocultar la ejecución del fondo bajo reservas de información dificulta saber cómo se han utilizado los millones de dólares transferidos.

Bukele: A Manual to Destroy Democracy — Bukele: manual para destruir la democracia

Bukele: A Manual to Destroy Democracy — Bukele: manual para destruir la democracia

If in the seventies of the twentieth century democratic destruction was by means of a coup d’état, as happened to the government of Salvador Allende in Chile, today it is through institutional capture, the disappearance of checks and balances, real and symbolic violence, and fraud to the law. There are governments that become ideal types of these processes, such as the case of El Salvador, which today is a paradigm for understanding what we are facing. — Si en los años setenta del siglo XX la destrucción democrática era mediante un golpe de Estado, como le pasó al gobierno de Salvador Allende en Chile, hoy es mediante la captura institucional, la desaparición de contrapesos, las violencias reales y simbólicas y el fraude a la ley. Hay gobiernos que se vuelven tipos ideales de estos procesos, como el caso de El Salvador, que hoy es un paradigma para entender ante qué estamos.

The Inter-American Court of Human Rights (IACHR) will begin the judicial year with cases against Colombia, Chile, Brazil, and El Salvador — La CorteIDH iniciará el año judicial con casos contra Colombia, Chile, Brasil y El Salvador

The Inter-American Court of Human Rights (IACHR) will begin the judicial year with cases against Colombia, Chile, Brazil, and El Salvador — La CorteIDH iniciará el año judicial con casos contra Colombia, Chile, Brasil y El Salvador

The Inter-American Court of Human Rights (IACHR) announced on Tuesday that it will begin the judicial year tomorrow with the ordinary session period where it will consider cases against Colombia, Chile, Ecuador, Venezuela, Brazil, and El Salvador. — La Corte Interamericana de Derechos Humanos (CorteIDH) informó este martes que iniciará el año judicial mañana con el periodo ordinario de sesiones donde verá los casos contra Colombia, Chile, Ecuador, Venezuela, Brasil y El Salvador.