
Cristosal Reports Police Harassment at its Facilities During April 28 Conference — Cristosal denuncia acoso policial en sus instalaciones durante conferencia de este 28 de abril
Two officers entered the premises while Cristosal was holding a press conference about a group of Venezuelans deported to CECOT. — Los dos agentes entraron a las instalaciones cuando Cristosal realizaba una conferencia de prensa sobre un grupo de venezolanos deportados al CECOT.
Highlights
Milena: The Disinformation “Friend” in Migration Matters — Milena, la «amiga» de la desinformación sobre el asunto migratorio
The U.S. Customs and Border Protection recorded 53,888 detentions of Salvadoran migrants at the southern border in the fiscal year 2024, from October 2023 to September this year. Both Milena Mayorga, El Salvador’s ambassador to Washington, and Porfirio Chica, head of the pro-government news site Última Hora, reacted to the announcement with various tweets. Voz Pública verified the messages and found false and misleading information in their statements. For Mayorga, the migration issue is fertile ground for manipulating information, particularly during the administration that has expelled the most Salvadorans in the last 15 years. — La Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos registró 53,888 detenciones de migrantes salvadoreños en la frontera sur de ese país en el año fiscal 2024, de octubre de 2023 hasta septiembre de este año. Tanto Milena Mayorga, embajadora de El Salvador en Washington, como Porfirio Chica, responsable de la web Última Hora vinculada al oficialismo, reaccionaron al anuncio con varios tuits. Voz Pública verificó los mensajes y encontró información falsa y engañosa en sus afirmaciones. Para Mayorga, el asunto migratorio es un terreno fértil para manipular la información precisamente en la gestión que más salvadoreños ha expulsado en los últimos 15 años. Antes de incursionar en la política, Mayorga conducía el talk show «Milena tu amiga».
Bukele’s Government Responds to White March with a Wave of Dismissals — Gobierno de Bukele responde a la marcha blanca con una ola de despidos
Unions of workers from Education, Health, Finance, and other state institutions have counted at least 60 dismissals of teachers, doctors, health workers, and administrative staff. The UN Special Rapporteur on Freedom of Association expressed “concern” over the dismissal of a teaching position. — Sindicatos de trabajadores de Educación, Salud, Hacienda y otras instituciones del Estado han contabilizado al menos 60 despidos de maestros, médicos, trabajadores del área de salud y administrativos. La relatoría especial de la ONU para la Libertad de Asociación expresó “su preocupación” por la supresión de plaza de una docente.
Latest News
The cost of living in El Salvador has increased by $214 between 2019 and 2023, according to the CDC — El costo de la vida en El Salvador ha subido $214 entre 2019 y 2023, según el CDC
According to the non-governmental Consumer Defense Center (CDC), using their own methodology, the figure rose from $706 to $920. — Según el no gubernamental Centro para la Defensa del Consumidor, la cifra, calculada con su propia metodología, pasó de $706 a $920.
Pension Funds Lent $280.4 Million to Banco Hipotecario — Fondos de pensiones le prestaron $280.4 millones al Banco Hipotecario
The AFPs acquired that multimillion-dollar debt in securities issued by the state bank. According to experts, this harms the profitability of contributors’ savings. — Las AFP adquirieron esa deuda millonaria en títulos emitidos por el banco estatal. Esto, a juicio de expertos, perjudica rentabilidad de ahorros de cotizantes.
February 4 Elections to be Held Under State of Emergency — Elecciones del 4 de febrero se realizarán bajo régimen de excepción
The government has maintained the suspension of some constitutional guarantees of the population for a year and nine months as a measure to combat gangs, which will continue even on the date of the upcoming elections. — El gobierno ha mantenido por un año y nueve meses la suspensión de algunas garantías constitucionales de la población como medida de combate a las pandillas, la cual se mantendrá incluso en la fecha de las próximas elecciones.
TSE Removes Biometrics for In-Person Electronic Voting Again — TSE vuelve a quitar biometría para voto electrónico presencial
The TSE had not disclosed that the identification process will no longer be used in the in-person voting modality. — El TSE no había revelado que el proceso de identificación ya no será utilizado en la modalidad de voto presencial.
The “freedom” of the new cryptocolonialists in El Salvador — La «libertad» de los nuevos criptocolonialistas en El Salvador
In 2023, there was an increase in the arrival of English-speaking people to El Salvador who claimed to have come to the promised land of freedom. Whether you call them “influencers,” “youtubers,” or “bitcoiners,” they take to social media to announce that they have left their countries, where they felt oppressed by their governments, and have found freedom by escaping to El Salvador. It is a freedom of the wealthy colonizers, not one guaranteed by the Salvadoran government to all its citizens. — En 2023 se produjo un aumento en las llegadas a El Salvador de personas de países de habla inglesa que declaraban haber venido a la tierra prometida de la libertad. Ya sea que los llames “influencers”, “youtubers” o “bitcoiners”, acuden a las redes sociales para anunciar que han abandonado sus países, donde se sentían oprimidos por sus gobiernos, y que encontraron la libertad escapando a El Salvador. Es una libertad de colonialista rico, no una garantizada por el gobierno salvadoreño a todos sus ciudadanos.
DOM overpowers the Ministry of Environment and obtains permission without public consultation for a wastewater treatment plant in El Mozote — La DOM doblega a Medio Ambiente y consigue permiso sin consulta pública para planta de aguas negras en El Mozote
On October 6, Minister Fernando López nullified the resolution by the Ministry of Environment that ordered an environmental impact study by the Municipal Works Directorate (DOM) for the construction of the El Mozote wastewater treatment plant. With this change, the minister exempts the DOM from the public consultation required by the community. Meanwhile, Nayib Bukele, on his path to unconstitutional reelection, delegated the presidency of El Salvador for the next six months to the director of the DOM’s board of directors. In this context, 20 communities affected by forced evictions in the country are organizing to fight back. — El 6 de octubre, el ministro Fernando López dejó sin efecto la resolución donde el Ministerio de Medio Ambiente ordenaba un estudio de impacto ambiental a la Dirección de Obras Municipales (DOM), para la construcción de la planta de tratamiento de aguas negras de El Mozote. Con el cambio, el ministro exime a la DOM de la consulta pública que exige la comunidad. Mientras que, Nayib Bukele, en su camino a la reelección inconstitucional, delegó la Presidencia de El Salvador durante los siguientes seis meses a la directora de la junta directiva de la DOM. En ese contexto, 20 comunidades afectadas por desalojos forzosos en el país se organizan para luchar.
War Veterans Assure They Will Not Support Bukele in Elections Again — Veteranos de guerra aseguran que no volverán a apoyar a Bukele en elecciones
The sector warned that Bukele criminalizes those who are not his supporters. — El sector advirtió que Bukele criminaliza a quienes no son sus simpatizantes.
Doubts Surrounding the Vote of Salvadorans Abroad — Las dudas que pesan sobre el voto de salvadoreños en el exterior
El Salvador is inaugurating on January 6 one of the two voting methods for citizens abroad: remote internet voting. In-person voting for the diaspora will not take place until February 4, the day of the presidential and legislative elections in the national territory. Electoral experts point out risks in this process. Their main concern is the lack of a registry for those voters abroad who have their identification document with an address in El Salvador. The magistrates of the Supreme Electoral Tribunal (TSE) acknowledge the absence of this registry, required by the Constitution of the Republic, but assure that there are sufficient guarantees that there will be no fraud or duplication of votes. — El Salvador estrena este 6 de enero una de las dos modalidades de voto desde el exterior: el voto remoto por internet. El voto presencial para la diáspora será hasta el próximo 4 de febrero, día que se celebran las elecciones presidenciales y legislativas en el territorio nacional. Expertos electorales señalan riesgos en este proceso. Su principal señalamiento es por la falta de un padrón para aquellos votantes del exterior que tienen su documento de identidad con domicilio en El Salvador. Los magistrados del Tribunal Supremo Electoral (TSE) reconocen la ausencia de este padrón, exigido por la Constitución de la República, pero aseguran que existen garantías suficientes de que no habrá fraude, ni duplicidad de votos.
Amid doubts and questioning, the vote from abroad via the internet begins — Entre dudas y cuestionamientos inició el voto del exterior por Internet
The Votante Initiative criticizes the lack of transparency and openness in providing the source code used and allowing greater participation in the audit of the technological solution. — Iniciativa Votante reprocha la falta de transparencia y de apertura en facilitar el código fuente utilizado y permitir mayor participación en la auditoría de la solución tecnológica.
Overseas Voting Begins Without Clear Regulations, According to WOLA — Arranca voto en el exterior sin regulaciones claras, según WOLA
The Washington Office on Latin America (WOLA) expressed its concern over the lack of transparency in the process of remote overseas voting. — La oficina en Washington para asuntos de América Latina (WOLA en inglés) externó su preocupación por la falta de transparencia en el proceso del voto remoto del exterior.
Votante Calls on TSE to Publish Reports on Technical Tests and Audits of Electronic Voting — Votante pide al TSE publicar informes de pruebas técnicas y auditorías del voto electrónico
The Votante initiative regrets that the TSE did not provide facilities for citizen oversight of the electronic voting system from abroad. — La iniciativa Votante lamenta que el TSE no brindó facilidades para la veeduría ciudadana del sistema de voto electrónico desde el exterior.
School Suppliers in El Salvador Begin 2024 Without Payment — Proveedores escolares en El Salvador inician 2024 en impago
Suppliers claim they have already started working on the first batch of 2024 without having received payment for 2023. — Los proveedores aseguran que ya han comenzado a trabajar en el primer lote del 2024, sin tener un pago por el del 2023.
Rosales Hospital no longer appears as public investment of DOM in 2024 — Hospital Rosales ya no aparece como inversión pública de la DOM en 2024
The construction of the new Rosales Hospital was added to the budgetary unit of “various infrastructures.” Experts indicate that this generates opacity, as it does not allow for tracking the amount allocated for the execution of the work. — Construcción del nuevo hospital Rosales fue agregada a la unidad presupuestaria de “infraestructuras varias”. Expertos señalan que esto genera opacidad, puesto que no permite dar seguimiento al monto asignado para la ejecución de la obra.
Bukele lashes out against the IACHR, the UN, and the international community — Bukele arremete contra la CIDH, la ONU y comunidad internacional
The president and candidate for re-election held a live session on social media where he stated that the agendas of international organizations are driven by “lobbyists’ interests.” — El presidente y candidato a la reelección realizó un space en redes sociales donde señaló que las agendas de organismos internacionales responden a interés de “lobistas”.
Prosecutor Will Have Authority to Designate Terrorists After Reform — Fiscal tendrá facultad de designar a terroristas, tras reforma
The legal changes approved grant the Attorney General the power to designate who is a terrorist, a power that should only belong to a judge, lawyers assert. — Los cambios legales aprobados otorgan al fiscal general el poder de designar quién es terrorista, facultad que debe ser solo para el juez, aseguran abogados.
Medical Unions Denounce “Illegal Dismissal” of Doctors for Comments on Social Networks — Gremios médicos denuncian “despido ilegal” de doctoras por comentarios en redes sociales
The SIMETRISSS points out that the professionals are judged under the Civil Service Law, yet, the law for interns is applied to them. — El SIMETRISSS señala que las profesionales son juzgadas bajo la Ley del Servicio Civil, no obstante, se les aplica la ley de becarios.
Companies owned by friends of the Nuevas Ideas faction leader received $6.9 million from the State — Empresas de los amigos del jefe de fracción de Nuevas Ideas recibieron $6.9 millones del Estado
Seven companies led by entrepreneurs linked to Christian Guevara, the Nuevas Ideas faction leader, won $6,987,903.06 in government contracts over a four-year period. 79% of these contracts were awarded by government institutions led by officials who are members or affiliated with the ruling party, including the San Salvador Municipality. Despite repeated requests for information, the government institutions did not disclose the contract award processes. — Siete compañías dirigidas por empresarios vinculados al diputado Christian Guevara, jefe de fracción de Nuevas Ideas, ganaron en cuatro años $6,987,903.06 en adjudicaciones con el Estado. El 79 % fueron otorgadas por instituciones de gobierno dirigidas por funcionarios que son miembros o están ligados al partido oficialista, entre estas la Alcaldía de San Salvador. Pese a reiteradas solicitudes de información, las instituciones de Gobierno no transparentaron los procesos de adjudicación.
Foreign Investment during Bukele’s term plummeted to only 44% of Sánchez Cerén’s — Inversión Extranjera en periodo de Bukele se desplomó a sólo un 44 % de la de Sánchez Cerén
Experts point to legal insecurity and the lack of public policies beyond the Bitcoin bet as the main factors in the decline in Foreign Direct Investment (FDI). The decrease in crime does not compensate for the distrust generated by the current administration. — Expertos señalan a la inseguridad jurídica y a la falta de políticas públicas más allá de la apuesta por el Bitcoin como los factores principales de la caída en la Inversión Extranjera Directa (IED). La disminución en la criminalidad no compensa la desconfianza generada por la actual administración.
Government Takes an Extra $334 Million from Pension Fund — Gobierno toma $334 millones extra del fondo de pensiones
Patricio Pineda, from the Mesa del Trabajo por una Pensión Digna (Work Table for a Dignified Pension), points out that the Government has taken more than necessary from the pension fund to pay retirees — Patricio Pineda, de la Mesa del Trabajo por una Pensión Digna, señala que el Gobierno ha tomado más de lo necesario del fondo de pensiones para pagar a jubilados.
Public Works Demolishes National Reconciliation Monument — Obras Públicas demuele monumento a la Reconciliación Nacional
The monument, erected in the Plaza a la Transparencia, was inaugurated in 2017, during the commemoration of the 25th anniversary of the Peace Accords. Minister Herrera promised the construction of a new public space. — El monumento, erigido en la Plaza a la Transparencia, fue inaugurado en 2017, en el marco de la conmemoración de los 25 años de los Acuerdos de Paz. El ministro Herrera prometió la construcción de un nuevo espacio público.
Bukele 2024: El Salvador, a Laboratory for Illiberal Democracy in Latin America — Bukele 2024: El Salvador, laboratorio de la democracia iliberal en Latinoamérica
The Central American autocrat flouts the Constitution and will run for re-election after gaining broad social support for his state of emergency to eliminate crime. — El autócrata centroamericano burla la Constitución y se presentará a la reelección tras lograr un amplio apoyo social a su régimen de excepción para eliminar la delincuencia.