
U.S. Organizations Ask UN Security Council to Intervene Regarding Venezuelans in CECOT — Organizaciones de EUA piden al Consejo de Seguridad de la ONU intervenir por venezolanos en el CECOT
They call for the council’s intervention to ascertain the terms of the migration agreement between El Salvador and the United States, and for a special envoy’s visit to CECOT. — Solicitan la intervención del consejo para conocer los términos del acuerdo migratorio entre El Salvador y Estados Unidos, y la visita de un enviado especial al CECOT.
Highlights
US Captures “Cruger,” MS-13 Leader from Mexico Program Tied to Negotiations with Salvadoran Government — EUA captura a “Cruger”, cabecilla de la MS-13 del programa México, vinculado a negociación con gobierno salvadoreño
The leader is accused of participating in negotiations between the Mara Salvatrucha and the Salvadoran government since 2019. — El cabecilla está señalado de participar en las negociaciones entre la Mara Salvatrucha y el gobierno salvadoreño a partir de 2019.
“Pay Up or Get Out”: Threats to Migrants Passing Through El Salvador — “Pagan o se bajan”, la amenaza a migrantes que pasan por El Salvador
Reaching the United States poses various levels of difficulty depending on the country from which a migrant departs. José Zapata had to cross the Darién jungle in Panama; upon passing through El Salvador, armed groups extorted him. — Llegar a Estados Unidos tiene diversos grados de dificultad, dependiendo del país del cual salga un migrante. José Zapata tuvo que cruzar la selva del Darién en Panamá; al pasar por El Salvador grupos armados lo extorsionaron.
Latest News
The Assembly once again conceals how it will allocate the following year’s budget — Asamblea vuelve a ocultar en qué gastará el dinero asignado para el próximo año
The opinion approved by the deputies on December 22 consists of only four pages. The detail of expenses is omitted. — El dictamen aprobado por los diputados este 22 de diciembre consta de solo 4 páginas. Se omite el detalle de gastos.
The year of espionage, exile, and gagging of Salvadoran journalists — El año del espionaje, el exilio y la mordaza contra periodistas salvadoreños
After the approval of the gag law imposed by the Salvadoran Congress, at least ten journalists had to leave the country in 2022. The Association of Journalists of El Salvador is concerned about the increase in the severity of attacks on colleagues. — Tras la aprobación de la ley mordaza que el Congreso salvadoreño impuso, al menos, 10 periodistas han tenido que salir del país, en este 2022. La Asociación de Periodistas de El Salvador está preocupada por el incremento de la gravedad de los ataques a los colegas.
“They are disbanding the entire Division”: More than 200 Victim and Witness Protection Officers fired — “Están desarticulado toda la División”: Despiden a más de 200 agentes de protección de víctimas y testigos”
Some 280 agents of the Victim and Witness Protection Division were fired. According to agents, police leaders want to “get their people in.” — Unos 280 agentes de la División de Protección a Víctimas y Testigos fueron despedidos. Según agentes, se debe a que los líderes policiales quieren “meter a su gente”.
Seventy-two public schools that were to be remodeled are abandoned — 72 escuelas públicas que serían remodeladas están abandonadasSeventy-two public schools that were to be remodeled are abandoned
El Salvador closes another year with underfunded public schools, with sick and elderly teachers, said in the interview Daniel Rodríguez, secretary general of the Union of Teachers of Public Education of El Salvador, SIMEDUCO. — El Salvador cierra otro año más con centros escolares públicos desfinanciados, con el personal docente enfermo y de avanzada edad, dijo en el espacio de la entrevista Daniel Rodríguez, secretario general del Sindicato de Maestras y Maestros de la Educación Pública de El Salvador, SIMEDUCO.
“The new pension law is regressive and unsustainable”: Enrique Anaya, constitutional lawyer — “La nueva ley de pensiones es regresiva e insostenible”: Enrique Anaya, abogado constitucionalista
The jurist declared that the two weeks that the Ad hoc commission studied the proposal presented by the Executive was “a show.” — El jurista declaró que las dos semanas que la comisión Ad hoc estudió la propuesta presentada por el Ejecutivo fue “puro show”.
Government sets minimum pension at $400 but will take savings from workers without limits — Gobierno fija pensión mínima en $400 pero tomará sin límites ahorros de trabajadores
The law establishes that the Pension Fund will be obliged to acquire the Pension Obligation Certificates (COP) issued by the Salvadoran Pension Institute without limits and risk rating. The money will be used to pay INPEP and ISSS pensions. — La ley establece que el Fondo de Pensiones estará obligado a adquirir los Certificados de Obligación Previsional (COP) que emita el Instituto Salvadoreño de Pensiones sin límites y sin calificación de riesgos. El dinero será usado para pagar pensiones del INPEP y del ISSS.
Government will use the pension reform to finance itself until the 2024 elections — Gobierno usará la reforma de pensiones para financiarse hasta las elecciones 2024
The reform presented by Bukelismo does not increase the number of Salvadorans who will have the right to retire, nor does it correct the problem that minimum pensions will continue to be too low to afford to live on them, nor does it eliminate the AFPs. Still, it removes the maximum limit these companies must invest in buying State paper and approves a term of half a century for the State to pay its debt. The reform also eliminates the possibility of early withdrawal of 25% of the amount saved by contributors. — La reforma presentada por el bukelismo no aumenta la cantidad de salvadoreños que tendrán derecho a pensionarse ni tampoco corrige el problema de que las pensiones mínimas seguirán siendo bajas como para costearse la vida con ellas.Tampoco elimina a las AFP, pero retira el límite máximo que estas empresas deberán invertir para comprar papeles del Estado y aprueba un plazo de medio siglo para que el Estado pague su deuda. Con la reforma se elimina también la posibilidad de hacer un retiro anticipado del 25% de lo ahorrado por los cotizantes.
“I have always voted along with them; sometimes we were forced”: Nuevas Ideas deputy accused of bribery — “Siempre he votado a la par de ellos, algunas veces se nos obligó”: diputado de Nuevas Ideas acusado de soborno
The ruling will be announced this Monday afternoon on whether both deputies of Nuevas Ideas are sent to trial or acquitted of the bribery accusation. — El fallo para conocer si ambos diputados de Nuevas Ideas son enviados a juicio o son absueltos de la acusación de soborno se dará a conocer la tarde de este lunes.
It is false that Bukele’s government proposed to increase the minimum pension to $304 starting in 2021 — Es falso que el gobierno de Bukele propuso aumentar la pensión mínima a $304 a partir de 2021
Finance Minister Alejandro Zelaya claimed that President Bukele found the minimum retirement pension at $207, and his government proposed raising it to $304 starting in 2021. GatoEncerrado verified that the claim is false since the request was made by unions and approved with votes from Arena, FMLN, and Rodolfo Parker of the PDC. — El ministro de Hacienda, Alejandro Zelaya, afirmó que el presidente Bukele encontró la pensión mínima de jubilación en $207 y fue su gobierno que propuso subirla a $304 a partir del año 2021. GatoEncerrado verificó que la afirmación es falsa ya que la petición fue hecha por sindicatos y aprobada con votos de Arena, FMLN y Rodolfo Parker del PDC.
Assembly expects to approve this Tuesday the 2023 budget for $8,902.7 million — Asamblea prevé aprobar este martes presupuesto 2023 por $8,902.7 millones
The Treasury Commission agreed to make changes, among them, to increase the expenditure of the Attorney General’s Office by $6.6 million, that of the ISPFA by $14.3 million, and to grant $1.7 million to several NGOs. — La comisión de Hacienda acordó hacer cambios, entre ellos, incrementar el gasto de la Fiscalía en $6.6 millones, el del ISPFA en $14.3 millones y otorgar $1.7 millones a varias ONG.
El Salvador could become a prison where the president would be the warden: Father Vicente Chopin — El Salvador se podría constituir en una cárcel donde el presidente sería el alcaide: padre Vicente Chopin
The religious leader questions that the country is not betting on education or reintegration and wonders what comes after imprisoning thousands of alleged criminals. — El religioso cuestiona que en el país no se le apuesta a la educación o reinserción y se pregunta ¿Qué sigue después de encarcelar a los miles de presuntos delincuentes?
The Association of Salvadoran journalists registers more than 100 aggressions in 2022 — Asociación de periodistas salvadoreños registra más 100 agresiones en 2022
The report indicates that up to November 20, there were 107 aggressions, with 44 women journalists affected and 50 men. — El informe indica que hasta el 20 de noviembre se contabilizaron 107 agresiones, con 44 mujeres periodistas afectadas y 50 hombres.
Disinformation and lies about the health system: the other side of the story — Desinformación y mentiras sobre el sistema de salud: la otra mirada
After the first 100 days of President Bukele’s administration and after three and a half more years, the promise to supply 100 percent of the hospitals with medicines is still a debt. The president’s discourse is constant: he assures that after his arrival, El Salvador has one of the best health systems in Latin America. However, the users of the hospital network deny it. — Pasados los primeros 100 días de la gestión del presidente Bukele y luego de 3 años y medio más, la promesa de abastecer al 100 por ciento los hospitales de medicamentos, sigue siendo una deuda. El discurso del presidente es constante: asegura que ante su llegada, El Salvador tiene uno de los mejores sistemas de salud de Latinoamérica. Sin embargo, los usuarios de la red hospitalaria lo desmienten.
Police recycle capture of gang member arrested last May 8/ Policía recicla captura de pandillero arrestado el pasado 8 de mayo
In less than seven months, out of nine under the exception regime, an MS-13 gang member has been captured twice. The first time, the police promised he would serve 25 years in prison./ En menos de siete meses, de los nueve bajo el régimen de excepción, un pandillero de la MS-13 ha sido capturado dos veces. La primera vez, la policía prometió que estaría 25 años en prisión.
Extortion victims cannot be considered criminals: Chamber of Commerce/ No se puede considerar delincuentes a las víctimas de extorsiones: Cámara de Comercio
Camarasal has expressed its resounding rejection of the Bukele government’s attempt to imprison those who pay blackmail./ Camarasal ha expresado su rotundo rechazo ante la pretensión del gobierno Bukele que busca encarcelar a quienes paguen los chantajes.
“People above the minimum wage will only receive $400 or $500 pension”: Patricio Pineda, founder of Mesa por una Pensión Digna/ “Personas que están arriba del salario mínimo solo recibirá $400 o $500 de pensión”: Patricio Pineda, fundador de Mesa por una Pensión Digna
Pineda, questioned the veracity of some government promises on the issue./ Pineda, puso en duda la veracidad de algunas promesas del gobierno en torno al tema.
The Inside Story of How El Salvador’s Official Crypto Wallet Crashed and Failed — Cómo fracasó la criptocartera oficial de El Salvador
Shaun Overton, a 40-year-old software developer from Texas, was on a layover at Miami International Airport when he received a text message from a friend: “Give me a call. I’ve got the deal of a lifetime for you.” It was Sep. 9, 2021. Intrigued, Overton called back. His friend then told him: “My customer’s project is on fire.” The customer was the government of El Salvador and the project was Chivo Wallet, a state-created bitcoin wallet released two days earlier. The task, he later would discover, was in fact a rescue mission: that of saving an over-confident president’s political pirouette amid a labyrinth of haste, improvisation, and secrecy. Spoiler alert: He failed. — Shaun Overton, un desarrollador de software de 40 años de Texas, estaba haciendo escala en el Aeropuerto Internacional de Miami cuando recibió un mensaje de texto de un amigo: “Llámame. Tengo el negocio de tu vida”. Era el 9 de septiembre de 2021. Intrigado, Overton llamó. Su amigo le dijo: “El proyecto de mi cliente está en llamas”. El cliente era el gobierno de El Salvador y el proyecto era Chivo Wallet, un monedero bitcoin creado por el Estado y lanzado dos días antes. La tarea, descubriría más tarde, era en realidad una misión de rescate: la de salvar la pirueta política de un presidente demasiado confiado en medio de un laberinto de prisas, improvisación y secretismo. Spoiler alert: fracasó.
El Salvador, in the opposite direction to transparency and access to information in 2022 — El Salvador, en dirección contraria a la transparencia y el acceso a la información en 2022
In 2022 the lack of access to information and transparency has become more relevant; an example is the Institute of Access to Information which has become an institution that constantly denies public information. — En 2022 la falta de acceso a la información y transparencia ha cobrado mayor relevancia, un ejemplo es el Instituto de Acceso a la Información que se ha convertido en una institución que constantemente niega información pública.
Socorro Jurídico considers it false that the State is investigating the deaths of the regime — Socorro jurídico considera que es falso que el Estado investiga muertes del régimen
The legal aid group maintains that the State has not revealed captures for the deaths of prisoners during the regime. They point out that the intervention of the State is null in these cases. — El grupo de asistencia legal sostiene que el Estado no ha revelado capturas por muertes de reos durante el régimen. Señalan que la intervención del Estado es nula en estos casos.
Business people reject criminalization of extortion victims — Empresarios rechazan que se penalice a las víctimas de extorsión
The president of the Salvadoran Association of Industrialists (ASI), Eduardo Cader, emphasizes that business people are forced to pay extortion to safeguard the lives of their relatives and collaborators. — El presidente de ASI, Eduardo Cader, subraya que los empresarios se ven obligados a pagar extorsiones para salvaguardar la vida de sus familiares y colaboradores.
Government of El Salvador requests approval from the Assembly to evade the LACAP with retroactivity — Gobierno de El Salvador pide aval a la Asamblea para evadir la LACAP con retroactividad
The Assembly received an initiative to authorize contracts made by the Ministry of Public Works (MOP) before the law entered into force to build the Pacific Train (without LACAP) be legal. — Asamblea recibió iniciativa para autorizar que contratación realizados por el MOP antes de entrada en vigencia la ley para construir el Tren del Pacífico (sin LACAP) sean legales.