Union reports shortage of breast cancer medication — Sindicato denuncia falta de medicamento para tratar el cáncer de mama
The union issued an alert over the shortage of anastrozole, as interrupting this medication can have serious consequences for patient prognoses, such as an increased risk of relapse and even death. — El sindicato emitió una alerta ante la falta de Anastrozol, ya que de interrumpirse este medicamento puede tener consecuencias graves en el pronóstico de los pacientes como el aumento de riesgo de recaídas e incluso la muerte.
Highlights
Social Ecology. The Gentrification of San Salvador: A Strategy of Control and Social Exclusion — Ecología Social. La gentrificación de San Salvador, una estrategia de control y exclusión social
The gentrification process in San Salvador goes far beyond a simple change in the city’s appearance. It is a strategy of control and social exclusion that reinforces power structures and perpetuates inequality. The objective is to eradicate any form of resistance and ensure that citizens remain submissive. — El proceso de gentrificación en San Salvador es mucho más que un simple cambio en la fisonomía urbana. Es una estrategia de control y exclusión social que refuerza las estructuras de poder y perpetúa la desigualdad. Se busca eliminar cualquier forma de resistencia y garantizar la sumisión de la ciudadanía.
An Entire Country Switched Over to Bitcoin and It’s Turned Into a Disaster — Todo un país adoptó el Bitcoin y se convirtió en un desastre
It’s no wonder El Salvadorans have largely rejected the crypto regime, if this is supposed to be their salvation from a life of poverty. — No es extraño que los salvadoreños hayan terminado por rechazar en su mayoría este régimen cripto, si esta es la supuesta salvación de una vida de pobreza.
Latest News
Government fails to fulfill promise to build a school in Apaneca — Gobierno sin cumplir la promesa de construir una escuela en Apaneca
Several government agencies visited the school in 2019 to make the offer. Students receive classes in a tin-roofed warehouse, which is the communal house of the place. — Varias dependencias del gobierno llegaron a la escuela en el 2019 para realizar el ofrecimiento. Los alumnos reciben clases en una galera de lámina, que es la casa comunal del lugar.
Hacktivists: “We are working on two major leaks” — Hacktivistas: “Estamos trabajando en dos filtraciones grandes”
In recent months, hacktivists have claimed responsibility for several data leaks related to the government, including information on five million Salvadorans. — Los hacktivistas se han adjudicado en los últimos meses varias filtraciones de datos e información relacionada al gobierno, incluyendo información de cinco millones de salvadoreños.
Trans people denounce “constant attacks” in El Salvador — Personas trans denuncian “constantes ataques” en El Salvador
The collective made their denunciations during a march in San Salvador to commemorate the International Day Against Homophobia, Transphobia, and Biphobia. — El colectivo hizo sus denuncias durante una marcha en San Salvador para conmemorar el Día Internacional contra la Homofobia, Transfobia y Bifobia.
Inhabitants from Icacal denounce alleged usurpation of land: “The fear is that at any moment fraudulent deeds will be granted”— Habitantes del Icacal denuncian presunta usurpación de terrenos: “El miedo es que de un momento a otro se otorguen escrituras fraudulentas”
They also reported a series of harassment and depredation of aquatic flora. — También señalaron una serie de acosos y depredación de flora acuática.
Luis made a living as a salesman until he was captured by the regime. Today he suffers from epilepsy— Luis se ganaba la vida como vendedor, hasta que fue capturado por el régimen. Hoy sufre epilepsia
Depression, epilepsy, convulsions and a case of Guillain-Barré at CECOT are some of the ailments of the detainees under the exception regime. This reconstruction of their cases shows the little or no attention they receive. — Depresión, epilepsia, convulsiones y un caso de Guillain-Barré en el CECOT son algunos de los padecimientos de los detenidos en el régimen de excepción. Esta reconstrucción de sus casos evidencia la poca o nula atención que reciben.
US Tries Not to Bother Bukele with Its Annual Human Rights Report — Estados Unidos trata de no incomodar a Bukele con su informe anual de Derechos Humanos
Former president of the IACHR, Julissa Mantilla, confirms that in 2023 there was a failed vote to include El Salvador in Chapter 4b, reserved for years for Cuba, Venezuela, and Nicaragua, and which Guatemala joined last year. — La expresidenta de la CIDH, Julissa Mantilla, confirma que en 2023 hubo una votación fallida para incluir a El Salvador en el capítulo 4b, reservado por años a Cuba, Venezuela y Nicaragua, y al que Guatemala entró el año pasado.
COSAVI was Nuevas Ideas party donor in 2020 — COSAVI fue donante del partido Nuevas Ideas en 2020: informe
The financial cooperative is being intervened by the Prosecutor’s Office due to investigations into alleged defrauding of the public economy for an amount of $35 million. A report from Acción Ciudadana, with data from the Ministry of Finance, indicates that it was a donor to the ruling party at least in the year 2020. — La cooperativa financiera está siendo intervenida por la Fiscalía debido a investigaciones por presunta defraudación a la economía pública por un monto de $35 millones, un informe de Acción Ciudadana, con datos del Ministerio de Hacienda, indica que esta fue donante del partido gobernante al menos en el año 2020.
Students detained after fight at Soyapango school — Estudiantes fueron detenidos tras protagonizar pelea en escuela de Soyapango
According to authorities, the students participated in a fight that disrupted order at the Soyapango institution. — Según las autoridades, los alumnos participaron en una pelea que alteró el orden en la institución de Soyapango.
Cosavi Financed Nuevas Ideas’ Campaign in 2020 — Cosavi financió la campaña de Nuevas Ideas en el año 2020
According to a report from the Ministry of Finance, the Cosavi cooperative donated a total of $60,000 to Nuevas Ideas. — De acuerdo a un reporte del Ministerio de Hacienda, la cooperativa Cosavi donó a Nuevas Ideas un total de $60,000.
Poor, Poor, and Poor — Pobres, pobres y pobres
El Salvador is sick and will continue to get worse if it allows poverty to spread while hiding and persecuting those who suffer from it. — El Salvador está enfermo e irá a peor si sigue permitiendo que la pobreza se extienda mientras oculta y persigue a quienes la sufren.
Inter-American Court condemns El Salvador for human rights violations — Corte IDH condena a El Salvador por violaciones a los DD. HH.
The Inter-American Court of Human Rights condemned El Salvador in two cases: one for forced disappearances and another for lack of due diligence. — La Corte Interamericana de Derechos Humanos condenó a El Salvador por dos casos: uno por desapariciones forzadas y otro por falta de la debida diligencia.
IAIP approved a 150% salary bonus in 2023 for employees and commissioners — IAIP aprobó un bono salarial del 150 % en 2023 para empleados y comisionados
A document on the IAIP’s transparency portal records the agreement of the commissioners. The Institute received a budget of $2.4 million in 2023, and 46% was allocated to salaries. — Un acta en el portal de transparencia del IAIP deja constancia del acuerdo de los comisionados. El Instituto recibió $2.4 millones de presupuesto en 2023 y el 46 % lo destinó a salarios.
NGOs denounce that LGBTIQ+ individuals captured under the state of exception receive “corrective punishments” — Oenegés denuncian que personas LGBTIQ+ capturadas por el régimen de excepción reciben “castigos correctivos”
A recent report by seven NGOs states that at least 104 LGBTIQ+ persons have been arbitrarily captured during the state of exception and also collects allegations of abuse and “corrective punishments” in prisons. May 17 commemorates the International Day Against Homophobia, Lesbofobia, Transphobia, and Biphobia. Tomorrow, LGBTIQ+ collectives will hold a march in San Salvador. — Un reciente informe de siete oenegés afirma que al menos 104 personas LGBTIQ+ han sido capturadas de forma arbitraria durante el régimen de excepción y recolecta además denuncias de abusos y “castigos correctivos” en las cárceles. Este 17 de mayo se conmemora el Día Internacional contra la Homofobia, Lesbofobia, Transfobia y Bifobia. Mañana, los colectivos LGBTIQ+ realizarán una marcha en San Salvador.
Health problems and lack of medical attention affect prisoners during the state of exception — Problemas de salud y falta de atención médica afectan a privados de libertad durante el régimen de excepción
Depression, epilepsy, seizures, and a case of Guillain-Barré in the CECOT are some of the ailments suffered by detainees during the state of exception. This reconstruction of their cases highlights the little or no attention they receive. — Depresión, epilepsia, convulsiones y un caso de Guillain-Barré en el CECOT son algunos de los padecimientos de los detenidos en el régimen de excepción. Esta reconstrucción de sus casos evidencia la poca o nula atención que reciben.
TO THE INTERNATIONAL COMMUNITY: DON’T LEAVE US ALONE! — A LA COMUNIDAD INTERNACIONAL: ¡NO NOS DEJEN SOLOS!
It is not time to abandon salvadorans who defend democracy and the rule of law in El Salvador and abroad. — No es momento de dejar solos a las salvadoreñas y salvadoreños que defienden la democracia y el estado de derecho en El Salvador y desde el exterior donde residen.
Hacktivists Reveal Government’s Digital Vulnerability — Hacktivistas revelan vulnerabilidad digital del gobierno
In recent months, a group of hacktivists have published information, which they claim to have obtained through hacking, and have also taken responsibility for failures in government websites. — El los últimos meses un grupo de hacktivistas han publicado información, la cual aseguran han sido conseguida por medio de hackeos, también se han adjudicado las fallas de páginas web gubernamentales.
COSAVI was a donor to the Nuevas Ideas party — COSAVI era donante del partido Nuevas Ideas
In a report from the Acción Ciudadana organization, based on data from the Ministry of Finance and some political parties, the institution was one of the main donors. Today it is being investigated for money laundering and defrauding the public economy. — En un informe de la organización Acción Ciudadana, basada en datos del Ministerio de Hacienda y de algunos partidos políticos, consta que la institución fue uno de los principales donantes. Hoy es investigada por lavado de dinero y defraudación a la economía pública.
Deceptions and Omissions of William Soriano on Energy Matters — Los engaños y omisiones de William Soriano en materia de energía
New Ideas lawmaker stated that thanks to the diversification of the energy matrix, the country no longer depended on fossil fuels. In 2023, however, over 40% of the energy came from oil derivatives. He highlighted the benefits of freezing the rate for several consecutive quarters but failed to mention who absorbs the cost of producing more expensive energy. These and other issues are analyzed in this publication. — El diputado de Nuevas Ideas dijo que gracias a la diversificación de la matriz energética, el país ya no dependía de los combustibles fósiles. En 2023, sin embargo, más de 40% de la energía provino de derivados del petróleo. Subrayó las ventajas de congelar la tarifa varios trimestres consecutivos, pero omitió mencionar quiénes absorben el costo de producir una energía más cara. Esas y otras informaciones se analizan en esta publicación.
Allocation of funds to UES will depend on “availability of resources,” according to new Higher Education Law proposal presented by the Government — Asignación de fondos a UES dependerá de “disponibilidad de recursos”, según nueva propuesta de Ley de Educación Superior presentada por el Gobierno
Preliminary draft of new Higher Education Law contemplates that the allocation for the UES will be according to the availability of funds, despite the Constitution guaranteeing allocation. — Anteproyecto de nueva Ley de Educación Superior contempla que la partida para la UES será acorde a disponibilidad de fondos, pese a que Constitución garantiza asignación.
FBI Investigates and Seizes Website Where Data of Millions of Salvadorans Was Leaked — FBI investiga y confisca sitio web donde se filtraron datos de millones de salvadoreños
The FBI seized the domain breachforum.st due to a cybercrime investigation. On that site, the group CyberIntelligence SV leaked personal data of Salvadorans and also data from government websites. — El FBI confiscó el dominio breachforum.st debido a una investigación por ciberdelitos. En ese sitio el grupo CiberInteligencia SV filtró datos personales de salvadoreños y también datos de sitios gubernamentales.
Vendors That Survive Evictions — Las vendedoras que sobreviven a los desalojos
Two weeks after being evicted from buildings adjacent to the National Palace in the Historic Center, two vendors claim they haven’t managed to sell anything at the Hula Hula Market. The situation hasn’t changed for other merchants at the Tinetti Market, who were also displaced from the area known as the Ex Library over a year ago. An urban planner who spoke to this magazine explains that these projects should be participatory and take into account all the actors involved. — Dos semanas después de haber sido desalojadas de edificios aledaños al Palacio Nacional, en el Centro Histórico, dos vendedoras aseguran que no han logrado vender nada en el Mercado Hula Hula. Esta situación no ha cambiado para otras comerciantes del Mercado Tinetti, quienes también fueron desplazadas hace más de un año del predio conocido Ex Biblioteca. Un urbanista que habló con esta revista explica que estos proyectos deberían ser participativos y tomar en cuenta a todos los actores.


















