ISSS Revives Mass Layoff Policy, 20 Years After the White March —
“They took our jobs, but not our right to tell what they did to us,” says one of the interviewed workers, her voice choked with emotion. Her words encapsulate the sentiment of a wave of dismissals that seems to convey a clear message: silence is rewarded, criticism is punished. — “Nos quitaron el trabajo, pero no el derecho a contar lo que nos hicieron”, dice una de las trabajadoras entrevistadas, con la voz entrecortada. Sus palabras condensan el sentimiento de una ola de despidos que parece tener un mensaje claro: el silencio se premia, la crítica se castiga.
Highlights
Bukele’s ‘false positives’: Teenagers accused of being gang members, based on a 10-second video — Los ‘falsos positivos’ de Bukele: adolescentes acusados de pandilleros por un video de 10 segundos
A legal reform in El Salvador allows minors to go to adult prisons. Since the state of emergency began three years ago, more than 3,000 kids have been prosecuted. — Una reforma legal en El Salvador permite que los menores vayan a prisiones de adultos. Desde que comenzó el régimen de excepción hace tres años, más de 3.000 niños han sido procesados.
The invisible exile of MS-13 in Mexico — El exilio invisible de la MS-13 en México
In the last three years, 42 members of the Salvadoran gang have been arrested in Mexico, one of the refuges from Nayib Bukele’s state of emergency and where they already had long-standing ties to organizations such as Los Zetas or the Sinaloa Cartel. — En los últimos tres años, 42 miembros de la pandilla salvadoreña han sido detenidos en México, uno de los refugios frente al régimen de excepción de Nayib Bukele y donde ya tenían vínculos históricos con organizaciones como Los Zetas o el Cártel de Sinaloa.
Latest News
School Uniform Sewers Left with Expenses and Debts Due to Lack of Contract Renewal — Costureras de uniformes quedan con gastos y deudas ante falta de renovación de contratos
It is estimated that there are about 2,000 women, mostly single mothers and senior citizens, who worked in the making of uniforms for students. Some of them say they have already begun to feel the “bitter medicine.” — Se estima que hay unas 2,000 mujeres, en su mayoría madres solteras y de la tercera edad, quienes trabajaban en la confección de uniformes para los alumnos. Algunas de ellas expresan que ya empezaron a sentir la “medicina amarga”.
Dengue Fatality Rate in El Salvador Among Highest in Region — Letalidad por dengue en El Salvador está entre las más altas de la región
Data provided by each government in the region to the PAHO show that El Salvador’s dengue fatality rate is the second highest in Central America and the fifth highest in the Americas. — Los datos entregados por cada gobierno de la región a la OPS muestran que la tasa de letalidad por dengue de El Salvador es la segunda más alta de Centroamérica y la quinta más alta de las Américas.
CCR declared itself incompetent to know the finances of political parties — CCR se declaró incompetente en conocer las finanzas de partidos políticos
Electoral specialists and experts point out non-compliance with the constitutional mandate of the Court of Accounts of the Republic. — Especialistas electorales y voces expertas señalan incumplimiento del mandato constitucional de la Corte de Cuentas de la República
Movir arrives at Presidential House and hands over 90 files of people captured by the regime to demand their freedom — Movir llega a Casa Presidencial y entrega 90 expedientes de personas capturadas del régimen para exigir su libertad
In commemoration of its two years of foundation, the Movement of Victims of the Regime (Movir) arrived at Presidential House to request an audience with the President of the Republic, Nayib Bukele. — En la conmemoración de sus dos años de fundación, el Movimiento de Víctimas del Régimen (Movir) llegó a las instalaciones de Casa Presidencial para solicitar una audiencia con el presidente de la república, Nayib Bukele.
Former Security Minister Mauricio Ramírez Landaverde Released from Prison — Excarcelan a exministro de Seguridad, Mauricio Ramírez Landaverde
Ivania Cruz, lawyer from Cofappes, confirmed that both the former Security Minister and the former Inspector of Penal Centers, Ramón Roque, will continue the legal process under house arrest. — Ivania Cruz, abogada de Cofappes, confirmó que tanto el exministro de Seguridad como el exinspector de Centros Penales, Ramón Roque continuarán el proceso en arresto domiciliar.
Arbitrary Arrests of Seamstress and Her Son in San Miguel Denounced; They Were Able to Broadcast the Incident Live — Denuncian capturas arbitrarias de una costurera y su hijo en San Miguel, quienes pudieron transmitir en vivo lo ocurrido
Legal Humanitarian Aid (Socorro Jurídico Humanitario) reported that agents from the National Civil Police (PNC) arrived at the home of Dora Alicia Sánchez Muñoz in San Miguel on the night of Wednesday, August 14th, searching for another person they did not know. When they couldn’t find that person, they arrested the seamstress along with her son Henry Benavides. Dora managed to broadcast the police arrival live. — El Socorro Jurídico Humanitario informó que agentes de la PNC llegaron la noche del miércoles 14 de agosto a la vivienda de Dora Alicia Sánchez Muñoz, en San Miguel, buscando a otra persona a quien no conocían, y al no encontrarla capturaron a lacosturera junto a su hijo Henry Benavides. Dora logró transmitir en vivo cuando llegaron los policías.
Lawmaker hired “Technical Administrative” Who’s Actually Full Time Doctor Attending to her Private Clinic — Diputado tiene como “técnica administrativa” a doctora que atiende su clínica privada
The “administrative assistant” to lawmaker Rodríguez is also the wife of an official at the Supreme Electoral Tribunal. The “legislative employee” declined to speak with journalists who wanted to interview her at her medical practice. — La “técnica administrativa” del diputado Rodríguez también es esposa de un funcionario del Tribunal Supremo Electoral. La “empleada” legislativa no quiso hablar con el equipo de periodistas que quiso entrevistarla en su consultorio médico.
“Please Give Me Back My Son; I Need Him Alive and I Don’t Know How He Is” — “Pido que me den a mi hijo; lo necesito vivo y no sé cómo está”
María de los Ángeles González denounces that her son, Marvin de Jesús González Barrera, was arbitrarily arrested over two years ago under the state of exception. — María de los Ángeles González denuncia que su hijo, Marvin de Jesús González Barrera, fue capturado de manera arbitraria desde hace más de dos años, en el marco del régimen de excepción.
Nuevas Ideas Crafts Another Partisan Supreme Court — Nuevas Ideas confecciona otro Tribunal Supremo partidario
The slate of candidates presented by Nuevas Ideas to form the new Supreme Electoral Tribunal includes individuals with party ties. Likewise, FMLN and Arena nominated people linked to their parties, violating a prohibition established in the Constitution. The TSE has been headless for two weeks; however, despite the delay, experts believe the Assembly should reject candidacies that do not meet the requirements. — La terna de candidatos presentada por Nuevas Ideas para conformar el nuevo Tribunal Supremo Electoral incluye a personas con vinculación partidaria. También el FMLN y Arena postularon a gente con vínculos con sus partidos. Esto viola una prohibición establecida por la Constitución. El TSE está acéfalo desde hace dos semanas; sin embargo, pese al atraso, expertos consideran que la Asamblea debería rechazar candidaturas que no cumplen los requisitos.
Debunked: Claims Bukele Did Not Increase Poverty, Sánchez Cerén Hid Poor — Es falso que la pobreza no aumentó en la gestión de Bukele (y que Sánchez Cerén la escondía)
José Valdez claimed poverty did not rise during Nayib Bukele’s first administration; instead, during Sánchez Cerén’s term, the poor were kept hidden through social programs. Voz Pública verified this claim as false. Official statistics from the Banco Central de Reserva (BCR) show households in poverty increased from 442,000 in 2019 to 549,000 in 2023. Extreme poverty doubled during this period, regressing to 2012 levels. — Para José Valdez, la pobreza no se incrementó en la primera administración de Nayib Bukele; más bien, antes, en la de Sánchez Cerén, los pobres se escondían con ayudas de los programas sociales. La afirmación del comunicador es falsa como verificó Voz Pública. La estadística oficial del BCR indica que los hogares en pobreza pasaron de 442,000 en 2019 a 549,000 en 2023. En el caso de la pobreza extrema, se duplicó en ese periodo y retrocedió a la que había en 2012.
Prosecutor’s Office Missing Persons Unit Dissolved, Integrated into Subdivision — Unidad de Desaparecidos de la Fiscalía dejó de existir y pasó a ser parte de una subdirección
The Specialized Unit dedicated exclusively to missing persons cases in El Salvador no longer exists as such and has been transferred to another section. Organizations demand clarification on how processes will be handled today. — La Unidad Especializada que se dedicaba exclusivamente a casos de personas desaparecidas en El Salvador ya no existe como tal y pasó a otra sección. Organizaciones piden conocer cómo se harán hoy los procesos.
Prosecutor Requests Revocation of House Arrest Order for Mauricio Ramírez Landaverde — Fiscalía pide revocar orden de arresto domiciliario para Mauricio Ramírez Landaverde
The Attorney General’s Office has requested the Fifth Sentencing Court of San Salvador to overturn its decision. COFAPPES argues that the intention is to further delay the process against Ramírez Landaverde and others accused in the Asocambio Case. — La Fiscalía General de la República pidió revocar la decisión del Tribunal Quinto de Sentencia de San Salvador. COFAPPES sostiene que la intención es retrasar aún más el proceso contra Ramírez Landaverde y otros acusados en el Caso Asocambio.
IMF Promises vs. Reality — Promesas al FMI versus la realidad
A recent statement from the International Monetary Fund (IMF) on El Salvador claims that “[t]he authorities have advanced in the preparation of legislative proposals to address corruption, money laundering vulnerabilities, and deficiencies in public procurement frameworks.” This statement deserves a detailed analysis. — Un reciente comunicado del Fondo Monetario Internacional (FMI) sobre El Salvador asegura que “[l]as autoridades han avanzado en la preparación de propuestas legislativas para abordar la corrupción, las vulnerabilidades en materia de blanqueo de dinero y las deficiencias de los marcos de contratación pública”. Esta afirmación merece un análisis detallado.
“Assembly approval must exist for concession,” says Daniel Olmedo on deal with Turkish company for operation of Salvadoran ports — “Debe existir una concesión aprobada por la asamblea”, dice Daniel Olmedo sobre trato con empresa turca para operación de puertos salvadoreños
The constitutional lawyer believes that the involvement of a private party in Salvadoran ports must be done through a concession with a tender. — El abogado constitucionalista opina que la participación de un privado en los puertos salvadoreños debe hacerse mediante una concesión con licitación.
Claudia Ortiz Asserts Political Commission Does Not Share Candidate Files with Supreme Electoral Tribunal — Claudia Ortiz dice que Comisión Política no comparte expedientes de candidaturas al TSE
The electoral body remains headless after the Legislative Assembly failed to meet the deadline for appointing members. — El organismo electoral se mantiene acéfalo luego que la Asamblea Legislativa no cumpliera con el plazo de elección de titulares.
Judges Issue Order for Mariona Prison to Release Mauricio Ramírez Landaverde and Ramón Roque — Tribunal envían oficio al penal de Mariona para que libere a Mauricio Ramírez Landaverde y Ramón Roque
This would be the fourth time Ramírez and Roque have received a release order, which has yet to be executed by penitentiaries. — Esta sería la cuarta vez que Ramírez y Roque cuentan con una orden de libertad, pero que esta no es ejecutada por centros penales.
El Salvador Adds Victims, Not Justice — El Salvador suma víctimas, no justicia
The coincidence between the suspensions of constitutional rights in the 1980s and those of today is that the repression is mainly directed at people with scarce economic resources, stigmatized by the area where they reside, and also towards human rights defenders. In the past and present, they have been considered “the enemy” simply for opposing State repression policies and raising their voices. — La coincidencia entre las suspensiones de derechos constitucionales de los años ochenta y los de la actualidad es que la represión va dirigida principalmente a personas de escasos recursos económicos; estigmatizadas por la zona donde residen y también dirigida hacia personas defensoras de derechos humanos. En el pasado y en el presente han sido consideradas como “el enemigo” por el simple hecho de estar en contra de las políticas de represión del Estado y alzar la voz.
“Police Arrested Him for His Hairstyle and a Tattoo” — “Los policías se lo llevaron por el corte de pelo y por un tatuaje”
Eduardo Enrique Romero Vivar’s family denounces arbitrary arrest and urges authorities to review the case. He worked in auto body repair and painting in Apopa and is currently held at the Izalco Prison. — Familiares de Eduardo Enrique Romero Vivar denuncian captura arbitraria y piden que las autoridades revisen el caso. Trabajaba en enderezado y pintura automotriz en Apopa y se encuentra en el Centro Penal de Izalco.
16 Missing Person Alerts Recorded Since Late July in El Salvador — Registran 16 alertas de personas desaparecidas desde finales de julio en El Salvador
This outlet confirmed that out of these 16 cases, 8 remain active, and seven people were found (2 deceased). Families report being victims of threats. Organizations stress the need for authorities to prioritize this issue. In its annual report, the Attorney General’s Office (FGR) reported 366 kidnapping cases in the past year. — Este medio confirmó que en 15 de esos casos, 8 aún siguen activas y siete fueron encontradas (2 sin vida). Familiares confiesan que han sido víctimas de amenazas. Organizaciones señalan la necesidad de que las autoridades le den prioridad al tema. En su informe de labores, la FGR reportó 366 delitos de privación de libertad en el último año.
Broken Tiles from the National Palace Now Featured on Mugs — Las baldosas destruidas del Palacio Nacional, ahora en tazas
Dylan Magaña, a cultural researcher who has compiled a record of hydraulic tiles in the country, has announced on his social media that some of the designs that once adorned the National Palace of San Salvador are now showcased on mugs. — Dylan Magaña, investigador cultural que ha elaborado un registro de baldosas hidráulicas del país, ha anunciado en sus redes que algunos de los diseños que decoraron el Palacio Nacional de San Salvador ahora se lucen en tazas.
Supreme Court Nullifies U.S. Request for Information on Unfulfilled Release Orders — Corte deja sin efecto solicitud de información sobre órdenes de libertad no ejecutadas
In an official document issued on August 9, the General Secretariat of the Supreme Court of Justice, citing an administrative error, nullified the request made by the Human Rights Officer of the United States Embassy in El Salvador, stating that it is the President of the Supreme Court who must respond. — En un oficio girado el 9 de agosto, la Secretaría General de la Corte Suprema de Justicia, aduciendo un error administrativo, dejó sin efecto la solicitud presentada por el oficial de Derechos Humanos de la Embajada de Estados Unidos en El Salvador, ya que es el presidente de la Corte el que deberá responder.





















