Cristosal: Enrique Anaya’s Arrest Is Part of an “Alarming Escalation of Criminalization” — Cristosal: captura de Enrique Anaya es parte de una “alarmante escalada de criminalización”

Cristosal: Enrique Anaya’s Arrest Is Part of an “Alarming Escalation of Criminalization” — Cristosal: captura de Enrique Anaya es parte de una “alarmante escalada de criminalización”

The organization states the constitutional lawyer’s arrest cannot be separated from the “context of reprisals against those who exercise their right to speak out” in El Salvador. — La organización indica que la captura del abogado constitucionalista no puede desvincularse del “contexto de represalias contra quienes ejercen su derecho de opinar” en El Salvador.

Highlights

President of the “Golden Calf and Mining in El Salvador” — El Presidente del «becerro de oro y la minería en El Salvador»

President of the “Golden Calf and Mining in El Salvador” — El Presidente del «becerro de oro y la minería en El Salvador»

In a move that shakes the foundations of environmental and social awareness, the president of El Salvador has decided to promote one of the world’s most toxic and destructive industries: mining. Under the pretext of “progress” and “responsible mining,” he has launched a crusade to reverse the 2017 ban that eliminated all mining activities in the country. This initiative not only endangers the nation’s natural resources but also the lives of the communities inhabiting the affected areas. — En un giro que estremece las bases de la conciencia ambiental y social, el presidente de El Salvador ha decidido promover una de las industrias más tóxicas y destructivas del mundo: la minería. Bajo el pretexto de «progreso» y «minera responsable», ha emprendido una cruzada para revertir la prohibición de 2017 que eliminó toda explotación minera en el país. Esta iniciativa no solo pone en peligro los recursos naturales del país, sino también la vida de las comunidades que habitan las zonas afectadas.

Latest News

In State of Emergency, 12 Women and a Baby Have Died in Salvadoran Penitentiaries — En régimen de excepción, 12 mujeres y una bebé han fallecido en centros penales salvadoreños

In State of Emergency, 12 Women and a Baby Have Died in Salvadoran Penitentiaries — En régimen de excepción, 12 mujeres y una bebé han fallecido en centros penales salvadoreños

Of the 236 deaths recorded in prisons during the state of emergency by the Legal Humanitarian Aid organization, 12 have been women, plus one baby due to lack of medical attention. — De las 236 muertes registradas en penales durante el régimen de excepción por la organización Socorro Jurídico Humanitario, 12 han sido mujeres, más una bebé por falta de atención médica.

DOM paid fourteen times more for a piece of land — DOM pagó catorce veces más por un terreno

DOM paid fourteen times more for a piece of land — DOM pagó catorce veces más por un terreno

In September 2022, the National Directorate of Municipal Works (DOM) paid just over one million dollars to a land development company in San Miguel for a piece of land that had been acquired for $80,000 just 18 months earlier. — En septiembre de 2022, la Dirección Nacional de Obras Municipales (DOM) pagó poco más de un millón de dólares a una empresa lotificadora de San Miguel por un terreno que apenas 18 meses antes había sido adquirido por $80 mil.

Medical Association warns of public health risks due to withdrawal of HIV material from public clinics in El Salvador — Colegio Médico advierte de riesgos para la salud pública por retiro de material sobre VIH de las clínicas públicas de El Salvador

Medical Association warns of public health risks due to withdrawal of HIV material from public clinics in El Salvador — Colegio Médico advierte de riesgos para la salud pública por retiro de material sobre VIH de las clínicas públicas de El Salvador

COLMEDES stated that actions by the Ministry of Health against sexual diversity could cause the LGBTIQ+ population not to go to clinics for fear of discrimination, which would worsen their own health status and put others at risk. — El COLMEDES afirmó que las acciones del Ministerio de la Salud en contra de la diversidad sexual podrían provocar que la población LGBTIQ+ no acuda a las clínicas por temor a la discriminación, lo que agravaría su propia situación de salud y pondría en riesgo a otras personas.

2.7 million — 2.7 millones

2.7 million — 2.7 millones

With the support of a percentage of the population, El Salvador is on the path to one of its darkest stages. If the questionable report from the Supreme Electoral Tribunal (TSE) on the final count of the presidential elections on February 4 is validated, the unconstitutional option that despises democracy and its values, the dictatorial option, has been chosen thanks to the votes of 2.7 million people. —

Gisela Sánchez, executive president of the Central American Bank for Economic Integration (BCIE): “El Salvador and Nicaragua receive the most funds; my goal is a more diversified portfolio” — Gisela Sánchez, presidenta ejecutiva del BCIE: “El Salvador y Nicaragua son quienes más reciben fondos, mi objetivo es una cartera más diversificada”

Gisela Sánchez, executive president of the Central American Bank for Economic Integration (BCIE): “El Salvador and Nicaragua receive the most funds; my goal is a more diversified portfolio” — Gisela Sánchez, presidenta ejecutiva del BCIE: “El Salvador y Nicaragua son quienes más reciben fondos, mi objetivo es una cartera más diversificada”

The first woman to lead the Central American Bank for Economic Integration announces the implementation of restrictions on funds to El Salvador and Nicaragua to balance the portfolio and correct the course of the previous administration. In this interview with the Regional Editorial Board, Sánchez also reveals that they are conducting a “10-year retrospective” investigation on projects that have reported irregularities, including those identified in El Banco de los Dictadores, a transnational investigation coordinated by OCCRP, which we participated in along with 13 other partner media outlets. — La primera mujer en tomar las riendas del Banco Centroamericano de Integración Económica anuncia que se vienen frenos para los fondos hacia El Salvador y Nicaragua para dar más balance a la cartera y corregir rumbos de la administración anterior. En esta entrevista con la Redacción Regional, Sánchez también adelanta que están haciendo una investigación “10 años hacia atrás” de los proyectos que han reportado irregularidades, entre estos los señalados en El Banco de los Dictadores, una investigación transnacional coordinada por OCCRP y en la que participamos junto a otros 13 medios aliados.

Barclays: Government financed itself with Pension Fund money — Barclays: Gobierno se financió con dinero del Fondo de Pensiones

The investment bank argues that $300 million more was taken than what was needed to pay the pensions of ISSS and INPEP. It describes that, for this purpose, schemes involving an investment fund and the Banco Hipotecario were used. — El banco de inversión sostiene que se tomaron $300 millones más de lo que se necesitaba para pagar las pensiones del ISSS y del INPEP. Describe que, para ello, se usaron estratagemas con un fondo de inversión y con el Banco Hipotecario.

Electoral political violence affects women’s rights and the collective, according to Voter Initiative Report — Violencia política electoral impacta derechos de las mujeres y de la colectividad, según Informe de iniciativa Votante

Electoral political violence affects women’s rights and the collective, according to Voter Initiative Report — Violencia política electoral impacta derechos de las mujeres y de la colectividad, según Informe de iniciativa Votante

A study conducted by the Voter Initiative and released on March 5 under the name Electoral and Political Violence against Women in Political Participation Spaces, highlights that this phenomenon poses a threat to the equality and participation of women in the political sphere. — Un estudio realizado por iniciativa Votante y divulgado este 5 de marzo bajo el nombre Violencia Electoral y Política contra la Mujer en Espacios de Participación Política, destaca que este fenómeno es una amenaza para la igualdad y participación de este sector en el ámbito político.

Third Preliminary Report of the OAS Election Observation Mission in El Salvador — Tercer informe preliminar de la Misión de Observación Electoral de la OEA en El Salvador

The Election Observation Mission (EOM) of the Organization of American States (OAS), led by the former Vice President and former Foreign Minister of Panama, Isabel de Saint Malo, congratulates the Salvadoran people on the holding of elections for the Central American Parliament (PARLACEN) and Municipal Councils last Sunday, March 3rd. — La Misión de Observación Electoral (MOE) de la Organización de los Estados Americanos (OEA), encabezada por la ex Vicepresidenta y ex Canciller de Panamá, Isabel de Saint Malo, saluda al pueblo salvadoreño por la celebración de las elecciones al Parlamento Centroamericano (PARLACEN) y a los Concejos Municipales el pasado domingo 3 de marzo.

Significant Loss of Votes for Nuevas Ideas in Municipal Elections — Notable pérdida de votos de Nuevas Ideas en las elecciones municipales

Significant Loss of Votes for Nuevas Ideas in Municipal Elections — Notable pérdida de votos de Nuevas Ideas en las elecciones municipales

In the case of Mario Durán, he would occupy the mayoral seat of San Salvador Centro with the votes of 11 out of every 100 people in the electoral registry of the municipality, having 73,192 votes according to the preliminary count. — En el caso de Mario Durán, ocuparía la silla edilicia de San Salvador Centro con los votos de 11 de cada 100 personas en el registro electoral del municipio, al tener 73,192 votos según el escrutinio preliminar.

APES recorded 319 violations against journalists in the two elections — APES registró 319 vulneraciones contra periodistas en las dos elecciones

APES recorded 319 violations against journalists in the two elections — APES registró 319 vulneraciones contra periodistas en las dos elecciones

The electoral event on February 4th was where more impacts occurred towards journalistic work. Attacks on press freedom have been increasing, said Angelica Cárcamo, president of the association. — El evento electoral del 4 de febrero fue donde más afectaciones hubo hacia el ejercicio periodístico. Las agresiones a la libertad de prensa han ido en aumento, afirmó Angélica Cárcamo, presidenta de la asociación.

The new formula for electing deputies is not egalitarian, as Dania González said — La nueva fórmula para elegir diputados no es igualitaria, como dijo Dania González

The new formula for electing deputies is not egalitarian, as Dania González said — La nueva fórmula para elegir diputados no es igualitaria, como dijo Dania González

The re-elected deputy for the cyan party defended the change of formula for the election of legislators to the Legislative Assembly with the argument that it guarantees an “equal vote”. However, the D’Hont formula tends to favor majority parties, something that statistics and consulted electoral specialists point out to debunk her. The results of Nuevas Ideas illustrate this disproportion. With 70.56% of the votes obtained on February 4, they achieved 90% of the legislative representation (54 of the 60 seats). With the previous formula, of residues and quotients, they would have had 44 seats, 73.3%, a result more in line with their voter turnout. — La diputada reelecta por el partido cian defendió el cambio de fórmula para la elección de legisladores a la Asamblea Legislativa con el argumento que se garantiza un “voto igualitario”. Sin embargo, la fórmula D’Hont tiende a favorecer a los partidos mayoritarios, algo que la estadística y especialistas electorales consultados apuntan para desmentirla. Los resultados de Nuevas Ideas ilustran esa desproporción. Con el 70.56% de los votos obtenidos el 4 de febrero logró el 90% de la representación legislativa (54 de 60 diputaciones). Con la fórmula anterior, de residuos y cocientes, hubiera tenido 44 curules, el 73.3%, un resultado más ajustado a su caudal de votos.

UN High Commissioner urges “guaranteeing the separation of powers” in El Salvador — Alto comisionado de la ONU insta a “garantizar la separación de poderes” en El Salvador

UN High Commissioner urges “guaranteeing the separation of powers” in El Salvador — Alto comisionado de la ONU insta a “garantizar la separación de poderes” en El Salvador

Volker Türk addressed Salvadoran authorities at the 55th session of the UN Human Rights Council, emphasizing the need to promote “balance”. — Volker Türk se dirigió a las autoridades salvadoreñas en la sesión 55 del Consejo de Derechos Humanos de la ONU, recalcando la necesidad de promover el “equilibrio”.

Reduction of Municipalities Inflated Nuevas Ideas and Snatched 19 Mayoralties from FMLN — Reducción de municipios infló a Nuevas Ideas y le arrebató 19 alcaldías al FMLN

Reduction of Municipalities Inflated Nuevas Ideas and Snatched 19 Mayoralties from FMLN — Reducción de municipios infló a Nuevas Ideas y le arrebató 19 alcaldías al FMLN

Nuevas Ideas won 39% of the extinct municipalities, now transformed into districts and grouped in the new macro-mayoralties, and that will be enough for them to govern 54% of the 44 mayoralties. Both ARENA and FMLN won 30 districts, but only the tricolor party managed to dominate one mayoralty, La Libertad Este. FMLN will not govern any. The most curious case is La Libertad Norte, where Nuevas Ideas won even though it did not triumph in any of the three districts. — Nuevas Ideas ganó el 39 % de los extintos municipios, ahora transformados en distritos y agrupados en las nuevas macro alcaldías, y eso le alcanzará para gobernar el 54 % de las 44 alcaldías. Entre ARENA y FMLN ganaron 30 distritos, pero solo el partido tricolor logró dominar una alcaldía, La Libertad Este. El FMLN no gobernará ninguna. El caso más curioso es el de La Libertad Norte, donde Nuevas Ideas ganó aunque no venció en ninguno de los tres distritos.