
The Gold That Killed the Water: The Environmental Massacre of the San Sebastián River — El oro que mató al agua: la masacre ambiental del río San Sebastián
Environmentalists fear that the reality experienced in San Sebastián will be replicated nationwide, as the ruling party approved a new mining law in late 2024 without public consultation. — Los ambientalistas temen que la realidad que se vive en San Sebastián se repita en todo el país, pues el oficialismo aprobó a finales del 2024 una nueva ley de minería, sin consultar a la población.
Highlights
Government withdraws targeted propane gas subsidy without informing recipients — Gobierno retira subsidio del gas propano focalizado sin informar a los afectados
Those who have had it removed are told it is because too much time has elapsed since they last updated their information. Payment of subsidies falls under the jurisdiction of the Finance Ministry since the end of 2022, through a directorate — A quienes se les ha quitado, les han dicho que es porque ha pasado demasiado tiempo sin que actualizaran sus datos. -La entrega de los subsidios es jurisdicción del Ministerio de Hacienda desde finales de 2022, a través de una dirección.
“My father is being tortured,” claims son of José Atilio Montalvo — “Mi padre está siendo torturado”, afirma hijo de José Atilio Montalvo
Atilio Montalvo’s son denounces that his father does not receive necessary medical care and is imprisoned under complicated circumstances. He is being prosecuted for alleged acts of terrorism and rebellion against the State. — Atilio Montalvo hijo denuncia que su padre no recibe los cuidados médicos necesarios y que está encarcelado en situaciones complicadas. Es procesado por supuestos actos de terrorismo y rebelión al Estado.
Latest News
Zúñiga: International community has to “put the brakes” on autocrats — Zúñiga: La comunidad internacional tiene que “poner frenos” al autoritarismo
The special envoy to Central America urges international efforts to prevent the destruction of democracy in Nicaragua from spreading in the region. — El enviado especial de Biden para Centroameérica dice que urgen esfuerzos internacionales para evitar que la destrucción de la democracia en Nicaragua se repita en la región.
President Bukele wants his own FARA act to control the financing of independent organizations — Bukele quiere una ley para poder regular las finanzas de fundaciones y ONG
After the USAID announced a $300 million fund to support independent civil organizations to monitor corruption and rule of law in Central America, president Bukele presented a law to control international support for Salvadoran foundations and NGOs. — Luego de que USAID anunció un fondo de $300 millones para apoyar organizaciones que monitorean la corrupción y el Estado de derecho en los países centroamericanos, Bukele presentó una ley para controlar el financiamiento internacional para fundaciones y ONG.
Security Minister revictimizes missing siblings linking them to gangs — Ministro de Seguridad revictimiza a hermanos desaparecidos vinculándolos con pandillas
The mother of missed siblings accuses Salvadoran Minister of Security of revictimizing her children after he explained that their disappearing is related to drug trafficking and gangs. — La madre de dos hijos desaparecidos acusó al ministro de Seguridad de revictimizarlos, luego de que el político declaró que el crímen contra los jóvenes está relacionado con venta de drogas y pandillas.
Salvadoran community in the US alarmed by tension with the U.S. government created by Bukele — Diáspora salvadoreña alarmada por tensión creada por Bukele en con Estados Unidos
Salvadoran leaders living in the United States are concerned that the strained relationship created by President Bukele with this nation puts at risk different treaties, cooperation-agreements and legislations that favor El Salvador and its diaspora. — Líderes salvadoreños radicados en Estados Unidos preocupados por la tensa relación que el presidente Bukele ha creado con esa nación, porque pone en riesgo diferentes tratados, cooperaciones y legislaciones en favor de El Salvador y la diáspora.
Despite US assurances, Court halts extradition of MS-13 leaders — Pese a garantías de EEUU, Corte paraliza extradición de jefes de MS-13
El Salvador denies extradition, although the US government guarantees that the required Salvadoran gang leaders will not receive the death penalty or a life sentence. — El Salvador se niega a extraditar pandilleros, aunque Estados Unidos dio garantías que los líderes de la MS no enfrentarían sentencias de muerte o de prisión por vida.
US-El Salvador relations are not solid — Las relaciones entre Estados Unidos y El Salvador no están sólida
Jean Manes, charge d’affairs of the US embassy in El Salvador, said that in spite of the non-solid relations with the Bukele government, the United States will keep working with the Salvadoran people. — Jean Manes, la encargada de negocios de la embajada estadounidense, dijo que a pesar de las relaciones no solidas con el gobierno Bukele, Estados Unidos va a seguir trabajando con el pueblo salvadoreño.
“El Salvador moves into authoritarianism faster than Nicaragua did” — “El Salvador va camino del autoritarismo más rápido que Nicaragua”
In an interview with El Diario de Hoy, the veteran politician and former leader of the Social Christians Jorge Villacorta said that El Salvador is moving back to a dangerous mix of militarism, concentration of power and corruption. — En una entrevista con El Diairo de Hoy, el veterano político socialcristiano Jorge Villacorta dijo wue El Salvador está retrocediendo a una mezcla peligrosa de militarismo, concentración de poder y corrupción.
Bukele accuses United States of financing Salvadoran opposition — Bukele acusa a EstadosUnidos a financiar la oposición salvadoreña
The president of El Salvador is furious about the announcement that USAID is planning to support with $300 millions civil organizations in Central America that work against corruption and in defense of democracy — El presidente salvadoreño está furioso por el anuncio que USAID está lista para apoyar con $300 millones organizaciones civiles en Centroamerica que trabajan contra la corrupción y en defensa de la democracia.
IMF warns El Salvador to “recalibrate” economic policies/ FMI advierte a El Salvador que debe “recalibrar” políticas económicas
The organization points out that economic policies adopted by the Nayib Bukele´s government, such as the implementation of bitcoin, may generate significant risks in the areas of fiscal sustainability and financial stability. — El organismo señala que las políticas económicas tomadas por el gobierno de Nayib Bukele, como la implementación del bitcoin, pueden generar riesgos significativos en ámbitos de sostenibilidad fiscal y estabilidad financiera.
Financial estimations of the Salvadoran government are unrealistic — Califican de “poco realistas” las estimaciones fiscales del gobierno de El Salvador
The British financial services company EMFI Group contradicts the fiscal data provided by the Salvadoran government and calls them “suspicious” — Firma británica de servicios financieros contradice los datos fiscales publicados por el gobierno de El Salvador y los califica de “sospechosos’
Interamerican Human Rights Commission worried about deficient guaranty of Human Rights in El Salvador/ CIDH preocupada por falta de garantías de Derechos Humanos en El Salvador
The Interamerican Commission on Human Rights (IACHR) presented its report on the situation oh Human Rights in El Salvador, denouncing serious shortcomings.
La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), presentó un informe sobre la situación de los Derechos Humanos en El Salvador, denunciando serias deficiencias.
Salvadoran Congress opened proceeding to revoke immunity of Norman Quijano, despite of a recent court decision — Asamblea inició antejuicio para quitar el fuero a Norman Quijano, a pesar de una sentencia reciente
The Salvadoran Legislative initiated pre-trial proceedings aimed to revoke the parliamentary immunity of Norman Quijano, recently sworn in as member of the Central American Parliament (Parlacen). This was the reaction to a sentence of the Supreme Court’s Criminal Chamber, which declared void all criminal proceedings against Mr. Quijano. // Asamblea inició un ante-juico para despojar de su fuero a Norman Quijano, recientemente juramentado como miembro del Parlacen. Esta fue la reacción de la mayoría de diputados a una sentencia de la Sala de lo Penal declarando nulo todos los procedimientos penales contra Quijano.
Human Rights organization reports inhuman treatment of Ernesto Muyshondt — Organización internacional de DDHH denuncia trato inhumano a Ernesto Muyshondt
The human rights lawyer Tamara Suju made an international complaint against President Bukele, regarding the violation of rights in the judicial process against Ernesto Muyshondt. — Tamara Suju, abogada defensora de derechos humanos, realizo una denuncia internacional dirigida al Presidente Bukele sobre la vulneración de los derechos de Ernesto Muyshondt.
Persecution and intimidation of politicians and US officials in El Salvador — Persecución y amedrentamiento a políticos y funcionarios de EUA en El Salvador
Roy García, a leader of the Salvadoran community in the US, assures that the Government of El Salvador has begun to harass his home in San Salvador, because of his contact to dissident members of Nuevas Ideas. He had to go into hiding and later on leave the country. — Roy García, uno de los líderes de la diáspora Salvadoreña en Estados Unidos, asegura que el Gobierno de El Salvador policías y militares han comenzado a acosar su vivienda en San Salvador, debido a sus contactos con miembros disidentes de Nuevas Ideas. Tuvo que esconderse y luego salir del país.
Nicaraguan elections illegitimate — Elecciones en Nicaragua ilegítimas
Josep Borrell, head of the European Union’s diplomacy, affirms that the situation in Nicaragua is “one of the most serious” in Latin America. — Josep Borrell, jefe de la diplomacia de la Unión Europea, afirma que la situación nicaragüense es “una de las más graves que hay” en el todo el continente.
El Salvador shows greatest regression of social progress in Central America — El Salvador con el mayor deterioro en progreso social de Centroamérica
The 2021 edition of the Social Progress Index SPI shows that El Salvador deteriorated in issues like access to justice and freedom of press. — La última edición del Índice de Progreso Social muestra que El Salvador tiene un deterioro en aspectos como acceso a la justicia o libertad de expresión.
Nuevas Ideas has no use for aliances — Nuevas Ideas no conoce de aliados legislativos
The legislative proposals made by supposed coalition partners were blocked by Nuevas Ideas the same way as those made by the opposition — Las iniciativas presentadas por los supuestos aliados de Nuevas Ideas, en seis meses de la nueva legislatura han tenido el mismo destino que las de oposición: fueron bloqueadas.
Accelerated indebtedness without ‘technical seriousness’ in six months of Bukele’s Congress — Endeudamiento acelerado y sin ‘seriedad técnica’ en seis meses de bancada cian
In six months, the new Salvadaran Congress led by Bukele’s party Nuevas Ideas has put El Salvador’s finances in trouble giving green light to accelerated debt. — En seis meses, la nueva Asamblea Legislativa liderada por Nuevas Ideas ha puesto en aprietos las finanzas de El Salvador al dar luz verde a un endeudamiento acelerado.
Suspension of the rules, the joker of the ‘new’ Salvadoran Legislative — Dispensa de trámite, el comodín de la Asamblea
In 26 sessions, the Salvadoran Legislative approved 27 important decrees under suspension of the rules, allowing to pass legislation without previous discussion and analysis in commissions. — En 26 plenarias, la Asamblea oficialista ha aprobado 27 dispensas de trámite, las que le permiten aprobar decretos sin previa discusión y consultas de expertos en las comisiones.
The Bukele regime looks nervous and shows first cracks — El régimen Bukele luce nervioso y comienza a fragmentarse
In its editorial, the Salvadoran paper La Prensa Gráfica sustains that the once monolithic Bukele regimen built around one person, starts to have internal problems. — En su editorial, La Prensa Gráfica sostiene que el originalmente monolítico régimen de Nayib Bukele, creado alrededor de una sola persona, comienza a tener problemas internos.
1,540 pounds of cocaine from El Salvador were seized in Spain — 700 kilos de cocaína procedentes de El Salvador fueron incautados en España
According to Spanish authorities, this is the second most important seizure of the year in the port of Valencia. — Según autoridades españolas es la segunda incautación más importante del año en las instalaciones del puerto valenciano.