
Dem Reps Aren’t Done Pushing for Kilmar Abrego Garcia — Legisladores demócratas no cesan en su defensa de Kilmar Abrego Garcia
Congressman Glenn Ivey went to El Salvador over the holiday weekend to try to see the man who has become a symbol of Donald Trump’s deportation regime. — El congresista Glenn Ivey viajó a El Salvador durante el fin de semana festivo para intentar ver al hombre que se ha convertido en un símbolo del régimen de deportación de Donald Trump.
Highlights
“I Can’t Stop Thinking I Could Be Jailed or Assassinated”: Rubén Zamora — “No dejo de pensar que puedo ser llevado a la cárcel o asesinado”: Rubén Zamora
Rubén Zamora is among the most critical former officials accused or prosecuted during Nayib Bukele’s administration. He asserts that while he can’t rule out political reprisals against him, fear will not stop him. — Rubén Zamora forma parte de los exfuncionarios más críticos acusados o procesados durante el gobierno de Nayib Bukele. Asegura que, aunque no descarta represalias políticas en su contra, el miedo no lo detendrá.
Northern Triangle of Central America Closes 2024 Marked by Impact of Narco, Corruption, and Authoritarianism — El Triángulo Norte de Centroamérica cierra un 2024 marcado por el impacto del narco, la corrupción y el autoritarismo
The region comprising Honduras, Guatemala, and El Salvador continues to struggle with the criminal influence of drug trafficking in its politics while witnessing the emergence and growth of threats to its fragile democracies. — The year ended as it began, with a scandal generated by yet another revelation of the dealings between drug trafficking and political power. In early September 2024, journalist Jeff Ernst published a video featuring several people with drug traffickers, including Devis Leonel Rivera Maradiaga, the leader of the Los Cachiros gang, one of the most powerful and lethal in Honduras last decade.
Latest News
Busts that were in the Teatro Presidente have disappeared — Bustos que estaban en el Teatro Presidente están desaparecidos
The same is happening with the busts of the National Palace, according to Carlos Cañas Dinarte. The whereabouts of the monument to the national hero José Simeón Cañas are also unknown. — Lo mismo sucede con los bustos del Palacio Nacional, según Carlos Cañas Dinarte. También se desconoce el paradero del monumento al prócer José Simeón Cañas.
Bukele promises to “heal” the economy in exchange for silence and obedience — Bukele promete “curar” la economía a cambio de silencio y obediencia
In his first speech as unconstitutional president, Nayib Bukele acknowledged that the biggest challenge of his government has been the economy. To face it, he warned of more “bitter medicine” that El Salvador must accept without complaint. — En su primer discurso como presidente inconstitucional, Nayib Bukele reconoció que el mayor reto de su Gobierno ha sido la economía. Para enfrentarlo, advirtió más “medicina amarga” que El Salvador deberá aceptar sin quejas.
Bukele promises to “heal” the economy and demands unconditional obedience — Bukele promete “sanar” la economía y exige obediencia incondicional
Nayib Bukele remained in power for a second term, even though the Constitution prohibits continuous presidential re-election. In his first speech as a consolidated dictator, he portrayed himself as the “Miracle Doctor” who can cure all the ills of his patient El Salvador. He said that he has already healed “the cancer of gangs” and will now fix the economy. He asked his followers, who are the majority in the country and in the diaspora, to swear unconditional obedience and not to question him. In addition, he incited them to defend his decisions “to the last” and not to listen to critics. At the inauguration ceremony, the Armed Forces dressed up and made themselves available to the new Salvadoran dictatorship. — Nayib Bukele se quedó en el poder para un segundo mandato, a pesar de que la Constitución prohibe la reelección presidencial continua. En su primer discurso, como dictador consolidado, se vendió como el “Doctor Milagro” que puede curar de todos los males a su paciente El Salvador. Dijo que ya sanó “el cáncer de las pandillas” y ahora arreglará la economía. Pidió a sus seguidores, que son mayoría en el país y en la diáspora, que le juren obediencia incondicional y no lo cuestionen. Además, los incitó a defender sus decisiones “a capa y espada” y que no escuchen a los críticos. En el acto de investidura, la Fuerza Armada se vistió de gala y se puso a la disposición del nueva dictadura salvadoreña.
El Salvador Comes to a Halt for Bukele’s ‘Coronation’ — El Salvador se paraliza para asistir a la ‘coronación’ de Bukele
The King of Spain, Milei, and Donald Trump Jr., among others, are attending the president’s inauguration this Saturday, which he has declared a holiday for all workers in the country. — El Rey de España, Milei y Donald Trump Jr, entre otros, acuden este sábado a en la toma de posesión del presidente, que ha declarado el día festivo para todos los trabajadores del país.
Kosmonauta rescues tiles that Bukele ordered destroyed — Kosmonauta rescata las baldosas que Bukele mandó destruir
Visual artist Francisco Zúniga, known as Kosmonauta, went down to the Las Cañas River landfill six times in search of the tiles from the National Palace. These century-old tiles, which were part of the building’s floor, were destroyed by the Ministry of Public Works on the eve of Nayib Bukele’s inauguration, who on June 1 will assume a second consecutive term despite the Constitution prohibiting it. — El artista visual Francisco Zúniga, conocido como Kosmonauta, descendió seis veces al vertedero del río Las Cañas en busca de las baldosas del Palacio Nacional. Estas baldosas centenarias, que formaban parte del piso del edificio, fueron destruidas por el Ministerio de Obras Públicas en las vísperas de la toma de posesión de Nayib Bukele, quien el 1 de junio asume un segundo mandato consecutivo a pesar de que la Constitución se lo prohíbe.
What Bukele Omitted in His Speech — Lo que Bukele omitió en su discurso
President Nayib Bukele’s inauguration speech lasted no more than 35 minutes, in which he alluded to God 21 times and declared that gang violence in the country was resolved, his most significant achievement in the first five years of management. — El discurso de investidura del presidente Nayib Bukele duró no más de 35 minutos, tiempo en el que hizo alusión a Dios en 21 ocasiones y dio por resuelta la violencia de las pandillas en el país, su logro más importante en los primeros cinco años de gestión.
Medical Association urges guild to remain “faithful to democratic principles” — Colegio Médico insta al gremio a mantenerse “fiel a los principios democráticos”
In a statement issued hours after Nayib Bukele inaugurated his second consecutive term, the Medical Association called on the guild to remain faithful “to democratic principles.” — En un comunicado emitido horas después de que Nayib Bukele inaugurara su segundo mandato consecutivo, el Colegio Médico hizo un llamado al gremio para que se mantenga fiel “a los principios democráticos”.
The Big Event Today — El gran evento de hoy
El Salvador woke up nervous and expectant for the big event of this day. The beaches and bars were overflowing, and today, June 1, 2024, at 9:35 a.m., a new dictatorship was inaugurated. — El Salvador amaneció nervioso y expectante por el gran suceso de este día. Las playas y los bares estaban a reventar y además, hoy, 1 de junio de 2024, a las 9:35 de la mañana, se inauguró una nueva dictadura.
“The university village functions as a hotel for foreigners, while we rent”: UES student — “La villa universitaria funciona como un hotel para extranjeros, mientras nosotros alquilamos”: estudiante UES
“Those who are mostly UES students are people who come from marginalized, precarious sectors that can hardly access a basic and middle education; then accessing higher education is even more complicated and unfortunately all the problems that the University of El Salvador -UES- is going through at this moment further exacerbates that accessibility and dignity for people to fully develop.” — “Quienes en su mayoría resultan ser estudiantes de la UES son personas que vienen de sectores marginalizados, precarizados que difícilmente pueden acceder a una educación básica y media; entonces acceder a una educación superior es incluso más complicado y lastimosamente toda la problemática que atraviesa la Universidad de El Salvador -UES-, en este momento, agudiza más esa accesibilidad y dignidad de las personas para que pueda desarrollarse plenamente”.
Bukele has the public swear for the second time to defend his project “unconditionally” and “without complaining” — Bukele hizo jurar al público por segunda vez defender su proyecto “incondicionalmente” y “sin quejarnos”
Just like in 2019, Bukele had the attendees swear to accompany him in his second consecutive term. — Al igual que en 2019, Bukele hizo jurar a los asistentes para acompañarlo en su segundo mandato consecutivo.
A dictatorship is born — Ha nacido una dictadura
The now de facto president, Nayib Bukele, and his family clan enthrone themselves above our laws without, in fact, any institution capable of imposing limits on their constitutional abuse. The authoritarian regime has become a dictatorship. — El ahora presidente de facto, Nayib Bukele, y su clan familiar se entronizan por encima de nuestras leyes sin que haya, de hecho, ninguna institución capaz de imponer límites a su atropello constitucional. El régimen autoritario se ha convertido en dictadura.
Letter from Nicaragua: We’ve already seen this movie — Carta desde Nicaragua: esa película ya la vimos
The re-election that violates the Salvadoran Constitution is the same pawn that Ortega used in 2011, when, thanks to a ruling by a loyal Supreme Court of Justice, he entered the Nicaraguan elections, despite the prohibition of constitutional article 147. Many of those who are now exiled and confiscated celebrated Ortega’s unconstitutional re-election. They applauded it. — La reelección que viola la Carta Magna salvadoreña es el mismo alfil al que Ortega recurrió en 2011, cuando gracias a un fallo de una leal Corte Suprema de Justicia se presentó a los comicios de Nicaragua, a pesar de la prohibición del artículo constitucional 147. Muchos de quienes hoy están exiliados y confiscados celebraron la reelección inconstitucional de Ortega. La aplaudieron.
Letter from Chile: Plunging into a Dark Tunnel — Carta desde Chile: se sumergen en un túnel oscuro
No longer is it necessary to bomb a presidential palace or deploy tanks and soldiers to occupy cities in order to seize total power. The model designed and executed by Bukele to intervene in the Legislative and Judicial powers, and the democratic institutions of El Salvador, demonstrates this. — Ya no se necesita ni bombardear un palacio presidencial ni sacar tanques y soldados a ocupar las ciudades para tomar el poder total. El modelo que diseñó y ejecutó Bukele para intervenir el Poder Legislativo y Judicial; y las instituciones del sistema democrático de El Salvador, así lo demuestra.
“Trumpism” a guest of honor at Bukele’s inauguration — El “trumpismo”, invitado de honor a la toma de posesión de Bukele
Among the special guests for Nayib Bukele’s second consecutive term were a group of distinguished representatives from the most conservative wing of the United States, including Donald Trump Jr., son of the former U.S. president who is seen as the Republican presidential candidate for 2024. With the exception of former President Trump, Bukele’s inauguration served as a kind of reunion for the figures who participated in the Conservative Political Action Conference (CPAC), held in National Harbor, Maryland, last February. — Entre los invitados especiales del segundo mandato consecutivo de Nayib Bukele estuvo un grupo de insignes representantes del ala más conservadora de Estados Unidos, entre los que destaca el mismo Donald Trump Jr., hijo del exmandatario estadounidense que se perfila como el candidato presidencial de los republicanos en 2024. Salvo por el expresidente Trump, la investidura de Bukele sirvió como una especie de reencuentro de las figuras que participaron en la Conferencia Política de Acción Conservadora (CPAC), celebrada en National Harbor, Maryland, en febrero pasado.
Bukele admits request for a 3% adjustment to El Salvador’s GDP — Bukele acepta que se ha pedido un ajuste de 3 % al PIB de El Salvador
Bukele assured that this adjustment was requested during a bilateral meeting held between the president and Javier Milei, president of Argentina. — Bukele aseguró que se ha pedido ese ajuste durante una reunión bilateral que sostuvo el presidente con Javier Milei, presidente de Argentina.
Home prices in formerly “unsafe” communities have risen — Precios de las viviendas en comunidades que antes eran “inseguras” han incrementado
Homes in communities once known as “red spots” have become a luxury when it comes to buying with private individuals and the Social Housing Fund. — Viviendas de las comunidades que antes se conocían como “Puntos rojos” se han convertido en un lujo a la hora de comprar con particulares y el Fondo Social para la Vivienda.
“We swear never to listen to the enemies of the people”: Full speech of Nayib Bukele as de facto president — “Juramos nunca escuchar a los enemigos del pueblo”: Discurso completo de Nayib Bukele como presidente de facto
First full speech of Nayib Bukele as de facto president. Delivered on the balcony of the National Palace of El Salvador, in the capital’s historic center, on the morning of June 1, 2024. — Primer discurso completo de Nayib Bukele como presidente de facto. Pronunciado en el balcón del Palacio Nacional de El Salvador, en el centro histórico capitalino, la mañana del 1 de junio de 2024.
Censorship observatories and users report blocking of Telegram app in El Salvador — Observatorios de censura y usuarios reportan bloqueo de la aplicación Telegram en El Salvador
Users on social networks, as well as citizen cybersecurity and internet censorship observatories, reported the shutdown of the messaging app Telegram in El Salvador. This has been the communication channel used by a group that has taken responsibility for several cyberattacks on government institutions. — Usuarios en redes sociales, así como observatorios ciudadanos de ciberseguridad y censura en Internet, reportaron la caída de la aplicación de mensajería Telegram en El Salvador. Este ha sido el canal de comunicación utilizado por un grupo que se ha atribuido la autoría de varios ataques cibernéticos hacia instituciones gubernamentales.
Bukele begins his controversial second term with total power but with rising poverty and persecution of opponents and journalists — Bukele comienza su polémico segundo mandato con poder total pero con pobreza en alza y persecución a opositores y periodistas
The arrest of social leaders and discreet international support will mark the second inauguration of the popular Salvadoran president, re-elected despite constitutional prohibitions. — La captura de líderes sociales y un discreto apoyo internacional marcarán la segunda toma de posesión del popular presidente salvadoreño, reelegido a pesar de prohibiciones constitucionales.
Five Years of Bitter Medicine: Bukele Ends His First Term Dismantling Fragile Democracy — Cinco años de medicina amarga: Bukele culmina su primer mandato desbaratando la frágil democracia
In 2019, when Nayib Bukele assumed the presidency of El Salvador, he prescribed a “bitter medicine” to cure the country’s ailments. Five years later, the prescription has led to authoritarianism, human rights abuses, and controversial economic measures. — En 2019, cuando Nayib Bukele asumió la presidencia de El Salvador, recetó una “medicina amarga” para curar los males que presentaba el país. Cinco años después, la prescripción ha provocado autoritarismo, violaciones a los derechos humanos y medidas económicas polémicas.
Former Bukele Presidency Advisor Received $785,000 from Mortgage Bank — Exasesor de la Presidencia Bukele recibió $785,000 del Banco Hipotecario
While acting as legal advisor to Nayib Bukele’s presidential house, attorney Francisco Javier Argueta Gómez, included in the Engel List for irregularly helping to remove the magistrates of the Constitutional Chamber, received $785,000 from the state-owned Mortgage Bank for a property with a swimming pool and tennis court located in an exclusive area of the capital. With part of the funds, Argueta purchased a second 340-square-meter property in the Cumbres de Cuscatlán residential area. This credit increases the list of figures linked to the ruling party who have benefited from the bank to 33 and brings the total amounts dispersed by the bank to $7 million. — Cuando era asesor jurídico de la Casa presidencial de Nayib Bukele, el abogado Francisco Javier Argueta Gómez, incluido en la Lista Engel por ayudar a destituir de manera irregular a los magistrados de la Sala de lo Constitucional, recibió del estatal Banco Hipotecario $785,000 sobre una propiedad con piscina y cancha de tenis ubicada en una zona exclusiva de la capital. Con una parte de los fondos, Argueta compró una segunda propiedad de 340 metros cuadrados en la residencial Cumbres de Cuscatlán. Este crédito incrementa a 33 la lista de figuras vinculadas al oficialismo beneficiadas y acerca los montos repartidos por el banco hasta los $7 millones de dólares.