Highlights

The U.S. War on Migrants Gets Help from El Salvador — La guerra de Estados Unidos contra los migrantes recibe ayuda de El Salvador

El Salvador’s offer to house deportees and U.S. citizens in its infamous prisons – for profit – signals a new and troubling escalation in the criminalization of migration. — La oferta de El Salvador de albergar a deportados y ciudadanos estadounidenses en sus infames prisiones —con fines de lucro— señala una nueva y preocupante escalada en la criminalización de la migración.

Latest News

Honduras and El Salvador: Two Crackdowns on Crime with Different Outcomes — Honduras y El Salvador: Dos Represiones Contra el Crimen con Resultados Diferentes

Honduras and El Salvador: Two Crackdowns on Crime with Different Outcomes — Honduras y El Salvador: Dos Represiones Contra el Crimen con Resultados Diferentes

Honduras’ state of emergency has had little, if any, positive impact. El Salvador’s model is hard to replicate, ineffective against complex criminal threats and undermines the rule of law. Central America needs international support to prevent violence and curb transnational crime. — El estado de emergencia en Honduras ha tenido poco, si algún, impacto positivo. El modelo de El Salvador es difícil de replicar, es ineficaz contra amenazas criminales complejas y socava el estado de derecho. Centroamérica necesita apoyo internacional para prevenir la violencia y frenar el crimen transnacional.

Environmentalists Unite to Protect the Lempa River from the Ravages of Mining — Ambientalistas se unen para proteger el río Lempa de los estragos de la minería

Environmentalists Unite to Protect the Lempa River from the Ravages of Mining — Ambientalistas se unen para proteger el río Lempa de los estragos de la minería

The National Dialogue Roundtable, established within the framework of the country’s mining reactivation, aims to highlight the importance of strengthening the legal framework for the protection of water basins. — La Mesa de Diálogo Nacional, establecida en el marco de la reactivación minera en el país, busca exponer la importancia de reforzar el marco jurídico sobre la protección de las cuencas de agua.

UES urges the Government to abandon plans to repeal the metal mining law — UES insta al Gobierno a desistir de las intenciones de derogar la ley de minería metálica

UES urges the Government to abandon plans to repeal the metal mining law — UES insta al Gobierno a desistir de las intenciones de derogar la ley de minería metálica

The University Council expressed its concern over the possible reactivation of this industry, highlighting that it poses a threat to further destroy the environment and the health of the Salvadoran population. — El Consejo Superior Universitario manifestó su preocupación ante la posible reactivación de esta industria, lo cual, resalta, amenaza con destruir más el medio ambiente y la salud de la población salvadoreña.

President of the “Golden Calf and Mining in El Salvador” — El Presidente del «becerro de oro y la minería en El Salvador»

President of the “Golden Calf and Mining in El Salvador” — El Presidente del «becerro de oro y la minería en El Salvador»

In a move that shakes the foundations of environmental and social awareness, the president of El Salvador has decided to promote one of the world’s most toxic and destructive industries: mining. Under the pretext of “progress” and “responsible mining,” he has launched a crusade to reverse the 2017 ban that eliminated all mining activities in the country. This initiative not only endangers the nation’s natural resources but also the lives of the communities inhabiting the affected areas. — En un giro que estremece las bases de la conciencia ambiental y social, el presidente de El Salvador ha decidido promover una de las industrias más tóxicas y destructivas del mundo: la minería. Bajo el pretexto de «progreso» y «minera responsable», ha emprendido una cruzada para revertir la prohibición de 2017 que eliminó toda explotación minera en el país. Esta iniciativa no solo pone en peligro los recursos naturales del país, sino también la vida de las comunidades que habitan las zonas afectadas.

NGO on mining: 22 million liters of water would be used daily — Oenegé sobre la minería: A diario se usarían 22 millones de litros de agua

NGO on mining: 22 million liters of water would be used daily — Oenegé sobre la minería: A diario se usarían 22 millones de litros de agua

The Foro del Agua (Water Forum) emphasized the environmental and social risks, especially in rural communities. They pointed out that mining is an “unsustainable and harmful” activity. — El Foro del Agua enfatizó los riesgos ambientales y sociales, en especial en comunidades rurales. Recalcaron que la minería es una actividad “insostenible y dañina”.

ISSS Ends Private Security, Function Handed Over to National Civil Police — ISSS cesa seguridad privada y la función pasa a agentes de PNC

ISSS Ends Private Security, Function Handed Over to National Civil Police — ISSS cesa seguridad privada y la función pasa a agentes de PNC

The central administration of the Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) (Salvadoran Social Security Institute) announced this measure to department heads, which will take effect starting Saturday. — La administración central del Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) informó esta disposición a jefaturas, la cual estará vigente desde el sábado.

“My Right to Defense Has Been Violated”: Ernesto Muyshondt During Trial — “Se ha violentado mi derecho a la defensa”: Ernesto Muyshondt durante juicio

“My Right to Defense Has Been Violated”: Ernesto Muyshondt During Trial — “Se ha violentado mi derecho a la defensa”: Ernesto Muyshondt durante juicio

Ernesto Muyshondt spoke at the hearing against him and stated that he hasn’t had access to his lawyer to prepare his defense and hasn’t been allowed to submit documents and evidence. — Ernesto Muyshondt habló en la audiencia en su contra y expuso que no ha tenido acceso a su abogado para preparar su defensa, ni le han permito presentar escritos y pruebas.

Nayib Bukele: El Salvador has various metals, in addition to gold — Nayib Bukele: El Salvador tiene diversos metales, además de oro

Nayib Bukele: El Salvador has various metals, in addition to gold — Nayib Bukele: El Salvador tiene diversos metales, además de oro

The president stated that according to studies, of which there is no public knowledge, the country has deposits of gold, as well as metals from the fourth and fifth “industrial revolution,” such as cobalt, lithium, and nickel. — El presidente dijo que estudios, de los que no se tienen conocimiento público, el país cuenta con yacimientos de oro, además de metales de la cuarta y quinta “revolución industrial”, como cobalto, litio y níquel.

Reversing the Ban on Mining Is Not Advisable: UES Rector — No es conveniente que se revierta la prohibición de la minería: rector de la UES

Reversing the Ban on Mining Is Not Advisable: UES Rector — No es conveniente que se revierta la prohibición de la minería: rector de la UES

President Nayib Bukele has repeatedly claimed that it is “absurd” for El Salvador to be the only country in the world banning metallic mining. He has expressed intentions to reactivate it by appealing to arguments such as allowing it under so-called “sustainable and responsible mining” technologies. Following his statements, environmentalists have declared that mining is impractical in the country. Not only environmentalists but also academics from the two leading universities and even the leader of the Catholic Church in El Salvador have arrived at the same conclusion: revitalizing mining equates to environmental destruction and poses a risk to Salvadorans’ lives. — El presidente Nayib Bukele ha insistido en que es “absurdo” que El Salvador sea el único país del mundo en prohibir la minería metálica y por eso ha mostrado sus intenciones de reactivarla apelando a argumentos como permitirla bajo supuestas tecnologías de “minería sostenible y responsable”. Tras sus declaraciones, ambientalistas han denunciado que la minería es inviable en el país. Pero no solo los ambientalistas, también los académicos de las dos principales universidades del país y hasta el líder de la iglesia católica en El Salvador llegan a la misma conclusión: reactivar la minería equivale a una destrucción ambiental del país y pone en riesgo la vida de los salvadoreños.

Concerns in El Salvador over Bukele’s Stance in Favor of Return to Mining — Preocupa en El Salvador la posición de Bukele a favor del regreso de la minería

Concerns in El Salvador over Bukele’s Stance in Favor of Return to Mining — Preocupa en El Salvador la posición de Bukele a favor del regreso de la minería

The President of El Salvador, Nayib Bukele, asserts that in order to attract investments to the country, his government needs to lift the measure that has prohibited mining since 2017, despite opposition from NGOs and the Catholic Church. — El presidente de El Salvador, Nayib Bukele, afirma que para poder traer inversiones al país su Gobierno necesita levantar la medida que desde 2017 prohíbe la minería, pese al rechazo de las ONG y la Iglesia católica.

Cursed Gold — Oro maldito

Cursed Gold — Oro maldito

God did not “place a gigantic treasure beneath our feet” to enrich a multinational and its local sponsors, nor to pollute or destroy life. Undoubtedly, God desires good, but not just for a privileged few—he wants it for all humanity, and never at any cost. Creation has a limit, beyond which lies death. — Dios no “colocó un gigantesco tesoro bajo nuestros pies” para enriquecer a una multinacional y sus patrocinadores locales, ni para contaminar, ni para destruir la vida. Indiscutiblemente, Dios desea el bien, pero no el de unos cuantos privilegiados, sino de la humanidad entera y nunca a cualquier costo. La creación tiene un límite más allá del cual se encuentra la muerte.

Not all that glitters is gold, and not all gold benefits the people: Franciscan Friars — No todo lo que brilla es oro y no todo el oro beneficia al pueblo: Frailes franciscanos

Not all that glitters is gold, and not all gold benefits the people: Franciscan Friars — No todo lo que brilla es oro y no todo el oro beneficia al pueblo: Frailes franciscanos

Mining promoters have promised transparency on this issue, but the religious leader questions, “How much transparency is there in the country regarding what is invested, spent, and debts?” Therefore, he doubts there will be accountability for everything that will be extracted through mining and whose pockets the profits will go to. — Los promotores de la minería han prometido transparencia en este tema, pero el religioso se pregunta ¿Cuánta transparencia hay en el país de lo invertido, lo gastado y deudas? y por eso duda que se rinda cuentas de todo lo que se va a extraer con la minería y a qué bolsillos se irán las ganancias.

Feminicidal Violence in El Salvador: A Reality Denied by Nayib Bukele’s Government — Violencia feminicida en El Salvador: una realidad negada por el gobierno de Nayib Bukele

Feminicidal Violence in El Salvador: A Reality Denied by Nayib Bukele’s Government — Violencia feminicida en El Salvador: una realidad negada por el gobierno de Nayib Bukele

Since 2019, Nayib Bukele has described his security model as a success story in Latin America and the world. But what about the violence against women? What about combating femicide and disappearance? — Desde 2019, Nayib Bukele ha descrito su modelo de seguridad como un caso de éxito en Latinoamérica y el mundo ¿Pero qué ha pasado con las violencias hacia las mujeres? ¿Qué hay sobre el combate al feminicidio y la desaparición?

President Bukele Welcomes CAF Head and Highlights Financial Support to El Salvador —

President Bukele Welcomes CAF Head and Highlights Financial Support to El Salvador —

Last July, CAF approved loans of $465 million for El Salvador for the construction of the Pacific International Airport, the renovation of the Ilopango airport, and the deployment of the country’s first submarine cable. — En julio pasado, el CAF aprobó préstamos por 465 millones para El Salvador para la construcción del Aeropuerto Internacional del Pacífico, la remodelación del aeropuerto de Ilopango y el despliegue del primer cable submarino de este país.

WOLA Calls for More Sanctions on Salvadoran Officials and the Use of the IMF as an Accountability Mechanism for El Salvador — WOLA pide más sanciones a funcionarios salvadoreños y usar al FMI como instancia de rendición de cuentas para El Salvador

WOLA Calls for More Sanctions on Salvadoran Officials and the Use of the IMF as an Accountability Mechanism for El Salvador — WOLA pide más sanciones a funcionarios salvadoreños y usar al FMI como instancia de rendición de cuentas para El Salvador

The Office urges the United States to take on a supervisory and punitive role with El Salvador due to opacity and abuses under the state of exception. — La Oficina llama a Estados Unidos a ejercer un papel fiscalizador y sancionatorio con El Salvador por la opacidad y abusos en el régimen de excepción.

WOLA Reiterates Concerns Over State of Exception, Assembly Granted 33rd Extension — WOLA reitera preocupación por régimen de excepción y Asamblea aprobó prórroga 33

WOLA Reiterates Concerns Over State of Exception, Assembly Granted 33rd Extension — WOLA reitera preocupación por régimen de excepción y Asamblea aprobó prórroga 33

On December 6, 2024, the validity of the latest decree extending the state of exception comes to an end. WOLA highlights that the measure has shifted from a security measure to state policy. — Este 6 de diciembre de 2024 finaliza la vigencia del último decreto de prórroga del régimen de excepción. WOLA señala que el régimen pasó de una medida de seguridad a una política de Estado.

Salvadoran Congress Approves Thirty-Third Extension of State of Exception — Congreso salvadoreño aprueba la trigésima tercera prórroga del régimen de excepción

Salvadoran Congress Approves Thirty-Third Extension of State of Exception — Congreso salvadoreño aprueba la trigésima tercera prórroga del régimen de excepción

Organizations advocating for human rights have recorded more than 6,000 complaints from victims under the state of exception, and they claim to have documented the deaths of 340 adults and four babies, children of those deprived of liberty. — Organizaciones que velan por el respeto a los derechos humanos han registrado más de 6.000 denuncias hechas por las víctimas bajo el régimen de excepción dicen haber documentado que han muerto 340 Personas adultas y cuatro bebés hijos de personas privadas de libertad.