The Employee of the Month Syndrome — El síndrome del empleado del mes

The Employee of the Month Syndrome — El síndrome del empleado del mes

Fortunately, I do not know any of these “employees of the month” in person, yet they still make room for me in their schedule every week, and, quite unwittingly, they sometimes help my content go viral. — Afortunadamente, no conozco personalmente a ninguno de los “empleados del mes”, pero cada semana me dedican un espacio en su agenda, y a veces sin querer me ayudan a viralizar algunos de mis contenidos.

Highlights

Mayoral Disapproval Tops 58%, Remains High Nationwide — Desaprobación a alcaldes supera el 58 % y se mantiene alta en todo el país

Mayoral Disapproval Tops 58%, Remains High Nationwide — Desaprobación a alcaldes supera el 58 % y se mantiene alta en todo el país

In 2025, 58.1% of Salvadorans disapprove of their mayors’ performance, especially those from Nuevas Ideas. This dissatisfaction is widespread and occurs as the Executive branch limits mayors’ access to funding and reduces their autonomy. — En 2025, el 58.1 % de salvadoreños desaprueba la gestión de sus alcaldes, especialmente los de Nuevas Ideas. Esta insatisfacción es generalizada y ocurre mientras el Ejecutivo limita el acceso de los ediles a financiamiento, y les resta autonomía.

Three former soldiers convicted of Dutch journalists’ murder in El Salvador in 1982 — Tres exmilitares condenados por el asesinato de periodistas holandeses en El Salvador en 1982

The judges imposed a lower sentence than the maximum set by the law. Instead of a prison sentence of 30 years, they imposed 15 years because of the defendants’ age and poor health. — Los jueces impusieron una sentencia inferior a la máxima establecida por la ley. En lugar de una pena de prisión de 30 años, impusieron 15 años debido a la avanzada edad y el delicado estado de salud de los acusados.

Latest News

Bukele Loses Control of the Narratives — Bukele pierde el control de las narrativas

In an impoverished country like El Salvador, facing growing social unrest, all that remains is repression and intimidation. The “cool” dictator is dead. The cruel dictator has been born. — En un país empobrecido como El Salvador, en creciente ebullición social, lo que queda es represión e intimidación. El dictador “cool” ha muerto. Ha nacido el dictador cruel.

“With Trump, Bukele Wanted to Buy His Own Impunity,” an Interview with Investigative Journalist Carlos Martínez — «Con Trump, Bukele quería comprar su propia impunidad», una conversación con el periodista de investigación Carlos Martínez

“Bukele’s government was on my phone for 269 full days thanks to Pegasus. That’s a lot of time for an espionage operation.” Since May 1, a revelation has been changing El Salvador’s history beyond the crypto-prison and ostentatious myth imposed by its authoritarian leader. It all began with a newspaper, El Faro, and the long investigation by its journalists, among them, Carlos Martínez. We met with him. — «El gobierno de Bukele estuvo en mi teléfono 269 días completos gracias a Pegasus. Es un montón de tiempo para una operación de espionaje.» Desde el 1 de mayo, una revelación está cambiando la historia de El Salvador más allá del mito cripto-carcelario y ostentoso impuesto por su líder autoritario. Todo comenzó con un periódico, El Faro, y la larga investigación de sus periodistas; entre ellos, Carlos Martínez. Nos reunimos con él.

Smelling Like Sheep — Oler a oveja

Smelling Like Sheep — Oler a oveja

When a pastor who walks alongside the poor is arrested because he understands their needs, and a lawyer is arrested because he defends a human cause, we Christians are compelled to ask ourselves: Is this the kind of society we want to live in? Honestly? Will we allow hatred and blind fanaticism to divide us as brothers? Will we grow accustomed to saying whatever we like about people we know nothing about and whom we have never listened to? — Cuando se arresta a un pastor que acompaña a los pobres porque comprende sus necesidades y a un abogado porque defiende una causa humana, los cristianos nos vemos obligados a preguntarnos ¿es este el tipo de sociedad en la que queremos vivir? ¿Sinceramente? ¿Dejaremos que el odio y el fanatismo ciego nos divida como hermanos? ¿Nos acostumbraremos a decir cualquier cosa de personas de quienes no sabemos nada y a quienes nunca hemos escuchado?

Amnesty International Calls for Investigation into Death of Detained Public Transport Businessman — Amnistía Internacional pide que se investigue muerte de transportista capturado

“The cause of death is not yet known, but it is important to note that it occurred in the context of hundreds of complaints about detention conditions that constitute torture or other ill-treatment and that have been aggravated by overcrowding resulting from the state of exception,” the statement noted. — «Aún no se conoce la causa del deceso, pero es importante destacar que ocurrió en el contexto de cientos de denuncias sobre condiciones de detención que constituyen tortura u otros malos tratos y que se han agravado con el hacinamiento derivado del régimen de excepción», señaló el comunicado.

Workplace Abuse Allegations at Foreign Ministry Extend to Consulates — Denuncian que atropellos laborales en Cancillería incluyen a consulados

Three employees from various Salvadoran consulates and embassies in the United States and Europe reported further harassment by authorities from the General Directorate of Foreign Service and the Ministry of Foreign Affairs of El Salvador. — Tres empleadas de diferentes consulados y embajadas salvadoreñas, ubicadas en Estados Unidos y Europa, denunciaron más acoso por parte de las autoridades de la Dirección General del Servicio Exterior y de la Cancillería de El Salvador.

International Organization Demands Release of Lawyer, Community Leader Arrested for Supporting Protest — Organización internacional exige liberación de abogado y líder comunitarios detenidos por acompañar protesta

International Organization Demands Release of Lawyer, Community Leader Arrested for Supporting Protest — Organización internacional exige liberación de abogado y líder comunitarios detenidos por acompañar protesta

Witness Latin America called on the Salvadoran government and the Attorney General’s Office to ensure the physical and psychological integrity of Henríquez and Pérez, and to respect the fundamental rights of those organized in defense of their territory. — Witness América Latina hizo un llamado al gobierno salvadoreño y a la Fiscalía General de la República para que se garantice la integridad física y psicológica de Henríquez y Pérez, y se respeten los derechos fundamentales de las personas organizadas en defensa de su territorio.

Abrego García’s Detention Opened a Window Into El Salvador’s Obscure Prison System — La detención de Abrego García abrió una ventana al oscuro sistema penitenciario de El Salvador

The basic rights Abrego has been denied in El Salvador, including to communicate with his family, are a stark reminder of the plight of thousands of Salvadorans. — Los derechos básicos que se le han negado a Abrego en El Salvador, incluido el de comunicarse con su familia, son un crudo recordatorio de la difícil situación de miles de salvadoreños.

What El Salvador’s Bukele, a hero for the American right, isn’t showing the world — Lo que Bukele de El Salvador, un héroe para la derecha estadounidense, no le muestra al mundo

President Nayib Bukele’s crackdown on gangs has brought peace to El Salvador, but the price, some Salvadorans say, has been the loss of civil liberties. “We used to be afraid of the gangs,” says one Salvadoran. “Now we’re afraid of the state.” — La mano dura del presidente Nayib Bukele contra las pandillas ha traído la paz a El Salvador, pero el precio, según algunos salvadoreños, ha sido la pérdida de libertades civiles. “Antes teníamos miedo de las pandillas”, dice un salvadoreño. “Ahora tenemos miedo del Estado”.

Rubén Blades Hopes Bukele Will Reconsider and Act “In Accordance with the Law” Regarding Prisoners Unjustly Held at CECOT — Rubén Blades espera que Bukele recapacite y actúe “en derecho” con presos injustamente en el CECOT

“Recently, El Salvador’s strange decision not to rectify the administrative error—committed and admitted by the United States government, that led to the illegal deportation of Kilmar Abrego García and many others to El Salvador has caused international rejection,” Blades said. — “Recientemente ha causado rechazo internacional la extraña decisión de El Salvador de no rectificar el error administrativo cometido y admitido por el gobierno de Estados Unidos, que produjo la ilegal deportación de Kilmar Abrego García y muchas personas más a El Salvador”, dijo Blades.

International Organization Demands Release of Lawyer, Community Leader Arrested for Supporting Protest — Organización internacional exige liberación de abogado y líder comunitarios detenidos por acompañar protesta

Open Letter to President Nayib Bukele and the Attorney General’s Office of El Salvador Regarding the Detention of Alejandro Henríquez and José Ángel Pérez — Carta abierta al presidente Nayib Bukele y a la fiscalía general de la republica de el salvador frente a la detención de Alejandro Henríquez y José Ángel Pérez

These events occur in the context of a series of systematic arrests of territory defenders. An emblematic example is the case of the leaders of the La Floresta community, who were organizing to resist eviction from their homes. Added to this is the persecution of lawyers providing them with legal support, as well as the detention of human rights defender Fidel Zavala, who was supporting the community in its resistance process. — Estos hechos ocurren en el contexto de una serie de arrestos sistemáticos contra personas defensoras del territorio. Un ejemplo emblemático es el caso de los líderes de la comunidad La Floresta, quienes se organizaban para resistir el desalojo de sus viviendas. A esto se suma la persecución de los abogados que les brindaban acompañamiento jurídico, así como la detención del defensor de derechos humanos Fidel Zavala, quien acompañaba a la comunidad en su proceso de resistencia.

El Salvador: Government Deepens Authoritarian Pattern in Face of Social Unrest — El Salvador: Gobierno profundiza patrón autoritario frente al descontento social 

Arbitrary detentions, the criminalization of social protest, the illegitimate use of military forces, and attempts to unduly restrict or punish the work of those who support victims of state abuses constitute serious violations of international human rights standards. — Las detenciones arbitrarias, la criminalización de la protesta social, el uso ilegítimo de fuerzas militares y los intentos de restringir indebidamente o castigar el trabajo de quienes acompañan a víctimas de abusos estatales constituyen violaciones graves a los estándares internacionales en materia de derechos humanos.

El Bosque and the Eternal Land Dispute — El Bosque y la eterna disputa por la tierra

In the 1990s, the ARENA party promoted an agrarian counter-reform aimed at privatizing cooperative lands and making them accessible to investors through the real estate market. As a result of this entire framework of dispossession, we now see cases like El Bosque, an exemplary cooperative of collective work. — En los años 90, el partido ARENA impulsó una contrarreforma agraria que tenía como objetivo privatizar las tierras cooperativas y volverlas accesibles a inversionistas a través del mercado inmobiliario. Como resultado de todo este andamiaje de despojo, ahora vemos casos como El Bosque, una cooperativa ejemplar del trabajo colectivo.

Podcast: Bukele Re-Ups Old Plans to Tax NGOs as Foreign Agents — Podcast: Bukele revive antiguos planes para gravar a las ONG como agentes extranjeros

In El Salvador, Nayib Bukele sends the Military Police to disperse families as they pleaded not to be evicted and the regime arrests another lawyer accompanying families threatened by displacement. Claiming international interference, Bukele reactivates a 2021 plan to tax donations to civil society. — En El Salvador, Nayib Bukele envía a la Policía Militar a dispersar a familias que suplicaban no ser desalojadas y el régimen arresta a otro abogado que acompañaba a familias amenazadas de desplazamiento. Alegando injerencia internacional, Bukele reactiva un plan de 2021 para gravar las donaciones a la sociedad civil.

Can There Be a Military Police in El Salvador? — ¿Puede haber una policía militar en El Salvador?

El Salvador’s history shows why granting police functions to the military is a bad idea. El Salvador is still marked by the scar of human rights abuses and violations committed by the Armed Forces. Hence, one of the fundamental pillars of the Peace Accords was to confine the military to its natural role and strip it of any public security functions. — La historia de El Salvador sirve para mostrar porqué es una mala idea otorgar las funciones policiales a los militares. El Salvador sigue marcado por una cicatriz de abusos y violaciones a los derechos humanos cometidos por la Fuerza Armada. De ahí que uno de los pilares fundamentales de los Acuerdos de Paz fue enclaustrarla en su rol natural, y quitarle cualquier función de seguridad pública.

Letter: A Regime in Crisis Responds With Repression — Carta sobre un régimen en crisis que responde con represión

Not since the dark times of the civil war have elite army units in El Salvador been seen dissolving demonstrations and capturing leaders of social movements. There is no way to justify the repression in either of these cases as part of the fight against gangs. — Desde los oscuros tiempos de la guerra no ha habido en El Salvador unidades élite del ejército disolviendo manifestaciones y capturando a dirigentes de movimientos sociales. No hay manera de justificar la represión en ambos casos citados con la lucha contra las pandillas.

“My legs are dead and the police didn’t believe me, they jailed me in Izalco” — “Tengo las piernas muertas y la Policía no me creyó, me encarcelaron en Izalco”

“My legs are dead and the police didn’t believe me, they jailed me in Izalco” — “Tengo las piernas muertas y la Policía no me creyó, me encarcelaron en Izalco”

This is the story of how the state of exception mistreated a disabled man. This is the paradoxical story of how someone who suffered forced displacement by gangs is now accused of being part of the gangs. This is the story of a man who entered Izalco prison with difficulty walking, but left having accumulated other illnesses he did not suffer from before his arrest: diabetes, heart and gastric problems, scabies, and a Staphylococcus aureus infection, for which his left foot was nearly amputated. — Esta es la historia de cómo el régimen de excepción maltrató a un discapacitado. Esta es la historia paradójica de cómo alguien que sufrió el desplazamiento forzado de las pandillas hoy es acusado de formar parte de las pandillas. Esta es la historia de un hombre que entró al penal de Izalco con problemas para caminar, pero que al salir acumulaba otras enfermedades que no padecía antes de su arresto: diabetes, problemas cardíacos y gástricos, escabiosis y una infección con la bacteria Estafilococo Dorado, por la cual casi le amputan el pie izquierdo.