
Former Commissioner Who Denied Human Rights Violations in El Salvador Says He Leaves Post “With Head Held High” — Excomisionado que negó violaciones a derechos humanos en El Salvador dice que deja el cargo “con la frente en alto”
Andrés Guzmán Caballero announced his resignation two years after taking office. — Andrés Guzmán Caballero anunció su renuncia a dos años de haber asumido el cargo.
Highlights
IMF throws a $1.4 billion lifeline to an El Salvador that has dismantled its transparency system — FMI lanza salvavidas de $1,400 millones a un El Salvador que desmanteló su sistema de transparencia
The International Monetary Fund announced the approval of a $1.4 billion fund for El Salvador, to be disbursed over a period of 40 months. The agreement does not precisely detail the list of commitments made, beyond already realized changes to the Bitcoin Law and the approval of an Anti-Corruption Law, which, according to experts, will not remove current restrictions on public information that has been classified as reserved or secret. — El Fondo Monetario Internacional anunció la aprobación de un fondo de $1,400 millones para El Salvador, que se desembolsará en un plazo de 40 meses. El acuerdo no detalla con precisión la lista de compromisos adquiridos, más allá de los cambios ya realizados en la Ley Bitcoin y la aprobación de una Ley Anticorrupción, que, según los expertos, no eliminará las restricciones a toda la información pública que ha sido declarada como reservada o secreta.
MAGA’s Latin American Models — Los modelos latinoamericanos del MAGA
Latin America offers more telling parallels for what to expect from U.S. authoritarianism—and better lessons on how to fight back. — América Latina ofrece paralelos más reveladores sobre qué esperar del autoritarismo estadounidense —y mejores lecciones sobre cómo combatirlo.
Latest News
Metallic Mining: Death Knocks on Our Door — Minería metálica: la muerte toca a nuestra Puerta
On January 13, 2023, two days after the illegal arrest of community leaders from Santa Marta and ADES, I wrote in Diario Co Latino that the underlying motive behind this spurious criminal accusation was the government’s interest in reviving metallic mining. — El 13 de enero de 2023, dos días después de la captura ilegal de los líderes comunitarios de Santa Marta y ADES, escribí en Diario Co Latino que el trasfondo de esa espuria acusación penal era el interés gubernamental de reactivar la minería metálica.
ADES Executive: Bukele “has taken off the mask” regarding the mining narrative — Directivo de ADES: Bukele “se ha quitado la máscara” sobre la narrativa de la minería
Alfredo Leiva believes that following Bukele’s statements, officials in the Legislative Assembly will proceed to repeal the law that prohibits metallic mining. — Alfredo Leiva cree que luego de las declaraciones de Bukele, los funcionarios en la Asamblea Legislativa procederán a derogar la ley que prohíbe la minería metálica.
Mute, Deaf, and Imprisoned by the Regime — Mudo, sordo y encarcelado por el régimen
He had a formal job and an ID card identifying him as a person with disabilities. He had no criminal record or gang affiliations, yet the National Civil Police (PNC) arrested him on June 22, 2023. This is the case of an innocent man who spent nine months imprisoned in the Izalco prison and who cannot tell his own story. His parents tell it because he cannot hear, cannot speak, and does not know how to read or write. — Tenía un trabajo formal y un carnet que lo identificaba como persona discapacitada. No tenía antecedentes penales ni vínculos con las pandillas, pero la Policía lo capturó el 22 de junio de 2023. Este es el caso de un inocente que pasó encarcelado nueve meses en el penal de Izalco y que no puede contar su historia. Esta historia la cuentan sus padres porque él no puede escuchar, no puede hablar, no sabe escribir y no sabe leer.
“It’s not the coolest country, the police extorted us,” claim young people who emigrated to US — “No es el país más cool, nos extorsionaban los policías”, aseguran jóvenes que emigraron a EE.UU.
It was police harassment and having artistic tattoos that caused them fear, prompting them to emigrate to the United States. They were afraid of experiencing what happened to people they knew who were imprisoned under the state of exception without any justification. — Fue el acoso policial y el tener tatuajes artísticos lo que les causó miedo, lo que los llevo a tener que emigrar a Estados Unidos. Teníen miedo que les pasara como a personas que conocían y que fueron encarceladas en el contexto del régimen de excepción sin ninguna justificación.
Salvadoran Courts Warn Penitentiary Centers Do Not Allow Legal Medicine Access to Prisons — Tribunales salvadoreños advierten que Centros Penales no permite el ingreso de Medicina Legal a cárceles
Judicial rulings indicate that the Dirección General de Centros Penales (DGCP) (Directorate General of Penitentiary Centers) does not allow health inspections for detainees during the state of exception; organizations and lawyers state that this constitutes a crime. — Resoluciones judiciales dejan constancia de que la Dirección General de Centros Penales no permite inspecciones de salud en los detenidos durante el régimen de excepción; las organizaciones y abogados señalan que eso constituye un delito.
Public Debt of El Salvador Surpasses $31 Billion — Deuda pública de El Salvador supera los $31 mil millones
For Acevedo, the state maneuver of repurchasing debt will imply, in the medium and long term, more money because the interests are higher. However, he assures that “of all the debt management alternatives, buyback is the least harmful because the other would be to issue more debt as in the past.” — Para Acevedo la maniobra estatal de recomprar deuda implicará, en un mediano y largo plazo, más dinero porque los intereses son más altos, pero asegura que “de todas las alternativas que hay de gestión de deuda, la de la recompra es la menos nociva, porque la otra sería emitir más deuda como en el pasado”.
How realistic is El Salvador’s ‘economic miracle?’ — ¿Cuán realista es el ‘milagro económico’ de El Salvador?
El Salvador’s President Nayib Bukele has announced ambitious plans to boost the country’s indebted economy. While hopes are high, so are concerns. — El presidente de El Salvador, Nayib Bukele, ha anunciado planes ambiciosos para impulsar la economía endeudada del país. Aunque las esperanzas son altas, también lo son las preocupaciones.
The Visit of the “Dictator” — La visita del «dictador»
At the press conference given by both leaders, I saw our president weakening with infatuation in front of his idol. He looked at him in awe, casting glances, purring like a jaguar in heat, making every effort to suck in his gut and puff out his chest, stammering, drooling, while announcing the enlightened spark they had of creating the League of Nations fit for emerging dictators and proposing it to President Trump of the United States who aspires to be a dictator, but on a large scale. — En la conferencia de prensa dada por ambos mandatarios vi desfallecer por enamoramiento a nuestro presidente frente a su ídolo. Lo miraba embobado, le hacía ojitos, le ronroneaba como jaguar en celo, hacia lo imposible por meter la panza y sacar pecho, tartamudeaba, babeaba, mientras anunciaba el iluminado chispazo que se les ocurrió de hacer la Liga de las Naciones aptas para dictadorcillos en ciernes y proponérsela al presidente Trump de los Estados Unidos que aspira a dictador, pero a lo grande.
How ISDEMU and Women’s Rights Protection System Were Dismantled in El Salvador — Así desmantelaron al ISDEMU y al sistema de protección de derechos de las mujeres en El Salvador
Dismantling, according to the Real Academia Española, means the closure or destruction of a structure and the action of disarticulating, neglecting, or abandoning. This is the term activists, academics, and feminist organizations use to describe the current situation of the Instituto Salvadoreño para el Desarrollo de la Mujer (ISDEMU) (Salvadoran Institute for the Development of Women). Inadequate budgets, partisan usage, and approaches distant from promoting women’s rights have been persistent issues, worsened over the last five years. — Desmantelar, dice la Real Academia, se refiere a la clausura o destrucción de una construcción y a la acción de desarticular, desamparar o abandonar. Este es el término con el que activistas, académicas y organizaciones feministas definen la situación actual del Instituto Salvadoreño para el Desarrollo de la Mujer (ISDEMU). La falta de presupuestos adecuados, la utilización partidaria y los enfoques alejados de la procuración de derechos de las mujeres han sido el talón de aquíles desde siempre, pero aún más en los últimos cinco años.
Chamber Annuls Ruling that Acquitted Santa Marta Veterans — Cámara anula fallo que sobreseyó a excombatientes de Santa Marta
The Prosecutor’s Office accuses them of torturing and murdering Inés María Inés Alvarenga, suspecting she was an informant for the Army. — La Fiscalía les acusa de torturar y asesinar a Inés María Inés Alvarenga, debido a que sospechan que ella era informante del Ejército.
UN Requests Information from El Salvador on 12 Disappearances During State of Exception — ONU pide información a El Salvador sobre 12 desaparecidos en régimen de excepción
The UN Committee on Enforced Disappearances has requested that the Salvadoran government provide information on 12 detained individuals whose cases were presented by the Humanitarian Legal Aid and whose families have no knowledge of their whereabouts. The Presidential Commissioner for Human Rights confirmed that the correspondence has been received and a response will be given. — El Comité de Trabajo de Desapariciones Forzadas de la ONU ha pedido al Estado salvadoreño que brinde información sobre 12 privados de libertad cuyos casos fueron presentados por el Socorro Jurídico Humanitario y que hasta la fecha sus familiares no saben nada de ellos ni su paradero. Comisionado presidencial en Derechos Humanos confirmó que han recibido la correspondencia y que responderán.
Moody’s Upgrades El Salvador from “Junk Bonds” to “High Risk” — Moody’s sube la calificación de El Salvador de “bonos basura” a “alto riesgo”
Moody’s decision brings the government closer to avoiding an additional 4 percentage points on the interest of the bonds it issued in April 2024 — Lo de Moody’s le permite al Gobierno estar más cerca de no tener que pagar 4 puntos porcentuales extra en el interés de los bonos que emitió en abril de 2024
Police Intelligence Has Profiled Individuals Considered “Critical” of the Government — Inteligencia policial ha perfilado a personas consideradas “críticas” del gobierno
Hacktivists have reported on social media the documentation of individuals who disagree with government policies. — Hacktivistas denunciaron en redes sociales la documentación de personas que están en desacuerdo con las políticas del gobierno.
Vatican Official Urges Salvadoran Church to Ensure No Violations of Fundamental Rights — Funcionario del Vaticano insta a iglesia salvadoreña a observar que no haya violaciones a derechos fundamentales
Cardinal Michael Czerny, Prefect of the Dicastery for Promoting Integral Human Development, is visiting El Salvador. The Jesuit priest also urged prioritizing the protection of migrants fleeing human rights violations over any policy. — El cardenal Michael Czerny, prefecto del Dicasterio para el Servicio del Desarrollo Humano Integral, está de visita en El Salvador. El sacerdote jesuita también instó a priorizar la protección de migrantes que huyen de violaciones de derechos humanos sobre cualquier política.
Unions Call for Activation of International Mechanisms in Response to Public Sector Terminations — Sindicatos llaman a activar mecanismos internacionales ante despidos en el sector público
One of the most recent dismissals is that of Erick Zelaya, Organization Secretary of CONAMYPE-SITCO (Workers’ Union of CONAMYPE). At least 12 union members have been notified of the elimination of their positions, said the UNT. — Uno de los más recientes despidos es el de Erick Zelaya, Secretario de Organización de CONAMYPE-SITCO. Al menos 12 sindicalistas han sido notificados de la supresión de sus plazas, dijo la UNT.
Martyrdom of Ignacio Ellacuría and the Jesuits in El Salvador: “They Eliminated a Moral, Political, and Intellectual Leadership” — El martirio de Ignacio Ellacuría y los jesuitas de El Salvador: “Eliminaron un liderazgo moral, político e intelectual”
The ongoing trial against those accused of the massacre of priests and two women in 1989 revives the image of a religious figure who advocated for peace and reconciliation in a country devastated by war. — La continuación del juicio contra los acusados por la masacre de los sacerdotes y dos mujeres en 1989 revive la figura de un religioso que apostó por la paz y la reconciliación de un país destruido por la guerra.
Chair Cardin, Senator Kaine to El Salvador President Bukele: Security Need Not Come at the Expense of Democracy — El Presidente del Comité de Relaciones Exteriores del Senado, Cardin, y el Senador Kaine al Presidente Bukele de El Salvador: La seguridad no debe ir en detrimento de la democracia
“While El Salvador’s homicide rates have dropped during this period, trading gang violence for state-sanctioned violence is not a solution to lasting security.” — “Si bien las tasas de homicidios en El Salvador han disminuido durante este período, intercambiar la violencia pandillera por la violencia respaldada por el estado no es una solución para una seguridad duradera.”
El Salvador Between Two Circuses — El Salvador entre dos circus
The mockery of Bukele with Gaetz is worse: for months, he has been manipulating him to form a lobbying group (known as a Caucus) on El Salvador to counter the historic and genuine Caucus in Congress not only focused on El Salvador but on Central America, where prominent Democrats like Norma Torres and Jim McGovern stand out. We owe them the Engel List and the sanctions against corrupt and anti-democratic individuals under the Magnitsky Act. — La payasada de Bukele con Gaetz es peor: desde hace meses lo manipula para formar un grupo de cabildeo (conocidos como Caucus) sobre El Salvador para contraponerlo al histórico y genuino Caucus en el congreso no sólo sobre El Salvador sino sobre Centroamérica en el que destacan demócratas como Norma Torres y Jim McGovern a quienes les debemos la Lista Engel y las sanciones contra corruptos y antidemócratas bajo la Ley Magnitsky.
Hunger Roams the Revitalized Historic Center — El hambre deambula por el revitalizado Centro Histórico
In the Historic Center, the millionaire winds of revitalization blend with the panting and hunger of the evicted vendors. The shine of the new buildings and renewed streets casts a shadow on these merchants turned street vendors, marginalized from this process of change. — En el Centro Histórico se funden los vientos millonarios de la revitalización con el jadeo y el hambre de los vendedores desalojados. El brillo de los nuevos edificios y las calles renovadas ensombrece a estos comerciantes reconvertidos en ambulantes, marginados de este proceso de cambio.
Power of Women in El Salvador Remains Symbolic — El poder de las mujeres en El Salvador sigue siendo simbólico
The political culture of El Salvador—characterized by a deeply rooted patriarchy—imposes barriers to the substantive participation of women. In an interview with a lawmaker from the 2018-2021 legislature, she remarked that in politics, it is necessary to have “male DNA” to survive. This statement encapsulates the sentiment of many women in public office: to be heard, they must adopt characteristics associated with male leadership. This phenomenon, known as the “masculinization of power,” forces women to adopt attitudes and behaviors that may not resonate with their leadership style but are required by the patriarchal system to be accepted. — La cultura política salvadoreña -caracterizada por un patriarcado profundamente arraigado-, impone barreras para la participación sustantiva de las mujeres. En una entrevista con una diputada de la legislatura 2018-2021, esta comentó que en la política es necesario tener “ADN de hombre” para sobrevivir. Esta declaración encapsula el sentir de muchas mujeres en cargos públicos: para ser escuchadas, deben adoptar características asociadas con el liderazgo masculino. Este fenómeno, conocido como “masculinización del poder”, obliga a las mujeres a adoptar actitudes y comportamientos que no necesariamente resuenan con su estilo de liderazgo, pero que el sistema patriarcal exige para ser aceptadas.
Organizations Call for Veto of New Cybersecurity and Personal Data Laws Due to Threats Against Freedom of Expression and Press — Organizaciones piden vetar nuevas Leyes de Ciberseguridad y Datos Personales por atentar contra libertad de expresión y prensa
Six civil society organizations are urging President Nayib Bukele to review or veto the decrees of the new laws and allow for a more extensive discussion to define the functions of the State Cybersecurity Agency in El Salvador. — Las seis organizaciones de sociedad civil piden al presidente Nayib Bukele que observe o vete los decretos de las nuevas leyes y que permita una discusión más amplia para delimitar las funciones de la Agencia de Ciberseguridad Estatal en El Salvador.