Human Rights Expert Questions Reform to Implement Life Imprisonment in El Salvador — Experto en derechos humanos cuestiona reforma para implementar cadena perpetua en El Salvador
A human rights lawyer who asked that his name be withheld for security reasons questioned the proposed constitutional reform seeking to introduce life imprisonment in El Salvador, arguing that it has been pushed forward without the necessary technical analysis and carries potentially far-reaching legal and social implications. — Abogado experto en derechos humanos, que pidió omitir su nombre por razones de seguridad, cuestionó la propuesta de reforma constitucional que busca introducir la cadena perpetua en El Salvador, al considerar que ha sido impulsada sin el análisis técnico necesario y con posibles implicaciones legales y sociales de gran alcance.
Highlights
Legal Humanitarian Aid Reports Clandestine Grave at Izalco Prison — Socorro Jurídico denuncia fosa clandestina en centro penal de Izalco
In El Salvador, there are 51 clandestine graves, one of which is located at the Suiza estate in Nuevo Cuscatlán, behind the Los Sueños residential area where President Nayib Bukele resides. — En El Salvador hay 51 fosas clandestinas, una de ellas, en la finca Suiza, Nuevo Cuscatlán, atrás la residencial Los Sueños, donde vive el presidente Nayib Bukele.
Environmental Activism Persecution Denounced in El Salvador — Denuncian persecución de activismo ambiental en El Salvador
The Asociación de Desarrollo Económico y Social (ADES) (Association of Economic and Social Development) of Santa Marta asserted that a trial against five leaders—related to a murder during the war, actually represents a persecution of environmentalists. — La Asociación de Desarrollo Económico y Social de Santa Marta aseguró que un juicio contra cinco líderes -por un asesinato durante la guerra- responde “en realidad” a una persecución de ambientalistas.
Latest News
APES demands respect for journalism’s practice / APES exige respeto al ejercicio periodístico
In a press release the association denounced the detention of El Diario de Hoy photojournalist Yessica Hompanera by police officers./ La asociación denunció por medio de un comunicado la retención de la fotoperiodista de El Diario de Hoy, Yessica Hompanera por parte policías.
Portillo Cuadra: “Human rights are not subject to errors” / Portillo Cuadra: “Los derechos humanos no están sujetos a errores”
The Vice President of the Republic, Félix Ulloa, believes that in applying the emergency regime as in any human work there may be a margin of error. — El vicepresidente de la República, Félix Ulloa, cree que en la aplicación del régimen de excepción como en toda obra humana puede haber un margen de error.
44,363 captured during emergency regime will spend indefinite time in pretrial detention / 44,363 capturados en régimen pasarán tiempo indefinido en prisión provisional
The Supreme Court reported that this is the total number of defendants who have already been sentenced to pretrial detention in initial hearings. With the penal code reforms, this measure’s period became indefinite. — La Corte Suprema informó que ese es el total de imputados a los que ya se les decretó prisión preventiva en audiencias iniciales. Con las reformas al CPP el período para esa medida pasó a ser indefinido.
Ruling on presidential re-election is “fraudulent,” says UCA rector / Fallo sobre reelección presidencial es “fraudulento”, dice rector de UCA
The only way to enable consecutive re-election is to reform the Constitution and respect the deadlines of two assemblies. — La única manera de posibilitar la reelección consecutiva es reformando la Constitución y, respetando los plazos de dos asambleas.
Government will grant in one-year funds that the mayor’s offices received in a month / Gobierno otorgará en un año fondos que alcaldías recibían en un mes
The Assembly approved the transfer of $50 million annually to 243 municipalities with less than 73,000 inhabitants. However, that amount represents only 11% of what the mayor’s offices received from the General Fund of the Nation for its operation, which was $492 million annually. — La Asamblea aprobó trasladar $50 millones anuales a 243 municipios que tienen menos de 73,000 habitantes. Sin embargo, ese monto apenas representa el 11% de lo que las alcaldías recibían del Fondo General de la Nación para su funcionamiento que era de $492 millones al año.
“Forgive me, Attorney General. Don’t come to me with that”: CNN journalist questions Apolonio Tobar about arbitrary detentions / “Perdóneme, procurador. A mí no me venga con eso”: Periodista CNN cuestiona a Apolonio Tobar sobre detenciones arbitrarias
During an interview with the Human Rights Ombudsman, Fernando del Rincón, a journalist for CNN, questioned him for his slow investigation of abuses on an emergency basis. — Fernando del Rincón, periodista de la cadena CNN, cuestionó durante una entrevista al procurador de Derechos Humanos por lentitud en investigación de abusos en régimen de excepción.
Assembly approves the fifth extension of the emergency regime / Asamblea aprueba quinta prórroga del régimen de excepción
Officials assure that the emergency regime will not cease until all gang members have been captured, despite allegations of human rights violations. — Los funcionarios aseguran que el régimen de excepción no cesará hasta que hayan capturado a todos los pandilleros, pese a las denuncias de violaciones a los derechos humanos.
Part of their funds was restored to the mayor’s offices / Devuelven parte de sus fondos a las alcaldías
Ministry of Finance presented an initiative to allocate and distribute $50 million annually to 243 mayor’s offices so that they can implement social projects not covered by the DOM. — Ministerio de Hacienda presentó iniciativa para asignar y repartir $50 millones anuales a 243 alcaldías, para que puedan ejecutar los proyectos sociales que no están contemplados por la DOM.
Cardinal Rosa Chávez questions Félix Ulloa’s remarks about pastors / Cardenal Rosa Chávez cuestiona los señalamientos de Félix Ulloa sobre pastores
The vice president said during an interview with the French media, Le Monde, that 80% of evangelical pastors in the country have links with gangs. — El vicepresidente afirmó durante una entrevista al medio francés, Le Monde, que el 80% de los pastores evangélicos en país tienen nexos con las pandillas.
“I wish Carlos Marroquín could give explanations” / “Ojalá Carlos Marroquín pudiera dar explicaciones”
Legislators spoke about the need for the Government of El Salvador to set a stand on audios involving its official. — Legisladores retomaron la necesidad de que el GOES siente postura por audios que involucran a su funcionario.
The exiles of Bukele / Los exiliados de Bukele
An official, a journalist, and a Constitutional magistrate detail the repression experienced by the president of El Salvador and the democratic deterioration. — Una funcionaria, un periodista, y un magistrado del Constitucional detallan la represión vivida por el presidente de El Salvador y el deterioro democrático
Vice President Félix Ulloa affirms to Le Monde that “it would be logical to open an investigation” against Carlos Marroquín for audios with gangs / Vicepresidente Félix Ulloa afirma en Le Monde que “sería lógico abrir una investigación” contra Carlos Marroquín por audios con pandillas
The French newspaper Le Monde published today an interview with the vice president of El Salvador in which he was questioned about Carlos Marroquín’s audios with gang members. — El periódico francés Le Monde publicó hoy una entrevista con el vicepresidente de El Salvador en la que fue cuestionado por los audios de Carlos Marroquín con pandilleros.
The military took over Puerto El Triunfo / Los militares se adueñaron de Puerto El Triunfo
Relatives of prisoners of the municipality claim that the soldiers have arrested innocent people and also point out the constant harassment of the military in the area. — Familiares de privados de libertad del municipio aseguran que los soldados han detenido a personas inocentes y señalan además el acoso constante de los militares en la zona.
Nayib Bukele changed his mind about Daniel Ortega / Nayib Bukele cambió de opinión sobre Daniel Ortega
Before, Nayib Bukele denounced the dictatorial acts of the tyrant in Managua. Today, his government abstains from condemning him./ Antes, Nayib Bukele denunciaba los actos dictatoriales del tirano de Managua. Hoy, su gobierno se abstiene de condenarlo.
Salvadoran government has not resolved the UN’s doubts about the exception regime/ Estado salvadoreño no ha resuelto dudas de la ONU acerca del régimen de excepción
Although Nayib Bukele’s government has already responded, it has not been clear in its allegations regarding the exception regime. The government leaves several doubts due to the lack of transparency in data and the contradictions about what is actually happening in the country./ Aunque el gobierno del presidente Nayib Bukele ya respondió, este no fue claro en sus alegatos y deja varias dudas por la falta de transparencia en los datos y por la contradicción sobre lo que sucede en el país.
Deputy Ortiz of the dissolution of the DIGESTYC: “The government is hindered by the reality that contradicts the fantasy country that sells to Salvadorans” / Diputada Ortiz por disolución de la DIGESTYC: “Al gobierno le estorba la realidad que contradice el país de fantasía que vende a los salvadoreños”
The head of the Nuevas Ideas faction, Christian Guevara, said a few days ago in a TVX television interview that they are not interested in the institution but in the data. — El jefe de fracción de Nuevas Ideas, Christian Guevara, afirmó hace unos días en una entrevista televisiva de TVX que no les interesa la institución, sino los datos.
UCA denounces: 306 cases of torture during emergency regime / 306 casos de tortura durante régimen de excepción denuncia la UCA
OUDH report takes up the cases registered by the PDDH and the media between March 27 and July 7. — Informe del OUDH retoma los casos registrados por la PDDH y los medios de comunicación entre el 27 de marzo y el 7 de julio.
Christian Guevara prepares a lawsuit against U.S. officials for including him on the Engel list / Christian Guevara prepara demanda contra funcionarios de EUA por incluirlo en la lista Engel
According to the Nuevas Ideas deputy, he will sue two U.S. embassy officials for $10 million for having sent “false reports” and affecting his son’s health. — Según el diputado de Nuevas Ideas, demandará por $10 millones a dos funcionarios de la embajada de EE.UU. por haber enviado “informes falsos” y afectar la salud de su hijo.
Repurchase of El Salvador bonds leaves investors even more skeptical / Recompra de bonos de El Salvador deja aún más escépticos a inversionistas
The lack of a tax adjustment maintains the concern among investors. The 2023 and 2025 bonds rose in price, but some long-term ones fell. — La falta de un ajuste fiscal mantiene la inquietud en los inversores. Los bonos 2023 y 2025 subieron de precio, pero algunos de largo plazo cayeron.
Economists describe it as “nonsense” to dissolve Digestyc and transfer censuses to the BCR / Economistas califican de “sin sentido” disolver la Digestyc y trasladar censos al BCR
According to the College of Professionals in Economic Sciences (Colproce), the entity’s dissolution generates concern since BCR does not have the capacity.” — Según el Colegio de Profesionales en Ciencias Económicas (Colproce), la disolución de la entidad genera preocupación, pues BCR no tiene la capacidad”.
Head of the Nuevas Ideas faction: “I have the power to put in a law and close the media” / Jefe de fracción Nuevas Ideas: “Yo tengo poder para meter una ley y cerrar los medios”
The legislator compared the situation of the press in Nicaragua with that of El Salvador. APES questions it. — El legislador comparó la situación de la prensa en Nicaragua con la de El Salvador. APES lo cuestiona.






















