Highlights

US Investigation into MS-13 Pacts in El Salvador Remains Active — EUA mantiene vigente investigación sobre pactos de la MS-13 en El Salvador

U.S. officials confirm that agents from multiple agencies are pressing ahead with an investigation to uncover details about alleged agreements between gang leaders and certain government officials. — Funcionarios estadounidenses confirman que agentes de diferentes agencias siguen con la investigación para revelar detalles sobre los supuestos acuerdos entre cabecillas de la pandilla y algunos funcionarios del gobierno.

CAPRES Would Administer New Rosales Hospital Without External Oversight — CAPRES administraría nuevo Hospital Rosales sin vigilancia externa

A bill would create the new “National Hospital Network,” which would take control of Rosales Hospital and operate with its own rules, outside the regulatory framework of the health sector. — Iniciativa de ley dará vida a la nueva “Red Nacional de Hospitales”, que tomará control del Rosales y operará con sus propias reglas, fuera del marco regulatorio del sector salud.

Latest News

Lawfare — Guerra jurídica

Lawfare — Guerra jurídica

In the cases of Alejandro Henríquez (an alumnus of this university) and José Ángel Pérez, the Prosecutor’s Office is charging them with baseless crimes, the police interpret a dialogue with officers as resisting authority, and judges take the liberty of ignoring Articles 11, 12, and 13 of the Constitution, which guarantee the protection of individual rights, especially concerning detention and judicial proceedings. — En los casos de Alejandro Henríquez (graduado de esta casa de estudios) y José Ángel Pérez, la Fiscalía les imputa delitos sin base objetiva, la Policía ve resistencia a la autoridad en lo que era un diálogo con agentes y los jueces se dan el lujo de olvidar los artículos 11, 12 y 13 de la Constitución, los cuales garantizan la protección de los derechos de las personas, especialmente en relación a la detención y el proceso judicial.

Bukele on El Salvador Human Rights Activist Arrests: “I Don’t Care If They Call Me Dictator” — Bukele habló sobre las denuncias por los arrestos de activistas de Derechos Humanos en El Salvador: “Me tiene sin cuidado que me llamen dictador”

The president said his priority is citizen security and accused NGOs and the press of promoting a disinformation campaign. — El mandatario dijo que su prioridad es la seguridad ciudadana y acusó a las ONG y la prensa de promover una campaña de desinformación

Bukele: “I Don’t Care If They Call Me Dictator” — Bukele: “Me tiene sin cuidado que me llamen dictador”

The Salvadoran president delivered a speech on the first anniversary of his second consecutive term, in which he said that “democracy and human rights” are terms used to “subjugate.” — El mandatario salvadoreño ofreció un discurso por el primer año de su segundo mandato consecutivo, en el que dijo que “la democracia y los derechos humanos” son términos para “someter”.

Bukele Marks Six Years as El Salvador’s All-Powerful President — Bukele cumple seis años convertido en el presidente todopoderoso de El Salvador

One of the world’s most influential politicians celebrates his sixth anniversary amid a rise in authoritarianism. His strategy has been to dismantle, one by one, the pillars of power. — Uno de los políticos más influyentes del mundo celebra su sexto aniversario en un momento de auge del autoritarismo. Su estrategia ha sido desmantelar uno a uno los estamentos del poder

The Time Machine That Has Taken Us Back to Terror — La máquina del tiempo que nos ha llevado de regreso al terror

Bukele’s inner circle is already being blamed for deaths such as that of his national security advisor or those of dozens of prisoners who, without evidence, ended up in jail under the state of exception. — Al entorno de Bukele, además, ya se le atribuyen muertes como las de su asesor nacional de seguridad o las de decenas de presos que, sin pruebas, fueron a parar a la cárcel en el marco del régimen de excepción.

El Salvador once again carries the highest country risk in Central America — El Salvador vuelve a tener el mayor riesgo país de Centroamérica

El Salvador once again carries the highest country risk in Central America — El Salvador vuelve a tener el mayor riesgo país de Centroamérica

As of 28 May, El Salvador’s Emerging Market Bond Index stood at 4.27 %, higher than Honduras’s 3.53 %, Panama’s 2.77 %, Costa Rica’s 1.97 % and Guatemala’s 1.93 %, according to JP Morgan. — Al 28 de mayo, el Índice de Bonos de Mercados Emergentes de El Salvador era de 4,27 %, superior al 3,53 % de Honduras, al 2,77 de Panamá y el 1,97 % de Costa Rica y 1,93 % de Guatemala, según datos de JP Morgan.

El Salvador’s Public Debt Increased $630 Million in April Alone — La deuda pública de El Salvador aumentó $630 millones solo en abril

El Salvador’s Public Debt Increased $630 Million in April Alone — La deuda pública de El Salvador aumentó $630 millones solo en abril

El Salvador closed the second month of its IMF program with a public debt balance of $33.13 billion. The increase is attributed to an IDB disbursement and the growth of LETES. — El Salvador cerró el segundo mes de su programa con el FMI con un saldo de deuda pública de $33,130 millones. Se debe a un desembolso del BID, pero también al crecimiento de las LETES.

‘We are under a dictatorship.’ Six years into his rule, El Salvador’s Nayib Bukele tightens his grip — «Estamos bajo una dictadura». A seis años de gobierno, Nayib Bukele de El Salvador afianza su poder

“I think what is happening here is a kind of laboratory for what could happen in other countries,” NGO worker Grande warned. “Even the United States.” — «Creo que lo que está sucediendo aquí es una especie de laboratorio para lo que podría ocurrir en otros países», advirtió Grande, trabajadora de una ONG. «Incluso en Estados Unidos».

El Salvador urged to repeal ‘Foreign Agents’ law, citing threat to press freedom — Instan a El Salvador a derogar ley de ‘agentes extranjeros’, citando amenaza a la libertad de prensa

El Salvador urged to repeal ‘Foreign Agents’ law, citing threat to press freedom — Instan a El Salvador a derogar ley de ‘agentes extranjeros’, citando amenaza a la libertad de prensa

Observers say the new law aligns with Bukele’s broader efforts to consolidate power. Over the past few years, he has repeatedly framed foreign-funded organizations as tools of foreign influence that interfere with national sovereignty. With this legislation, critics argue that these accusations have now been codified into law. — Observadores señalan que la nueva ley se alinea con los esfuerzos más amplios de Bukele por consolidar el poder. En los últimos años, él ha presentado repetidamente a las organizaciones con financiamiento extranjero como herramientas de influencia externa que interfieren con la soberanía nacional. Con esta legislación, los críticos argumentan que estas acusaciones ahora han sido codificadas en ley.

Bukele Brand Erodes Internationally: Father Rodolfo Cardenal — La marca Bukele se desgasta a nivel internacional: Padre Rodolfo Cardenal

Although the country has gained media attention for aspects such as surfing, Miss Universe, or Bitcoin, Cardenal warns that these are distractions hiding a reality marked by authoritarianism, human rights violations, and an evident constitutional breakdown. — Aunque el país ha ganado atención mediática por aspectos como el surf, Miss Universo o el bitcoin, Cardenal advierte que estas son distracciones que ocultan una realidad marcada por autoritarismo, violaciones a derechos humanos y un quiebre constitucional evidente.

From “Cool” Government to Authoritarian System — De gobierno cool a sistema autoritario

Analysts, economists, and academics, such as Óscar Picardo and Jesuit priest Rodolfo Cardenal, agree that the impeccable image with which Bukele came to power is beginning to show evident cracks. — Analistas, economistas y académicos, como Óscar Picardo y el sacerdote jesuita Rodolfo Cardenal, coinciden en que la imagen impecable con la que Bukele llegó al poder comienza a mostrar grietas evidentes.