Highlights

Muyshondt’s Recordings “Confirm a State Policy of Listening to Journalists and Opponents”: Silva Ávalos — Los audios de Muyshondt “confirman una política de Estado de escuchar a periodistas y opositores”: Silva Ávalos

Muyshondt’s Recordings “Confirm a State Policy of Listening to Journalists and Opponents”: Silva Ávalos — Los audios de Muyshondt “confirman una política de Estado de escuchar a periodistas y opositores”: Silva Ávalos

“Alejandro Muyshondt was someone who had privileged information because he had access to people close to the president who continue making significant political decisions in Bukele’s government; and during those meetings, he realized and conveyed his suspicions of rampant corruption,” he states. — “Alejandro Muyshondt era un hombre que tenía información privilegiada porque tenía acceso a personas cercanas al presidente que siguen tomando decisiones políticas relevantes en el Gobierno de Bukele; y que en esas reuniones se dio cuenta y trasladó sus sospechas de que había corrupción desmedida”, afirma.

Bukele, the New Landowner of El Salvador. Investigation Reveals Property Purchases Worth $9.2 Million — Bukele, el nuevo terrateniente de El Salvador. Investigación revela compra de propiedades por $9.2 millones

Bukele, the New Landowner of El Salvador. Investigation Reveals Property Purchases Worth $9.2 Million — Bukele, el nuevo terrateniente de El Salvador. Investigación revela compra de propiedades por $9.2 millones

A journalistic investigation published by the media alliance Redacción Regional (Regional Newsroom) and Focos TV reveals that Nayib Bukele and his inner circle acquired 363 hectares, 92% of which they own, during his first term, according to official records. — La investigación periodística publicada por la alianza de medios Redacción Regional y Focos TV, revela que Nayib Bukele y su círculo íntimo adquirieron 363 hectáreas, el 92% de las que poseen, durante su primer mandato, según registros oficiales.

Latest News

Former Mariona inmate: “In cell 32, I saw three (people) die” — Ex-recluso de Mariona: “En la celda 32 vi morir a tres (personas)”

Former Mariona inmate: “In cell 32, I saw three (people) die” — Ex-recluso de Mariona: “En la celda 32 vi morir a tres (personas)”

Juan Renderos (name changed) suffered all sorts of tortures in a cell of the La Esperanza Penal Center (Mariona). In that period, he saw three inmates die, suffered three “gassings,” endured up to 13 days without defecating, and ingested water with feces. Interrupted by tears or choking words, he recounted the details of his experience. — Juan Renderos (nombre cambiado) sufrió toda suerte de torturas en una celda del centro Penal La Esperanza (Mariona). En ese lapso, vio morir a tres reclusos, sufrió tres “gaseadas”, aguantó hasta 13 días sin defecar e ingirió agua con heces. Interrumpido por lágrimas o palabras atragantadas, relató los detalles de su experiencia.

Emergency regime is becoming “permanent,” warns Celia Medrano / Régimen de excepción se está volviendo “permanente”, advierte Celia Medrano

Emergency regime is becoming “permanent,” warns Celia Medrano / Régimen de excepción se está volviendo “permanente”, advierte Celia Medrano

Six months after the declaration of an emergency regime, the human rights defender regrets that this measure, which was foreseen as exceptional, is becoming permanent. — A seis meses de haberse declarado régimen de excepción, la defensora de derechos humanos lamenta que esta medida que se prevé como excepcional se está convirtiendo en permanente.

“We are only pawns for the global elites”: Nayib Bukele/ “solo somos peones para las élites globales”: Nayib Bukele

“We are only pawns for the global elites”: Nayib Bukele/ “solo somos peones para las élites globales”: Nayib Bukele

The Salvadoran president reproaches the US for the level of negotiation reached with Nicolás Maduro in which they exchanged the freedom of the nephews of the Venezuelan first lady, convicted of drug trafficking in the US in exchange for seven US prisoners./ El mandatario salvadoreño reprocha a EEUU el nivel de negocición que alcanzó con Nicolás Maduro en el que intercambiaron la libertad de los sobrinos de la primera dama venezolana, condenados por narcotráfico en EEUU a cambio de siete prisioneros estadounidenses.

Opposition fears that public investment funds for 2023 will be used in electoral campaigns/ Oposición teme que fondos de inversión pública para 2023 se usen en campaña electoral

Opposition fears that public investment funds for 2023 will be used in electoral campaigns/ Oposición teme que fondos de inversión pública para 2023 se usen en campaña electoral

Legislators have voiced their concerns due to the fact that the Ministry of Finance has not made public the details of the expenditures of the preliminary draft of the budget./ La duda que les genera a los legisladores se debe a que el Ministerio de Hacienda no ha hecho público el detalle de los gastos del anteproyecto del presupuesto.

Jack Mallers, who promoted the adoption of Bitcoin in El Salvador, dissociates from the government / Jack Mallers, quien impulsó adopción del Bitcoin en El Salvador, se desliga del Gobierno

Jack Mallers, who promoted the adoption of Bitcoin in El Salvador, dissociates from the government / Jack Mallers, quien impulsó adopción del Bitcoin en El Salvador, se desliga del Gobierno

The founder of Strike assured that he has “no business relationship with the government of El Salvador,” even though he was the one who announced the adoption of Bitcoin in the country. — El fundador de Strike, aseguró que no tiene “ninguna relación comercial con el gobierno de El Salvador”, pese a que fue él quien anunció la adopción del Bitcoin en el país.

Bukele warns his officials that he will not tolerate in them “arrogance” or opinions contrary to his government / Bukele advierte a sus funcionarios que no tolerará en ellos “la prepotencia” ni opiniones contrarias a su gobierno

Bukele warns his officials that he will not tolerate in them “arrogance” or opinions contrary to his government / Bukele advierte a sus funcionarios que no tolerará en ellos “la prepotencia” ni opiniones contrarias a su gobierno

The Salvadoran president not only seeks to silence the dissonant voices of the opposition but also warns his officials to refrain from “taking electoral advantage at the expense of a common project.” — El mandatario salvadoreño no sólo busca callar las voces disonantes de la oposición, también advierte a sus funcionarios que se abstengan de “sacar raja electoral a costa de un proyecto común”.

Denying information about inmates is forced disappearance; warn lawyers / Negar información sobre reos es desaparición forzada, advierten abogados

Two men deprived of liberty under the emergency regime died under the responsibility of State agents, who withheld information from family members about the victims because they were already dead. — Dos hombres privados de libertad bajo el régimen de excepción murieron mientras estaban bajo responsabilidad de agentes del Estado, quienes ocultaron información a familiares sobre las víctimas referente a que estas ya estaban muertas.

Reforms to legislation create a de facto permanent regime of exception / Reformas a legislación crean un régimen de excepción de facto permanente

Reforms to legislation create a de facto permanent regime of exception / Reformas a legislación crean un régimen de excepción de facto permanente

The human rights organization Cristosal affirmed that the recent reforms to different criminal legislations imply the permanent loss of rights without the need for the figure of the regime of exception since these would already be legally established in the reformed laws. — La organización defensora de derechos humanos, Cristosal, afirmó que las recientes reformas a distintas legislaciones de tipo penal implican la pérdida de derechos de manera permanente sin que se necesite la figura del régimen de excepción, pues estas ya se encontrarían legalmente establecidas en las leyes reformadas.

Carolina Recinos gave her daughter-in-law a scholarship to study in Russia / Carolina Recinos becó a su nuera para estudiar en Rusia

Carolina Recinos gave her daughter-in-law a scholarship to study in Russia / Carolina Recinos becó a su nuera para estudiar en Rusia

Karen Alvarenga de Bernal, the wife of the eldest son of the presidential commissioner, received a $25,200 scholarship to study for a master’s degree in Russia. She used her maiden name in her application despite being married to the official’s son since January 2018. The FANTEL board of directors, coordinated by Recinos, changed the scholarship regulations two months earlier to give public funds to the daughter-in-law of the chief of staff. — Karen Alvarenga de Bernal, esposa del hijo mayor de la comisionada presidencial, recibió una beca de $25,200 para estudiar una maestría en Rusia. En su aplicación usó sus apellidos de soltera, a pesar de estar casada con el hijo de la funcionaria desde enero de 2018. El consejo directivo FANTEL, coordinado por Recinos, cambió dos meses antes el reglamento de becas para poder entregar fondos públicos a la nuera de la jefa de gabinete.

Government of El Salvador increases the secrecy of public information / Gobierno de El Salvador aumenta secretismo de información pública

Government of El Salvador increases the secrecy of public information / Gobierno de El Salvador aumenta secretismo de información pública

In the framework of the International Day of the Universal Right of Access to Information, social organizations revealed an increase in secrecy and reserves of information in the current government. — En el marco del Día Internacional del Derecho Universal al Acceso a la Información, Organizaciones sociales revelaron que existe un aumento del secretismo y la reservas de información en el actual gobierno.

For 152 victims Salvadoran State adds a second complaint before the IACHR for an emergency regime / Por 152 víctimas Estado salvadoreño suma segunda denuncia ante CIDH por régimen de excepción

For 152 victims Salvadoran State adds a second complaint before the IACHR for an emergency regime / Por 152 víctimas Estado salvadoreño suma segunda denuncia ante CIDH por régimen de excepción

The Salvadoran State added a second complaint before the IACHR, the first of a collective nature, due to several violations of the right to a life committed during the emergency regime. — El Estado Salvadoreño suma una segunda denuncia ante la CIDH, la primera de tipo colectivo, debido a varias violaciones al derecho a la vida cometidas durante el régimen de excepción.

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Exactly six months ago, amid an escalation of violence unprecedented in recent history, the Legislative Assembly decreed a state of emergency. — Hace exactamente seis meses, en medio de una escalada de violencia sin precedentes en la historia reciente, la Asamblea Legislativa decretó régimen de excepción.

Sonia demands justice / Sonia pide justicia

Sonia demands justice / Sonia pide justicia

In the framework of the International Day of the Prisoner, relatives of victims of the regime demanded justice. — En el marco del Día Internacional del Reo, familiares de víctimas del regimen exigieron justicia.

Félix Ulloa justifies Bukele’s re-election/ Félix Ulloa justifica reelección de Bukele

Félix Ulloa justifies Bukele’s re-election/ Félix Ulloa justifica reelección de Bukele

When questioned about seven articles of the Constitution that prohibit reelection, the vice president said that those articles present a limit for those who want to remain in power by force. “This is not the case with President Bukele,” he added./
Al ser cuestionado por siete artículos de la Constitución que prohíben la reelección, el vicepresidente dijo que son un límite para quienes quieren permanecer en el poder por la fuerza. “No es el caso del presidente Bukele”, añadió.

Families express concern for the lives of detainees in Salvadoran prisons/ Familias expresan preocupación por vida de detenidos en cárceles salvadoreñas

In addition, they called on the San Salvador’s archbishop, José Luis Escobar Alas, to take a stand on the alleged arbitrary detentions and deaths of people in the state agents custody./ Además, llamaron al arzobispo de San Salvador, José Luis Escobar Alas, a pronunciarse sobre las supuestas detenciones arbitrarias y las muertes de personas en custodia de agentes estatales.