IACHR Grants Salvadoran State Seven Days to Locate Deportee Who Arrived with Venezuelans in March — CIDH da siete días al Estado salvadoreño para ubicar a un deportado que llegó junto a venezolanos en marzo
The IACHR requests that the State report on the whereabouts of Élmer Escobar, who arrived in El Salvador from the United States and whose family has heard nothing from him since March. — La CIDH pide al Estado que informe sobre el paradero de Élmer Escobar, quien llegó a El Salvador proveniente de Estados Unidos y su familia no sabe nada de él desde marzo.
Highlights
In One Year? — ¿En un año?
Trump’s collapse is dragging down his fair-weather friends, who may not be his friends tomorrow: the costly ones, like Argentina’s Milei, who could see Trump’s US$40 billion bailout jeopardized—a lifeline criticized even from within MAGA ranks; and the cheap ones, like Bukele, dependent on a prison contract. — El derrumbe de Trump arrastra a sus amigos de ahora, que mañana pueden dejar de serlo: a los onerosos como el argentino Milei quien puede ver en peligro el rescate de Trump por US$ 40 mil millones, salvavidas muy criticado aún en las filas MAGA; y los baratos como Bukele, dependiente de un contrato carcelario.
Nayib Bukele consolidates his dictatorship in El Salvador — Nayib Bukele consolida su dictadura en El Salvador
With the help of Donald Trump — Con la ayuda de Donald Trump
Latest News
Four Salvadorans Exiled in Bizkaia Denounce Persecution Under Nayib Bukele’s Government — Cuatro salvadoreños exiliados en Bizkaia denuncian persecución bajo el gobierno de Nayib Bukele
Settled in Martin Etxea, they recount how the state of exception in their country has forced them to flee. — Instalados en Martin Etxea relatan cómo el régimen de excepción en su país los ha obligado a huir.
Claudia Ortiz Calls for Reform to Access to Information Law Following Seal on Data About Agromarkets — Claudia Ortiz pide reformar ley de acceso a la información tras reserva a datos sobre agromercados
The Legislative Assembly rejected the proposal. — Asamblea rechazó la propuesta.
Day of the Salvadoran Trade Unionist: how El Salvador’s labor martyrs shaped a revolutionary tradition — Día del Sindicalista Salvadoreño: cómo los mártires laborales de El Salvador forjaron una tradición revolucionaria
The October 31 commemoration links past revolutionary struggles with today’s fight for labor rights and democracy. — La conmemoración del 31 de octubre enlaza las luchas revolucionarias del pasado con la actual defensa de los derechos laborales y la democracia.
María Isabel Rodríguez Turns 103: Healthcare Pioneer in El Salvador — María Isabel Rodríguez cumple 103 años: pionera de la salud en El Salvador
Dr. María Isabel Rodríguez marks 103 years of life and legacy as a physician, academic, former minister, and champion of public education and health. — La doctora María Isabel Rodríguez celebra 103 años de vida y legado como médica, académica, exministra y defensora de la educación pública y la salud.
Salvadoran Police Officer Confesses 97 Homicides, Alleges Mayor Close to Bukele Paid Him to Kill — Un policía salvadoreño confiesa 97 homicidios y asegura que un alcalde cercano a Bukele le pagaba por matar
Salvador Menéndez is the mayor of the La Paz Oeste municipality and a member of the party that brought the Salvadoran president to power in 2019. He states he is aware of the allegations against him but has not been summoned by any authority. — Salvador Menéndez es edil del municipio La Paz Oeste y miembro del partido con el que el mandatario salvadoreño alcanzó el poder en 2019. Dice estar enterado de los señalamientos en su contra, pero no haber sido citado por ninguna autoridad.
Bukele’s Alliance With El Salvador’s Gangs Is a Ticking Time Bomb — La alianza de Bukele con las pandillas de El Salvador es una bomba de tiempo
As with Nicaragua a decade ago, there is both a popular explanation for El Salvador’s security situation and a less discussed one. While the two explanations and situations differ, the region should fear the moment when the less examined reality of El Salvador’s security situation becomes a more visible feature of its politics. — Al igual que en el caso de Nicaragua hace una década, existe tanto una explicación popular para la situación de seguridad de El Salvador como otra menos discutida. Si bien las dos explicaciones y situaciones difieren, la región debería temer el momento en que la realidad menos examinada de la situación de seguridad de El Salvador pase a ser un rasgo más visible de su política.
Thirty Years Alongside El Salvador: A Story That Continues from Guatemala — Treinta años junto a El Salvador: una historia que continúa desde Guatemala
Thirty years later, we remain convinced that Central America is not just a place on the map, but a community of resistance and hope that inspires us to carry on. — Treinta años después, seguimos creyendo que Centroamérica no es solo una geografía, sino una comunidad de resistencias y esperanzas que nos inspira a seguir.
Heinrich Böll Foundation Withdraws Its Headquarters from El Salvador and Relocates to Guatemala — Fundación Henrich Böll retira su sede de El Salvador y la traslada a Guatemala
German-Based Foundation Argues That the Context Is “Increasingly Restrictive” and Curbs Freedom of Thought in El Salvador. — Fundación con sede en Alemania argumenta que el contexto es “cada vez más restrictivo” y limita libertad de pensamiento en El Salvador.
“In Prison, They Treated Him Like an Animal” — “En prisión lo trataron como un animal”
Relatives of Professor Manuel Mira recounted his release from prison and subsequent death due to the grave state of his health. — Familiares del profesor Manuel Mira relataron cómo vivieron su salida del penal y su posterior muerte debido al mal estado de salud en el cual salió.
“We Will Always Remember Him; He Did Not Deserve Such an End” — “Siempre lo recordaremos; no merecía terminar así”
Humberto Escobar died after spending 15 days in the Mariona prison. His death certificate listed pulmonary edema, but he bore multiple bruises and a fractured jaw. — Humberto Escobar falleció tras permanecer 15 días en el penal de Mariona. Su esquela decía edema pulmonar, pero tenía varios golpes y la mandíbula fracturada.
Noelia’s Family Was Never Notified of Her Health Status Following Her Arrest — La familia de Noelia nunca fue notificada sobre su salud desde que fue capturada
Noelia died from inadequate medical care eight months after her arrest, yet to this day her family remains unaware of the crimes for which she had been detained and prosecuted. — Noelia murió por no recibir atención médica adecuada ocho meses después de ser detenida, pero hasta hoy su familia desconoce por qué delitos la habían capturado y la procesaban.
Abigaíl Received Flowers at Her Grave for the First Time — Abigaíl recibió flores en su tumba por primera vez
Karen Abigaíl, 21, died in April from an infection she acquired in prison. Her family received no further details. The last time they saw her, she was handcuffed in the hospital but did not appear ill. — Karen Abigaíl, de 21 años, murió en abril por una infección que adquirió en prisión. Su familia no recibió más detalles. La última vez que la vieron estaba esposada en el hospital, pero no se veía enferma.
Government Inaugurates 70 Schools, Responds to Criticism Over Slow Pace of Renovations — Gobierno inaugura 70 escuelas y contesta a críticas por lentitud en intervención de centros escolares
The Salvadoran government has delivered “the first batch” of educational centers renovated under the “Dos Escuelas por Día (Two Schools a Day)” program. — El Gobierno salvadoreño entregó “el primer paquete” de centros educativos remodelados bajo el programa “Dos Escuelas por Día”
Bukele Falsely Claims No Previous Government Built 70 Schools — Es falso que ningún otro gobierno construyó 70 escuelas, como dijo Bukele
The Ministry of Education records more than 70 schools built and rehabilitated in the two five-year terms preceding President Bukele’s. — El Ministerio de Educación registra más de 70 escuelas construidas y rehabilitadas en los dos quinquenios que precedieron al del presidente Bukele.
Renovation Work Abandoned Again at Santa Ana Centro School — Abandonan nuevamente trabajos en centro escolar de Santa Ana Centro
The project resumed in April 2023 and was abandoned seven months later, unfinished. — La obra fue retomada en abril de 2024 y abandonada siete meses después, sin concluirla.
MOVIR Denounces Death of Inmate Held at Izalco Prison — MOVIR denuncia muerte de reo que estaba recluido en penal de Izalco
This is the second inmate to die within a week while hospitalized at Mazzini Hospital in Sonsonate. — Es el segundo reo que fallece, en una semana, mientras se encontraba ingresado en el hospital Mazzini de Sonsonate.
Suppliers Demand Ministry of Education Honor Contracts for School Supply Packages — Proveedores piden al MINED cumplir contratos para paquetes escolares
Micro and small entrepreneurs denounce exclusion from the 2026 delivery process. They insist that their contract awards be respected, after reporting that they have not been summoned to sign the documents despite having met all bidding requirements. — Los micro y pequeños empresarios denuncian exclusión del proceso de entrega para 2026. Piden que se les respete la adjudicación de contratos, luego de denunciar que no han sido convocados para firmar los documentos pese a haber cumplido con los requisitos del proceso de licitación.
90% of Those Who Died During the State of Exception Had Not Been Convicted — El 90 % de fallecidos durante el régimen no había sido condenado
Since the state of exception began in 2022, the number of deaths in penal centers has skyrocketed, with more than 100 cases reported annually. Of these, 9 out of 10 were individuals detained under the measure who had not yet been convicted. — Desde que inició el régimen de excepción en 2022, la cifra de fallecidos en centros penales se disparó y se reportan más de 100 casos por año. De ellos, 9 de cada 10 eran personas detenidas bajo la medida que aún no habían sido halladas culpables.
In El Salvador, a ‘Shadow Cabinet’ of Venezuelans Runs the Show — En El Salvador, un ‘gabinete en la sombra’ de venezolanos mueve los hilos
Is the future government of Caracas advising Bukele in San Salvador? — ¿Está el futuro gobierno de Caracas asesorando a Bukele en San Salvador?
Ivania Cruz: “In El Salvador I Would Be in Prison; I Will Not Abandon the Fight for Those Who Lost Their Freedom” — Ivania Cruz: “En El Salvador estaría presa; no pienso abandonar la lucha por los que perdieron la libertad”
A conversation with the Salvadoran lawyer and human rights defender who was forced to flee her country to escape persecution by the Bukele government. — Con la abogada y defensora de derechos humanos salvadoreña, que tuvo que huir de su país por enfrentar la persecución del gobierno de Bukele.
CNTS Denounces Rollbacks in Labor Rights and a Crackdown on Organized Labor — CNTS denuncia retrocesos en derechos laborales y represión sindical
The organization demanded that Nayib Bukele and his government respect freedom of association. It also urged the independent and combative union movement to unite efforts to rebuild a class-based unionism, steadfast in its principles, and called on the Salvadoran working people to reclaim union and grassroots organizing. — La organización exigió a Nayib Bukele y a su gobierno que respeten la libertad sindical. Además, exhortó al movimiento sindical independiente y combativo a unir esfuerzos para reconstruir un sindicalismo de clase, firme en sus principios, y convocó al pueblo trabajador salvadoreño a retomar la organización sindical y popular.


