Claudia Ortiz accuses Housing Minister Michelle Sol of speaking from privilege — Claudia Ortiz acusa a ministra de Vivienda, Michelle Sol, de hablar desde su privilegio
Vamos lawmaker Claudia Ortiz criticized Housing Minister Michelle Sol’s remarks about ways to buy a home in El Salvador during a Legislative Assembly session. She also reintroduced a bill to create an affordable housing fund financed by a 3% fee on short-term tourist rental platforms such as Airbnb and Booking.com. — La diputada de Vamos, Claudia Ortiz, criticó en la Asamblea Legislativa las declaraciones de la ministra de Vivienda, Michelle Sol, sobre las formas de comprar una casa en El Salvador. Además, presentó nuevamente una propuesta de ley para crear un fondo de vivienda accesible financiado con un aporte del 3 % a plataformas de alquiler turístico como Airbnb y Booking.com.
Highlights
Lawmaker Villatoro: “Taking lawmakers away from a department means leaving a group of that population without representation” — Diputada Villatoro: “Quitarle diputados a un departamento es dejar sin representación a un grupo de esa población”
Marcela Villatoro says they support the diaspora having its own representation but rejects taking lawmakers away from other departments. — Marcela Villatoro dice que están a favor de que la diáspora tenga su representación pero rechaza que se quiten diputados a otros departamentos.
The Workers’ Day march once again exposes the cost of protesting in El Salvador — La marcha del Día de los Trabajadores expone una vez más el costo de protestar en El Salvador
The right to freedom of expression and peaceful assembly is restricted in El Salvador by the government of Nayib Bukele. This year’s Workers’ Day march was not as massive as in previous years, due to the exile of organization leaders, arrests of union members, political persecution of critical voices, and police checkpoints that held up buses carrying workers traveling to San Salvador to march. Even so, dozens of workers marched to denounce unjustified firings in the public health system, mistreatment of teachers, and human rights violations under the state of exception. — El derecho a la libertad de expresión y a manifestarse pacíficamente está limitado en El Salvador por el Gobierno de Nayib Bukele. La marcha del día de los trabajadores de este 2026 no fue multitudinaria, como en años anteriores, debido al exilio de representantes de organizaciones, capturas de sindicalistas, persecución política de las voces críticas y policiales que retienen los autobuses de los trabajadores que viajaban hacia San Salvador para marchar. Aún así, decenas de trabajadores marcharon para denunciar despidos injustificados en el sistema de Salud Pública, maltrato a los docentes y violaciones a los derechos humanos en el régimen de excepción.
Latest News
MOVIR demands adequate defense from the PGR for people with no gang ties — MOVIR exige a la PGR defensa adecuada para personas sin vínculos con pandillas
The Movement of Victims of the Regime (MOVIR) gathered outside the Public Defender’s Office (PGR), at the Centro de Gobierno, to submit a written petition addressed to Public Defender René Escobar. — El Movimiento de Víctimas del Régimen (MOVIR) se concentró frente a la Procuraduría General de la República (PGR), en el Centro de Gobierno, para presentar un escrito dirigido al procurador general, René Escobar.
ISSS Processes Dismissal of Simetrisss Leader for Publishing List of Missing Medications — Procesan despido de líder de Simetrisss por publicar lista de medicinas faltantes
The ISSS is processing the dismissal of Dr. Aguirre because he revealed a list of 39 medications that the Social Security Institute does not have available for its beneficiaries. — El ISSS procesa el despido del doctor Aguirre porque reveló un listado de 39 medicamentos que el Seguro Social no tiene a disposición de sus derechohabientes.
COSAVI Victims Weigh Filing Complaint Against Salvadoran State Before the ICC — Afectados por caso COSAVI evalúan denunciar al Estado salvadoreño ante la CPI
Juan José Ortiz, an economist and representative of those affected by the $35 million embezzlement at the Cooperativa Santa Victoria (Cosavi de R.L.), reported that they are evaluating taking the case before international bodies, including the International Criminal Court, over alleged negligence by the Salvadoran state. — Juan José Ortiz, economista y representante de los afectados por el desfalco de $35 millones en la Cooperativa Santa Victoria (Cosavi de R.L.) informó que están evaluando llevar el caso ante instancias internacionales, incluida la Corte Penal Internacional por una presunta negligencia por parte del Estado salvadoreño.
U.S. Prosecutors Informed Judge That Government Released Gang Leaders — Fiscalía de EUA informó a juez que Gobierno liberó a pandilleros
The federal prosecutor also warned that El Salvador’s Supreme Court of Justice “has not ruled” on the 11 formal extradition requests for the defendants from the Mara Salvatrucha’s “Ranfla Nacional.” — El fiscal federal también advirtió que la Corte Suprema de Justicia de El Salvador “no se ha pronunciado” sobre las 11 solicitudes formales de extradición de los imputados de la “Ranfla Nacional” de la Mara Salvatrucha.
The Highs and Lows of Two Schools a Day — Los más y los menos de Dos Escuelas por Día
The program reached 700 renovated schools last Wednesday, May 6. This is a summary of some of the most relevant general data points. — El programa alcanzó las 700 escuelas intervenidas el pasado miércoles 6 de mayo. Este es un recuento de algunos de los datos generales más relevantes del mismo.
TSE reports 960,928 Salvadorans abroad on Electoral Registry as of April, a 29.7% increase over the 2024 elections — TSE reporta 960,928 salvadoreños en el extranjero en Registro Electoral hasta abril, un aumento de 29.7 % respecto a elecciones 2024
The TSE report on Salvadorans abroad on the Electoral Registry increased by 16,244 registrations in two months. — El reporte del TSE de salvadoreños en el exterior en Registro Electoral aumentó 16,244 registros en dos meses.
High Temperatures and Overcrowding on Public Transit — Altas temperaturas y aglomeraciones en el transporte público
Under the sun, amid high temperatures and packed buses, thousands of public transit users face a daily commute marked by extreme heat and a lack of adequate conditions for getting around. — Bajo el sol, altas temperaturas y en medio de unidades saturadas, miles de usuarios del transporte colectivo enfrentan a diario una jornada marcada por el calor extremo y la falta de condiciones adecuadas para movilizarse.
Content creator denounces police harassment and raid ahead of press conference at the Office of the Human Rights Ombudsman — Creador de contenido denuncia acoso y allanamiento policial previo a conferencia en PDDH
Jesús Arévalo reported that the police searched his home without a warrant and had previously confiscated his merchandise. He was scheduled to give a press conference to expose the harassment. — Jesús Arévalo denunció que la policía registró su casa sin una orden judicial y que previamente le habían quitado su venta. Iba a dar una conferencia para exponer el acoso.
At least 9 families await results after discovery of clandestine graves — Al menos 9 familias esperan resultados tras hallazgo de fosas clandestinas
Searching mothers confirmed that the Forensic Medicine Institute has conducted tests to confirm the identities of 9 of the 12 bodies found in a clandestine grave in Lourdes, Colón. — Madres buscadoras confirmaron que Medicina Legal ha realizado pruebas para confirmar la identidad de 9 de los 12 cuerpos encontrados en una fosa clandestina en Lourdes, Colón.
NI and allies reject hearing experts on electoral reforms and diaspora deputies — NI y aliados rechazan oír a expertos por reformas electorales y diputados para la diáspora
ARENA deputy Marcela Villatoro criticized that the Political Commission will again receive officials who have already given their position on the issues. — La diputada de ARENA, Marcela Villatoro, criticó que la Comisión Política recibirá nuevamente a funcionarios que ya dieron su postura sobre los temas
“Mothers for Freedom” Movement Is Born, Formed by Mothers of Innocent Detainees — Nace el movimiento “Madres por la Libertad”, conformado por madres de inocentes detenidos
On May 9, on the eve of Mother’s Day, a group of women whose children remain detained under the state of exception gathered in front of the Metropolitan Cathedral of San Salvador to demand judicial independence and announce the creation of the “Mothers for Freedom” movement. — El pasado 9 de mayo, en la víspera de la conmemoración del Día de la Madre, un grupo de mujeres cuyos hijos permanecen detenidos bajo el régimen de excepción se concentró frente a la Catedral Metropolitana de San Salvador para exigir independencia judicial y anunciar la creación del movimiento “Madres por la Libertad”.
Shoes That Never Made It to the Classroom — Zapatos que nunca llegaron al aula
Thousands of pairs of school shoes manufactured for public school students remain stored in makeshift warehouses across El Salvador, according to complaints from footwear suppliers. The product was manufactured under contracts signed with the government for the 2026 school year, but—they claim—it was never distributed to schools. — Miles de pares de zapatos escolares fabricados para estudiantes del sistema público permanecen almacenados en bodegas improvisadas en distintos puntos de El Salvador, según denuncian proveedores de calzado. El producto fue elaborado bajo contratos suscritos con el Estado para el año lectivo 2026, pero —aseguran— nunca fue distribuido en los centros escolares.
INABVE to Become New Administrator of Universal Basic Pension Program — INABVE será el nuevo administrador del Programa de Pensión Básica Universal
The Finance Committee approved a transfer of funds to the veterans’ institute, including those for the older adult care program. — Comisión de Hacienda aprobó transferencia de fondos al instituto de veteranos, incluidos los del programa de atención para adultos mayores.
‘Trying to Silence Us’: Salvadoran News Outlet El Faro Says Bukele Government Has Frozen Some Assets — “Intentan silenciarnos”: el medio salvadoreño El Faro asegura que el gobierno de Bukele ha congelado algunos de sus bienes
The news comes a month after FRONTLINE and El Faro released a documentary on Bukele’s dealings with El Salvador’s gangs. — La noticia llega un mes después de que FRONTLINE y El Faro estrenaran un documental sobre los tratos de Bukele con las pandillas de El Salvador.
“Give all the power to one man and see how that works out for you”: Óscar Martínez warns about the Bukele model — “Denle todo el poder a un hombre y verán cómo les va”: Óscar Martínez advierte sobre modelo Bukele
For Salvadoran journalist Óscar Martínez, the matter is clear and admits no half measures. In Bukele, the Naked King, his most recent book, he lays it out from the very first line as a warning. — Para el periodista salvadoreño Óscar Martínez, el asunto está claro y no admite medias tintas. En Bukele, el rey desnudo, su más reciente libro, lo plantea desde la primera línea como una advertencia.
El Salvador offers AI public health care and lays off doctors — El Salvador ofrece salud pública con IA y despide a médicos
The Salvadoran government announced the use of the DoctorSV digital app, which offers medical advice with artificial intelligence to reduce the hospital burden; amid these changes, kidney patients have been left adrift, unsure how to continue their treatments. — El gobierno salvadoreño anunció el uso de la aplicación digital DoctorSV, que ofrece asesoría médica con inteligencia artificial para reducir la carga hospitalaria; con estos cambios, los pacientes renales han quedado a la deriva, sin saber cómo seguir con sus tratamientos.
The Obedience That Could Not Be Burned — La obediencia que no pudo ser quemada
Others protected their lives, but lost the power of their testimony; Bonhoeffer lost his life, but his testimony keeps speaking — Otros protegieron su vida, pero perdieron la fuerza de su testimonio; Bonhoeffer perdió la vida, pero su testimonio sigue hablando
Economic and Diplomatic Pressures Plague Journalism in El Salvador and Costa Rica — Presiones económicas y diplomáticas aquejan al periodismo en El Salvador y Costa Rica
In El Salvador, the news outlet El Faro revealed the freezing of some shareholders’ bank accounts, while diplomatic pressures are also at play in Costa Rica. — En El Salvador, el medio El Faro evidenció un congelamiento de cuentas bancarias de algunos accionistas, mientras que también hay presiones diplomáticas en Costa Rica.
Cosavi Victims Question Government Over Alleged Error in Debt Portfolio Sale Report — Afectados de Cosavi cuestionan al Gobierno por supuesto error en informe por venta de cartera de deuda
A month after the municipal debt report was published, the Finance Ministry corrected the sale of Cosavi’s debt and said it was Bancovi’s. — Luego de un mes de publicado el informe de deuda municipal, Hacienda corrigió la venta de la deuda de Cosavi y dijo que era de Bancovi.
Economic problems were the main reason behind business closures in 2025 — Los problemas económicos fueron la principal razón que empujó el cierre de negocios en 2025
According to a recent study, low profitability pushed the business abandonment rate in the country up to 8.6%, displacing insecurity as the leading cause. — De acuerdo con un estudio reciente, la baja rentabilidad provocó que la tasa de abandono de emprendimientos en el país subiera al 8.6%, desplazando al tema de la inseguridad como principal motivo
ISSS and CEL will be included among institutions required to collaborate with BCR censuses and surveys — Incluirán al ISSS y a CEL entre las instituciones obligadas a colaborar con censos y encuestas del BCR
The Ministry of Economy is asking to reform the Special Law on Statistics and Censuses. — Ministerio de Economía pide reformar la Ley especial de estadísticas y censos.



