The Troll War — La guerra de los troles

The Troll War — La guerra de los troles

In Bukele’s El Salvador, there is no room for difference, dissent, and much less for opposition. It is the best of all imaginable worlds. The casting aside, suffering, and misery of the excluded are inevitable costs, amply compensated by the enjoyment, comfort, and good life of the minorities. — En El Salvador de Bukele no hay cabida para la diferencia, la disidencia y mucho menos para la oposición. Es el mejor de los mundos imaginables. El descarte, el sufrimiento y la miseria de los excluidos son costos inevitables, compensados con creces por el disfrute, la comodidad y la buena vida de las minorías.

Highlights

Bukelism Hands Control of the Electoral Tribunal to Loyal Lawyer Roxana Soriano — Bukelismo entrega el control del Tribunal Electoral a su leal abogada Roxana Soriano

Bukelism Hands Control of the Electoral Tribunal to Loyal Lawyer Roxana Soriano — Bukelismo entrega el control del Tribunal Electoral a su leal abogada Roxana Soriano

Roxana Soriano is a trusted individual for the bukelism, and for this reason, they recycle her into key positions to ensure absolute control of the state apparatus. She previously served at the Instituto de Acceso a la Información (IAIP) (Institute for Access to Information), where she undermined the institution and promoted the concealment of information, thus aligning with the operational style of Nayib Bukele’s government. She was also appointed by the ruling party as the president of the Corte de Cuentas de la República (CCR) (Court of Accounts of the Republic), where she never announced audits to investigate the numerous corruption cases of the government, revealed by journalism. Now, with the same trust, the Assembly has transferred her to the Electoral Tribunal to oversee the upcoming electoral processes. — Roxana Soriano es una persona de confianza para el bukelismo y por eso la recicla en cargos claves para asegurarse el absoluto control del aparato estatal. Ya pasó por el Instituto de Acceso a la Información (IAIP), donde desnaturalizó esa institución y promovió la ocultación de información, apegándose así a la forma de operar del Gobierno de Nayib Bukele. También fue nombrada por el partido oficialista como presidenta de la Corte de Cuentas de la República (CCR) donde nunca anunció auditorías para investigar los abundantes casos de corrupción del gobierno, que han sido revelados por el periodismo. Ahora, bajo la misma confianza, la Asamblea trasladó al Tribunal Electoral para dirigir los próxinos procesos electorales.

El Salvador Leads Increase in Deportations in Central America in 2024 — El Salvador lidera el incremento de las deportaciones en Centroamérica en 2024

El Salvador Leads Increase in Deportations in Central America in 2024 — El Salvador lidera el incremento de las deportaciones en Centroamérica en 2024

In 2024, El Salvador is leading the rise in deportations to the Northern Triangle of Central America, with a 35.8% increase, according to data from the International Organization for Migration (IOM). Between January and August, more than 102,000 migrants from El Salvador, Guatemala, and Honduras were deported from the United States and Mexico. — En 2024, El Salvador lidera el crecimiento de deportaciones al Triángulo Norte de Centroamérica, con un aumento del 35.8%, según datos de la OIM. Entre enero y agosto, más de 102 mil migrantes de El Salvador, Guatemala y Honduras fueron deportados desde Estados Unidos y México.

Latest News

The emergency regime, the film that Salvadorans had already lived / Régimen de excepción, la película que ya habían vivido los salvadoreños

The emergency regime, the film that Salvadorans had already lived / Régimen de excepción, la película que ya habían vivido los salvadoreños

State of siege, suspension of constitutional guarantees, emergency regime … this has been called the successive suspensions of civil rights and has given way to abuses, both now and in the past. — Estado de sitio, suspensión de garantías constitucionales, régimen de excepción… así se ha venido denominando a las sucesivas suspensiones de derechos civiles y que han dado paso a abusos, tanto ahora como en el pasado.

Pastor Mario Vega calls on the evangelical church in El Salvador not to remain silent in face of government contradictions/ Pastor Mario Vega llama a la iglesia evangelica en El Salvador a no callar ante las contradicciones del gobierno

Pastor Mario Vega calls on the evangelical church in El Salvador not to remain silent in face of government contradictions/ Pastor Mario Vega llama a la iglesia evangelica en El Salvador a no callar ante las contradicciones del gobierno

The pastor points out that they must take a stand to be able to face the difficult times that will come and not be accused of having been “accomplices.”/ Señala que deben sentar postura para poder dar la cara por los tiempos difíciles que vendrán y que no se les acuse de haber sido “cómplices”.

Court confirms that Crook is not detained and cannot rule on his extradition / Corte confirma que Crook no está detenido y no puede pronunciarse sobre su extradición

Court confirms that Crook is not detained and cannot rule on his extradition / Corte confirma que Crook no está detenido y no puede pronunciarse sobre su extradición

The Supreme Court of Justice responded to this newspaper’s request for public information , saying that it cannot provide information about an MS-13 leader because he is not detained and has not yet decided whether to extradite him to the United States. Specialists say that this is an admission that, as documented by a judge last March, the leader of the MS-13 is free. — La Corte Suprema de Justicia respondió a una solicitud de información pública hecha por este periódicodiciendo que no puede entregar información sobre un líder de la MS-13 porque no está detenido y porque aún no decide si extraditarlo a Estados Unidos. Especialistas aseguran que esa es una admisión de que, tal como lo documentó un juez en marzo pasado, el líder de la MS-13 está libre.

In El Salvador, WHO estimates deaths associated with COVID-19 at 17,000 / En El Salvador OMS cifra en 17,000 las muertes asociadas a covid-19

In El Salvador, WHO estimates deaths associated with COVID-19 at 17,000 / En El Salvador OMS cifra en 17,000 las muertes asociadas a covid-19

In Latin America and the Caribbean, El Salvador is the fourth country with the highest excess death rate, surpassed only by Nicaragua, Haiti, and Bolivia, according to the estimates of the United Nations health agency. — En América Latina y el Caribe, El Salvador es el cuarto país con el ratio de muertes en exceso más alto, superado solo por Nicaragua, Haití y Bolivia, según las estimaciones del organismo sanitario de las Naciones Unidas.

“Since judges have the order to leave everyone in detention, everyone is detained” / “Como los jueces tienen la orden de dejarlos a todos detenidos, todos se van detenidos”

“Since judges have the order to leave everyone in detention, everyone is detained” / “Como los jueces tienen la orden de dejarlos a todos detenidos, todos se van detenidos”

In recent weeks, a lawyer from the Office of the Attorney General of the Republic (PGR) has worked under an unprecedented situation in her more than 20 years of career. The lawyer has been in hearings from which hundreds no one is released. He has seen how agents force women to undress to prove that they do not have tattoos alluding to gangs, and even if they do not have them, they fail to prove their innocence. The wear and tear made her tell what public defenders are facing in a hurry. — Durante las últimas semanas, una abogada de la Procuraduría General de la República (PGR) ha laborado bajo una situación sin precedentes en sus más de 20 años de carrera. La abogada ha estado en audiencias de las que de cientos nadie sale libre. Ha visto cómo agentes obligan a las mujeres a desnudarse para demostrar que no tienen tatuajes alusivos a pandillas y aunque no tengan no logran probar su inocencia. El desgaste la hizo contar de forma apresurada a qué se enfrentan los defensores públicos.

Inhabitants of Bajo Lempa demand freedom for relatives detained in the regime / Habitantes del Bajo Lempa exigen libertad para familiares detenidos en el régimen

Inhabitants of Bajo Lempa demand freedom for relatives detained in the regime / Habitantes del Bajo Lempa exigen libertad para familiares detenidos en el régimen

Relatives of 12 people detained in the Lower Lempa area in Usulután went to the Supreme Court of Justice on May 5 to file habeas corpus briefs to request the release of their relatives detained during the emergency regime decreed by the Legislative Assembly at the request of President Bukele. — Familiares de 12 personas detenidas en la zona del Bajo Lempa, en Usulután, acudieron este 5 de mayo a la Corte Suprema de Justicia para presentar escritos de habeas corpus para solicitar que pongan en libertad a sus parientes detenidos durante el régimen de excepción, decretado por la Asamblea Legislativa, a petición del presidente Bukele.

During the emergency regime, people with disabilities report violations / Durante régimen de excepción, personas con discapacidad denuncian vulneraciones

During the emergency regime, people with disabilities report violations / Durante régimen de excepción, personas con discapacidad denuncian vulneraciones

Organizations defending the rights of people with disabilities warn of risks to the health of detainees with these conditions and demand differentiated protocols. — Las organizaciones defensoras de los derechos de las personas con discapacidad advierten riesgos en la salud de los detenidos con estas condiciones y reclaman la falta de protocolos diferenciados.

Organizations register 338 complaints of human rights violations during emergencies / Organizaciones registran 338 denuncias de violaciones a derechos humanos durante régimen de excepción

Organizations register 338 complaints of human rights violations during emergencies / Organizaciones registran 338 denuncias de violaciones a derechos humanos durante régimen de excepción

The Institute of Human Rights of the UCA, Idhuca, the Foundation for Studies for the Application of Law, FESPAD, Azul Originario, the Passionist Social Service, and Cristosal received 338 complaints human rights violations in the first month of implementation of the emergency regime. — El Instituto de Derechos Humanos de la UCA, Idhuca, La Fundación de Estudios para la Aplicación del Derecho, FESPAD, Azul Originario, el Servicio Social Pasionista y Cristosal recibieron 338 denuncias de violaciones a derechos humanos en el primer mes de implementación del régimen de excepción.

“They haven’t attracted a single buyer,” says Bloomberg about Bitcoin bonds from El Salvador / “No han atraído un solo comprador”, dice Bloomberg sobre bonos Bitcoin de El Salvador

“They haven’t attracted a single buyer,” says Bloomberg about Bitcoin bonds from El Salvador / “No han atraído un solo comprador”, dice Bloomberg sobre bonos Bitcoin de El Salvador

In the opinion of risk rating agencies, El Salvador is increasingly isolated from credit bureaus due to the adoption of Bitcoin as a legal currency. — A criterio de calificadoras de riesgo, El Salvador está cada vez más aislado de las agencias de crédito debido a la adopción del Bitcoin como moneda legal.

March 1, 2021, stopped the extradition of gang members to the United States / El 1M de 2021 frenó la extradición de pandilleros a Estados Unidos

March 1, 2021, stopped the extradition of gang members to the United States / El 1M de 2021 frenó la extradición de pandilleros a Estados Unidos

The dismissal of the Constitutional Chamber by legislative decree, which occurred on May 1, 2021, allowed the Bukele regime to impose three related magistrates, who then denied the extradition of gang members with outstanding accounts in the United States. — La destitución de la Sala de lo Constitucional por decreto legislativo, ocurrida el 1 de mayo de 2021, permitió al régimen de Bukele imponer a tres magistrados afines, que luego negaron la extradición de pandilleros con cuentas pendientes en EE. UU.

Three Soyapango police officers are arrested for refusing to send to jail a person with disabilities detained by the military / Capturan a tres policías de Soyapango por negarse a remitir a persona con discapacidad arrestada por militares

Three Soyapango police officers are arrested for refusing to send to jail a person with disabilities detained by the military / Capturan a tres policías de Soyapango por negarse a remitir a persona con discapacidad arrestada por militares

The police leadership ordered the procedure against the police officers; according to the sources of the police. According to sources, soldiers proceeded to capture him and handed him over to the police without providing evidence against the arrested. — El procedimiento contra los policías fue ordenado desde la cúpula policial; según las fuente de la misma PNC. Militares procedieron a la captura, lo entregaron a los policías pero sin aportar pruebas contra el arrestado, según las fuentes

Paying extortion despite the Emergency Regime / Pagar extorsión a pesar del régimen de excepción

Paying extortion despite the Emergency Regime / Pagar extorsión a pesar del régimen de excepción

The payment of “rent” to gangs has been like a virus immune to the security plans of the last two decades. Neither the Super Hard Hand Plan, nor the truce of the Government of Mauricio Funes with the gangs, nor the current secret Territorial Control Plan has eradicated the problem. Seven sources, businessmen and employees, say that neither the militarization of several parts of the country nor the imprisonment of thousands during the Emergency Regime has stopped the extortion. They keep paying. — El pago de “la renta” a las pandillas ha sido como un virus inmune a los planes de seguridad de las últimas dos décadas. Ni el arenero Plan Súper Mano Dura, ni la tregua del Gobierno de Mauricio Funes con las pandillas, ni el secreto Plan Control Territorial actual han erradicado el problema. Siete fuentes, empresarios y empleados, cuentan que ni la militarización de varios puntos del país ni el encarcelamiento de miles durante el Régimen de Excepción han detenido las extorsiones. Ellos siguen pagando.

Protesters demanded that the Bukele government extradite gang leaders to the United States / Manifestantes exigieron al gobierno de Bukele extraditar a jefes de pandillas a EE.UU.

In the marches on May 1, protesters also expressed on posters and banners the demand that the Government extradites the gang members claimed by the United States. — En las marchas de este 1 de mayo, los manifestantes también expresaron en carteles y pancartas la exigencia al Gobierno para que extradite a los pandilleros reclamados por Estados Unidos.