“More Than Three Hours in the Thick of the Chaos”: Greater San Salvador’s Traffic Ordeal — “Más de tres horas en medio del caos”: El drama del tráfico en el Gran San Salvador

“More Than Three Hours in the Thick of the Chaos”: Greater San Salvador’s Traffic Ordeal — “Más de tres horas en medio del caos”: El drama del tráfico en el Gran San Salvador

Gridlock has become routine in the Metropolitan Area of San Salvador, siphoning off at least three hours every day from commuters heading to work or school. — El tráfico pesado se ha vuelto una constante en el Área Metropolitana de San Salvador, una situación que ocupa por lo menos tres horas al día de quienes se desplazan a diario hasta sus trabajos o centros de estudio.

Highlights

Government Denied Deaths and Tortures of Regime Before IACHR Despite Evidence — Gobierno negó ante la CIDH muertes y torturas del régimen pese a evidencias

Government Denied Deaths and Tortures of Regime Before IACHR Despite Evidence — Gobierno negó ante la CIDH muertes y torturas del régimen pese a evidencias

In a hearing before the Inter-American Commission on Human Rights (IACHR), Salvadoran officials overlooked reports with evidence that contradict their narrative. This week, an NGO revealed at least 265 deaths in state custody, 88 with suspicions of criminality. — En una audiencia frente a la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), funcionarios salvadoreños pasaron por alto informes con pruebas que contradicen su narrativa. Esta semana, una oenegé reveló al menos 265 muertes bajo custodia del Estado, 88 con sospechas de criminalidad.

“There is no torture in the penitentiary centers” says presidential commissioner — “En los centros penales no hay torturas”, asegura comisionado presidencial”

“There is no torture in the penitentiary centers” says presidential commissioner — “En los centros penales no hay torturas”, asegura comisionado presidencial”

Andrés Caballero confirmed that over 100,000 people are imprisoned in El Salvador but denied allegations of torture as reported by social organizations. — Andrés Caballero confirmó que más de 100,000 personas están presas en El Salvador, pero negó que hay torturas como han denunciado las organizaciones sociales.

Latest News

President Bukele’s Nueva Ideas party tries to destroy the reputation of three government critics — Diputados de Nuevas Ideas intentan destruir la reputación de tres críticos al gobierno

President Bukele’s Nueva Ideas party tries to destroy the reputation of three government critics — Diputados de Nuevas Ideas intentan destruir la reputación de tres críticos al gobierno

Carlos Acevedo, Roberto Rubio and Salvador Samayoa accused legislators of Bukele’s party Nuevas Ideas to falsely accuse them to have received illegal payments from former governments. — Carlos Acevedo, Roberto Rubio y Salvador Samayoa acusaron a diputados del partido de Bukele, Nuevas Ideas, de acusarlos falsamente de haber recibido pagos ilegales de gobiernos anteriores.

Nicaraguan Congress ratifies boundary treaty between Nicaragua and Honduras — Congreso nicaragüense ratifica tratado de límites entre Nicaragua y Honduras

Nicaraguan Congress ratifies boundary treaty between Nicaragua and Honduras — Congreso nicaragüense ratifica tratado de límites entre Nicaragua y Honduras

Honduras and Nicaragua signed a bilateral boundary treaty about the control of the waters of the Fonseca Gulf. The claims of El Salvador were not considered, because it decided not to participate in the negotiations. — Honduras y Nicaragua, en un tratado bilateral de límites, se repartieron el contol sobre las aguas del Golfo de Fonseca. El Salvador, el tercer país que reclama soberanía sobre el Golfo, quedó afuera, porque decidó no participar en las negociaciones.

Bukele’s actions scare the world/ Acciones de Bukele asustan al mundo

Bukele’s actions scare the world/ Acciones de Bukele asustan al mundo

The newspaper El Colombiano published an article about El Salvador and undertakes article makes a journey through all his anti-democratic actions that put in danger democracy in El Salvador/ El diario El Colombiano publicó un artículo sobre El Salvador y hace un recorrido por las acciones antidemocráticas del gobierno Bukele que ponen en peligro la democracia en el país.

Salvadoran Supreme Court controlled by judges imposed by Bukele stops extradition of MS-13 gang member/ Magistrados impuestos por Bukele frenan extradición del pandillero de la MS-13

Salvadoran Supreme Court controlled by judges imposed by Bukele stops extradition of MS-13 gang member/ Magistrados impuestos por Bukele frenan extradición del pandillero de la MS-13

Armando Eliú Melgar Díaz tiene amplios antecedentes criminales para ser extraditado. Es el primer cabecilla de esa pandilla al que se le aplicó la ley RICO/ Armando Eliú Melgar Díaz has a long criminal record to be extradited. He would be the first Salvadoran gang member prosecuted under the RICO act.

Letter to Bukele and his brothers: some march in protest, other in caravans to the United States — Carta a los hermanos Bukele: Unos marchan y otros se marchan 

In the latest of his letters, the columnist, Paolo Lüers compares the recent protest marches held in San Salvador with the caravans of migrants crossing México to get to the United States. — En su última carta, el columnista, Paolo Luers compara la recientes marchas de protestas en El Salvador con las caravanas de migrantes cruzando México para llegar a Estados Unidos.

‘Tracoda’ Foundation: “The actions of the Bukele government don’t correspond to its promise to fight corruption” — Fundación Tracoda “El discurso anticorrupción del gobierno no corresponde con sus acciones”

Diego Jacobo, the vice-president of the ‘Tracoda’ foundation sustains that government closed spaces of transparency and harasses citizens who denounces lack access to public information. — Diego Jacobo, el vicepresidente de la organización ‘Tracoda’ lamentó un cierre de espacios de transparencia y acoso a los ciudadanos que lo denuncian.

Family members denounce that former minister of Health Dr. Violeta Menjívar is deprived of her civil rights after arbitrary detention — Familiares denuncian que detención de ex-ministra Violeta Menjívar fue arbitraria y que no se le respetan sus derechos

In a letter made public by the Salvadoran paper El Diario de Hoy, family members of Violeta Menjívar denounced that their sister and former Secretary of Health is deprived of her civil rights since arbitrarily arrested last July. / En una carta hecho pública por La Prensa Gráfica, las dos hermanas y el hermano hermano de Violeta Menjívar denuncian que a su hermana y exministra de Salud no se respetan su derechos civiles, desde su detención arbitraria el pasado julio.

Bukele is rooted in the tradition of anti-imperialism of the authoritarian left — Bukele está anclado en el discurso anti-imperialista de la izquierda autoritaria

In this Sunday’s editorial signed by its Chief Editor Cristian Villalta, the Salvadoran paper La Prensa Gráfica called president Nayib Bukele “even more acid, more antiimperialist and controversial than Salvador Sánchez Cerén.” / En un editorial firmado por su director editorial Cristian Villalta, La Prensa Gráfica señala que Nayib Bukele es “más ácido, más antiimperialista y contestatario incluso que (…) Sánchez Cerén”, el ex-presidente y líder del FMLN. 

Two members of the Salvadoran Supreme Court opposed purge of judges — Dos magistrados de CSJ no avalaron nombramiento de jueces por ilegal

Two out of the 15 members of the Salvadoran Supreme Court opposed the appointment of the new judges to replace the judges removed or forced to resign by a recent legislative decree of obligatory early retirement of judges. This decree affected 216 judges./ Dos de los 15 magistrados de la Corte Suprema de Justicia (CSJ) se opusieron a los nombramientos de los jueces y magistrados que sustituyeron a los funcionarios judiciales que renunciaron o que fueron cesados de sus funciones de manera obligatoria por el decreto legislativo #144 que ordena el retiro forzado de los mayores de 60 años de edad o con 30 años en el servicio de la judicatura. Este decreto afectó a unos 216 funcionarios judiciales.

New law threatens to jail and fine organizers and participants of protest marches — Organizadores y asistentes de marchas podrían ir a prisión por decreto legislativo

Opposition lawmakers and analysts sustain that the government is trying to criminalize social and political protest and to impose a de facto state of exception in El Salvador./ Legisladores de la oposición y analistas sostienen que el gobierno está tratando de criminalizar la protesta social y política e imponer un estado de excepción de facto en El Salvador.