
“I Pulled My Son Out of School to Avoid This,” Says Mother of Student Arrested at Public Institute — “Yo saqué a mi hijo de estudiar para evitar esto”: madre de alumno detenido en instituto
Relatives of forty young people current students and alumni of public institutes denounce arbitrary arrests and unsubstantiated accusations by the Attorney General’s Office, which alleges that the group sought to reactivate criminal structures. — Familiares de 40 jóvenes detenidos, entre ellos estudiantes y exalumnos de institutos públicos, denuncian capturas arbitrarias y acusaciones sin pruebas por parte de la Fiscalía, que los acusa de intentar reactivar estructuras delictivas.
Highlights
“Your Child Does Not Exist Here” — “Su hijo no existe aquí”
Human Rights Abuses Against Children Under El Salvador’s “State of Emergency” — Violaciones de derechos humanos de niños, niñas y adolescentes durante el régimen de excepción en El Salvador.
Over 3,000 Minors Detained and Subjected to Human Rights Violations During Bukele’s State of Exception — Más de 3.000 menores detenidos y sometidos a violaciones de derechos humanos durante el estado de excepción de Bukele
A report from Human Rights Watch accuses the government of El Salvador of arbitrary detentions, spurious trials, torture, and sexual assault against children and adolescents in its war against gangs. — Un informe de Human Rights Watch señala al Gobierno de El Salvador de detenciones arbitrarias, juicios espurios, torturas y agresiones sexuales contra niños y adolescentes en su guerra contra las pandillas.
Latest News
Human Rights Watch: Assembly should shelve ‘Foreign Agents Act’/ Human Rights Watch: La Asamblea debe archivar el proyecto de ‘Ley de Agentes Extranjeros’
The organization said that the “Foreign Agents Act” would severely restrict the work of independent journalists and civil society organizations. — La organización señaló que Ley de Agentes Extranjeros” restringiría gravemente el trabajo de periodistas independientes y organizaciones de la sociedad civil.
“They shall not silence journalism”/ “No podrán contra el periodismo”
The Association of Salvadoran Journalists APES published a press release, denouncing the negative impact the proposed ‘Foreign Agents Act’ would have on press freedom in El Salvador./ La Asociación de Periodistas de El Salvador APES publicó un comunicado denunciando el impacto negativo que la aprobación de la ‘Ley de Agentes Erxtranjeros’ tendrá sobre la libertad de prensa.
Let’s defend our freedom of thought/ Defendamos la libertad de pensamiento
The Association of Salvadoran Journalists APES published a press release, denouncing the negative impact the proposed ‘Foreign Agents Act’ would have on press freedom in El Salvador./ La Asociación de Periodistas de El Salvador APES publicó un comunicado denunciando el impacto negativo que la aprobación de la ‘Ley de Agentes Erxtranjeros’ tendrá sobre la libertad de prensa.
Last news: Salvadoran government wants to prosecute the think tank FUSADES/ Última hora: Gobierno quiere que Fiscalía actúe contra FUSADES
The Salvadoran Treasury asked the Attorney General to open prosecution against FUSADES, the most respected think tank in Central América./ El Ministerio de Hacienda pidió a la Fiscal General a abrir una investigación contra FUSADES, el tanque de pensamiento más prestigioso de Centroamérica.
The most violent three days in El Salvador/ Los tres días más violentos del año en El Salvador
La Prensa Gráfica noted that El Salvador is living the most violent three days of 2021, and El Diario de Hoy explained the death toll as a “new extorsion of the gangs against the government./ La Prensa Gráfica constató que El Salvador está viviendo los tres días más violentos del año, y El Diario de Hoy caracterizó el número de homicidios como “una nueva extorsión de las pandillas al gobierno.”
Arrest warrant against Colonel who denounced the Salvadoran Minister of Defense and his son — Orden de captura contra coronel que denuncio al ministro de Defensa y su hijo
The colonel has been charged of threads and violence against the Minister, after he had presented a lawsuit against him, for threads and illegal detention. The dispute started with the coronel denouncing the son of the Minister, who served in his unit, of conduct unbecoming for an officer.
El coronel fue acusado de amenazas contra el Ministro, luego de que él por su parte había presentado cargos, por amenazas y detención ilegal. La disputa se originó cuando el coronel denunció al hijo del ministro, quien sirvió en su unidad, de conductas impropias de un oficial.
IMF meets with El Salvador officials for annual review of finances — FMI se reúne con funcionarios de El Salvador para la revisión anual de las finanzas
Despite the controversy over the IMF’s calls for attention to the government’s decisions, the Salvadoran delegation advocated for the $1.3 billion loan needed to alleviate the country’s fiscal situation./
A pesar de la controversia por los llamados de atención del FMI por decisiones del gobierno, la delegación salvadoreña abogó por el préstamo de $1,300 millones que se necesitan para aliviar la situación fiscal del país.
Salvadoran government plans to confiscate 40% of donations to NGOs/ Gobierno quiere confiscar el 40 % de las donaciones a ONG
With its new “Foreign Agents Act”, the Salvadoran government plans to establish a new tax, considered confiscatory, in order to collect 40% of all donations to non-government-organizations (NGOs), foundations or news organizations receive from foreign sources./ Con su nueva “Ley de Agentes Extranjeros”, el gobierno salvadoreño quiere establecer un nuevo impuesto, considerado confiscatorio, para cobrar un 40% de todos los financiamientos que ONG, fundaciones y empresas mediáticas reciben de fuentes extranjeras.
Surge of gang related homicides in El Salvador/ Aumento de homicidios relacionados a pandillas
A dramatic surge of homicides started in El Salvador, with 32 cases in only two days. Police confirmed that all of these homicides are related to gang activity./
Un dramático aumento de homicidios se inició en El Salvador, con 32 casos en solo dos días. La policía confirmó que todos los casos son relacionados al accionar de pandillas.
Bukele Administration reduces funding for local governments — Administración Bukele reduce fondos para las alcaldías
This reduction hurts the poorest municipalities, their autonomy and the development model based on decentralization. — Esta reducción perjudica a los municipios más pobres, su autonomía y al modelo de desarrollo con base en la descentralización.
Salvadoran Court prepares to remove an obstacle for corruption — Corte Suprema se prepara para remover un obstáculo para la corrupción
The Salvadoran Constitutional Chamber admitted a lawsuit against the election of the members of the Court of Accounts, the entity that audits public spending. The claim could make way for an institution docile to the government. —
Sala de lo Constitucional admite demanda contra la elección de los magistrados de la Corte de Cuentas que podría dar paso a nombrar una Corte de Cuentas dócil al gobierno.
Zúñiga: International community has to “put the brakes” on autocrats — Zúñiga: La comunidad internacional tiene que “poner frenos” al autoritarismo
The special envoy to Central America urges international efforts to prevent the destruction of democracy in Nicaragua from spreading in the region. — El enviado especial de Biden para Centroameérica dice que urgen esfuerzos internacionales para evitar que la destrucción de la democracia en Nicaragua se repita en la región.
President Bukele wants his own FARA act to control the financing of independent organizations — Bukele quiere una ley para poder regular las finanzas de fundaciones y ONG
After the USAID announced a $300 million fund to support independent civil organizations to monitor corruption and rule of law in Central America, president Bukele presented a law to control international support for Salvadoran foundations and NGOs. — Luego de que USAID anunció un fondo de $300 millones para apoyar organizaciones que monitorean la corrupción y el Estado de derecho en los países centroamericanos, Bukele presentó una ley para controlar el financiamiento internacional para fundaciones y ONG.
Security Minister revictimizes missing siblings linking them to gangs — Ministro de Seguridad revictimiza a hermanos desaparecidos vinculándolos con pandillas
The mother of missed siblings accuses Salvadoran Minister of Security of revictimizing her children after he explained that their disappearing is related to drug trafficking and gangs. — La madre de dos hijos desaparecidos acusó al ministro de Seguridad de revictimizarlos, luego de que el político declaró que el crímen contra los jóvenes está relacionado con venta de drogas y pandillas.
Salvadoran community in the US alarmed by tension with the U.S. government created by Bukele — Diáspora salvadoreña alarmada por tensión creada por Bukele en con Estados Unidos
Salvadoran leaders living in the United States are concerned that the strained relationship created by President Bukele with this nation puts at risk different treaties, cooperation-agreements and legislations that favor El Salvador and its diaspora. — Líderes salvadoreños radicados en Estados Unidos preocupados por la tensa relación que el presidente Bukele ha creado con esa nación, porque pone en riesgo diferentes tratados, cooperaciones y legislaciones en favor de El Salvador y la diáspora.
Despite US assurances, Court halts extradition of MS-13 leaders — Pese a garantías de EEUU, Corte paraliza extradición de jefes de MS-13
El Salvador denies extradition, although the US government guarantees that the required Salvadoran gang leaders will not receive the death penalty or a life sentence. — El Salvador se niega a extraditar pandilleros, aunque Estados Unidos dio garantías que los líderes de la MS no enfrentarían sentencias de muerte o de prisión por vida.
US-El Salvador relations are not solid — Las relaciones entre Estados Unidos y El Salvador no están sólida
Jean Manes, charge d’affairs of the US embassy in El Salvador, said that in spite of the non-solid relations with the Bukele government, the United States will keep working with the Salvadoran people. — Jean Manes, la encargada de negocios de la embajada estadounidense, dijo que a pesar de las relaciones no solidas con el gobierno Bukele, Estados Unidos va a seguir trabajando con el pueblo salvadoreño.
“El Salvador moves into authoritarianism faster than Nicaragua did” — “El Salvador va camino del autoritarismo más rápido que Nicaragua”
In an interview with El Diario de Hoy, the veteran politician and former leader of the Social Christians Jorge Villacorta said that El Salvador is moving back to a dangerous mix of militarism, concentration of power and corruption. — En una entrevista con El Diairo de Hoy, el veterano político socialcristiano Jorge Villacorta dijo wue El Salvador está retrocediendo a una mezcla peligrosa de militarismo, concentración de poder y corrupción.
Bukele accuses United States of financing Salvadoran opposition — Bukele acusa a EstadosUnidos a financiar la oposición salvadoreña
The president of El Salvador is furious about the announcement that USAID is planning to support with $300 millions civil organizations in Central America that work against corruption and in defense of democracy — El presidente salvadoreño está furioso por el anuncio que USAID está lista para apoyar con $300 millones organizaciones civiles en Centroamerica que trabajan contra la corrupción y en defensa de la democracia.
IMF warns El Salvador to “recalibrate” economic policies/ FMI advierte a El Salvador que debe “recalibrar” políticas económicas
The organization points out that economic policies adopted by the Nayib Bukele´s government, such as the implementation of bitcoin, may generate significant risks in the areas of fiscal sustainability and financial stability. — El organismo señala que las políticas económicas tomadas por el gobierno de Nayib Bukele, como la implementación del bitcoin, pueden generar riesgos significativos en ámbitos de sostenibilidad fiscal y estabilidad financiera.
Financial estimations of the Salvadoran government are unrealistic — Califican de “poco realistas” las estimaciones fiscales del gobierno de El Salvador
The British financial services company EMFI Group contradicts the fiscal data provided by the Salvadoran government and calls them “suspicious” — Firma británica de servicios financieros contradice los datos fiscales publicados por el gobierno de El Salvador y los califica de “sospechosos’