Bukele’s Human Rights Commissioner Resigns — Renuncia comisionado de Derechos Humanos de Bukele

Bukele’s Human Rights Commissioner Resigns — Renuncia comisionado de Derechos Humanos de Bukele

The Salvadoran Government’s Presidential Commissioner for Human Rights and Freedom of Expression, Colombian Andrés Guzmán, announced his resignation, which coincides with the detention of at least three Salvadoran activists. — El comisionado presidencial de Derechos Humanos y Libertad de Expresión del Gobierno salvadoreño, el colombiano Andrés Guzmán, informó su renuncia, que coincide con la detención de al menos tres activistas salvadoreños.

Highlights

IMF throws a $1.4 billion lifeline to an El Salvador that has dismantled its transparency system — FMI lanza salvavidas de $1,400 millones a un El Salvador que desmanteló su sistema de transparencia

The International Monetary Fund announced the approval of a $1.4 billion fund for El Salvador, to be disbursed over a period of 40 months. The agreement does not precisely detail the list of commitments made, beyond already realized changes to the Bitcoin Law and the approval of an Anti-Corruption Law, which, according to experts, will not remove current restrictions on public information that has been classified as reserved or secret. — El Fondo Monetario Internacional anunció la aprobación de un fondo de $1,400 millones para El Salvador, que se desembolsará en un plazo de 40 meses. El acuerdo no detalla con precisión la lista de compromisos adquiridos, más allá de los cambios ya realizados en la Ley Bitcoin y la aprobación de una Ley Anticorrupción, que, según los expertos, no eliminará las restricciones a toda la información pública que ha sido declarada como reservada o secreta.

MAGA’s Latin American Models — Los modelos latinoamericanos del MAGA

Latin America offers more telling parallels for what to expect from U.S. authoritarianism—and better lessons on how to fight back. — América Latina ofrece paralelos más reveladores sobre qué esperar del autoritarismo estadounidense —y mejores lecciones sobre cómo combatirlo.

Latest News

Deceptions of Nuevas Ideas with Country’s Public Debt — Los engaños de Nuevas Ideas con la deuda pública del país

Deceptions of Nuevas Ideas with Country’s Public Debt — Los engaños de Nuevas Ideas con la deuda pública del país

The ruling party and its allies approved adding $1 billion to this year’s Ministry of Finance budget from bonds. This sparked a debate in the legislative assembly in which Voz Pública found misleading claims from Nuevas Ideas lawmakers who attempted to disguise the acquisition of more debt by the Salvadoran government. — El partido oficial y sus aliados aprobaron incorporar $1,000 millones al presupuesto del Ministerio de Hacienda de este año provenientes de títulos valores. Esto generó un debate en el pleno legislativo en el que Voz Pública encontró engaños por parte de legisladores de Nuevas Ideas que quisieron disfrazar la adquisición de más deuda por parte del gobierno salvadoreño.

Government Will Spend Surplus of $1 Billion in Current Expenditure — Gobierno sí usará en gasto corriente sobrante de $1,000 millones

Government Will Spend Surplus of $1 Billion in Current Expenditure — Gobierno sí usará en gasto corriente sobrante de $1,000 millones

This was confirmed by lawmaker Suecy Callejas. Experts warn that this is risky for the country as it increases the already unmanageable total public debt by $757.1 million. — Lo confirmó la diputada Suecy Callejas. Expertos advierten que eso es riesgoso para el país porque aumenta en $757.1 millones el ya inmanejable saldo de la deuda pública.

Immigrants Driven by State of Exception: The Other Reality of El Salvador — Los inmigrantes que impulsó el régimen de excepción, la otra realidad de El Salvador

Immigrants Driven by State of Exception: The Other Reality of El Salvador — Los inmigrantes que impulsó el régimen de excepción, la otra realidad de El Salvador

The children of the safest country in the Western Hemisphere are swimming against the current by applying for asylum or temporary stay permits (“parole”) in the United States, despite fleeing due to fear, stigmatization, or prejudice because of their age or tattoos. — Los hijos del país más seguro del hemisferio occidental viajan contra corriente al solicitar asilo o permisos de permanencia temporal (“parole”) en Estados Unidos, pese a que huyen por temor, estigmatización o prejuicios por su edad o tener tatuajes.

Unidehc Denounces Police and Military for Arbitrary Arrests During State of Exception — Unidehc denuncia a policías y militares por realizar capturas arbitrarias en régimen de excepción

Unidehc Denounces Police and Military for Arbitrary Arrests During State of Exception — Unidehc denuncia a policías y militares por realizar capturas arbitrarias en régimen de excepción

They filed 17 legal notices related to the arbitrary arrests of 25 individuals, as stated before submitting the documentation to the Prosecutor’s Office. — Presentó 17 avisos penales que están relacionados a las capturas arbitrarias de 25 personas, según expresaron antes de presentar la documentación ante la Fiscalía.

New Complaints Filed Against Izalco Prison Director and Osiris Luna — Ponen nuevas denuncias contra director de penal de Izalco y contra Osiris Luna

New Complaints Filed Against Izalco Prison Director and Osiris Luna — Ponen nuevas denuncias contra director de penal de Izalco y contra Osiris Luna

The complaint is against René Antonio Pérez Garay, director of Izalco prison, for not allowing the right to health care for an inmate. They also requested an investigation into the Director General of the Penal Centers, Osiris Luna. — La denuncia es contra René Antonio Pérez Garay, director del penal de Izalco, por no permitir el derecho a la salud de un privado de libertad. También pidieron investigar al director general de centros penales, Osiris Luna.

Bukele Says It Is “Absurd” That Mining Is Banned in El Salvador — Bukele dice que es “absurdo” que en El Salvador esté prohibida la minería

Bukele Says It Is “Absurd” That Mining Is Banned in El Salvador — Bukele dice que es “absurdo” que en El Salvador esté prohibida la minería

The president of El Salvador, Nayib Bukele, described the country’s total ban on mining as “absurd.” He highlighted studies revealing significant gold deposits and expressed his support for modern and sustainable mining, which has been banned by law since 2017. — El presidente de El Salvador, Nayib Bukele, calificó de “absurdo” que el país tenga una prohibición total de la minería. Destacó estudios que revelan importantes depósitos de oro y se declaró a favor de la minería moderna y sostenible, prohibida por ley desde 2017.

Court Overturns Acquittal of ‘The Five from Santa Marta’ — Corte anula fallo que absolvió a ‘los cinco de Santa Marta’

Court Overturns Acquittal of ‘The Five from Santa Marta’ — Corte anula fallo que absolvió a ‘los cinco de Santa Marta’

‘ADES Santa Marta’ condemned the decision by the Cojutepeque Criminal Chamber to overturn the ruling that acquitted environmental leaders of a crime in 1989 in El Salvador. — ‘ADES Santa Marta’ rechazó la decisión de la Cámara Penal de Cojutepeque de revertir el fallo que absolvió a líderes ambientalistas de un crimen en 1989 en El Salvador.

Metallic Mining: Death Knocks on Our Door — Minería metálica: la muerte toca a nuestra Puerta

Metallic Mining: Death Knocks on Our Door — Minería metálica: la muerte toca a nuestra Puerta

On January 13, 2023, two days after the illegal arrest of community leaders from Santa Marta and ADES, I wrote in Diario Co Latino that the underlying motive behind this spurious criminal accusation was the government’s interest in reviving metallic mining. — El 13 de enero de 2023, dos días después de la captura ilegal de los líderes comunitarios de Santa Marta y ADES, escribí en Diario Co Latino que el trasfondo de esa espuria acusación penal era el interés gubernamental de reactivar la minería metálica.

ADES Executive: Bukele “has taken off the mask” regarding the mining narrative — Directivo de ADES: Bukele “se ha quitado la máscara” sobre la narrativa de la minería

ADES Executive: Bukele “has taken off the mask” regarding the mining narrative — Directivo de ADES: Bukele “se ha quitado la máscara” sobre la narrativa de la minería

Alfredo Leiva believes that following Bukele’s statements, officials in the Legislative Assembly will proceed to repeal the law that prohibits metallic mining. — Alfredo Leiva cree que luego de las declaraciones de Bukele, los funcionarios en la Asamblea Legislativa procederán a derogar la ley que prohíbe la minería metálica.

Mute, Deaf, and Imprisoned by the Regime — Mudo, sordo y encarcelado por el régimen

Mute, Deaf, and Imprisoned by the Regime — Mudo, sordo y encarcelado por el régimen

He had a formal job and an ID card identifying him as a person with disabilities. He had no criminal record or gang affiliations, yet the National Civil Police (PNC) arrested him on June 22, 2023. This is the case of an innocent man who spent nine months imprisoned in the Izalco prison and who cannot tell his own story. His parents tell it because he cannot hear, cannot speak, and does not know how to read or write. — Tenía un trabajo formal y un carnet que lo identificaba como persona discapacitada. No tenía antecedentes penales ni vínculos con las pandillas, pero la Policía lo capturó el 22 de junio de 2023. Este es el caso de un inocente que pasó encarcelado nueve meses en el penal de Izalco y que no puede contar su historia. Esta historia la cuentan sus padres porque él no puede escuchar, no puede hablar, no sabe escribir y no sabe leer.

“It’s not the coolest country, the police extorted us,” claim young people who emigrated to US — “No es el país más cool, nos extorsionaban los policías”, aseguran jóvenes que emigraron a EE.UU.

“It’s not the coolest country, the police extorted us,” claim young people who emigrated to US — “No es el país más cool, nos extorsionaban los policías”, aseguran jóvenes que emigraron a EE.UU.

It was police harassment and having artistic tattoos that caused them fear, prompting them to emigrate to the United States. They were afraid of experiencing what happened to people they knew who were imprisoned under the state of exception without any justification. — Fue el acoso policial y el tener tatuajes artísticos lo que les causó miedo, lo que los llevo a tener que emigrar a Estados Unidos. Teníen miedo que les pasara como a personas que conocían y que fueron encarceladas en el contexto del régimen de excepción sin ninguna justificación.

Salvadoran Courts Warn Penitentiary Centers Do Not Allow Legal Medicine Access to Prisons — Tribunales salvadoreños advierten que Centros Penales no permite el ingreso de Medicina Legal a cárceles

Salvadoran Courts Warn Penitentiary Centers Do Not Allow Legal Medicine Access to Prisons — Tribunales salvadoreños advierten que Centros Penales no permite el ingreso de Medicina Legal a cárceles

Judicial rulings indicate that the Dirección General de Centros Penales (DGCP) (Directorate General of Penitentiary Centers) does not allow health inspections for detainees during the state of exception; organizations and lawyers state that this constitutes a crime. — Resoluciones judiciales dejan constancia de que la Dirección General de Centros Penales no permite inspecciones de salud en los detenidos durante el régimen de excepción; las organizaciones y abogados señalan que eso constituye un delito.

Public Debt of El Salvador Surpasses $31 Billion — Deuda pública de El Salvador supera los $31 mil millones

Public Debt of El Salvador Surpasses $31 Billion — Deuda pública de El Salvador supera los $31 mil millones

For Acevedo, the state maneuver of repurchasing debt will imply, in the medium and long term, more money because the interests are higher. However, he assures that “of all the debt management alternatives, buyback is the least harmful because the other would be to issue more debt as in the past.” — Para Acevedo la maniobra estatal de recomprar deuda implicará, en un mediano y largo plazo, más dinero porque los intereses son más altos, pero asegura que “de todas las alternativas que hay de gestión de deuda, la de la recompra es la menos nociva, porque la otra sería emitir más deuda como en el pasado”.

The Visit of the “Dictator” — La visita del «dictador»

The Visit of the “Dictator” — La visita del «dictador»

At the press conference given by both leaders, I saw our president weakening with infatuation in front of his idol. He looked at him in awe, casting glances, purring like a jaguar in heat, making every effort to suck in his gut and puff out his chest, stammering, drooling, while announcing the enlightened spark they had of creating the League of Nations fit for emerging dictators and proposing it to President Trump of the United States who aspires to be a dictator, but on a large scale. — En la conferencia de prensa dada por ambos mandatarios vi desfallecer por enamoramiento a nuestro presidente frente a su ídolo. Lo miraba embobado, le hacía ojitos, le ronroneaba como jaguar en celo, hacia lo imposible por meter la panza y sacar pecho, tartamudeaba, babeaba, mientras anunciaba el iluminado chispazo que se les ocurrió de hacer la Liga de las Naciones aptas para dictadorcillos en ciernes y proponérsela al presidente Trump de los Estados Unidos que aspira a dictador, pero a lo grande.