SIMETRISSS Secretary Alleges Political Persecution Against Him — Secretario de SIMETRISSS denuncia persecución política en su contra
The secretary general of SIMETRISSS, Dr. Rafael Aguirre, alleged on YSUCA that he is facing “political persecution” for publicly calling out medicine shortages and administrative deficiencies within the ISSS. — El secretario general de SIMETRISSS, doctor Rafael Aguirre, denunció en YSUCA que existe una “persecución política” en su contra por señalar públicamente el desabastecimiento de medicamentos y las deficiencias administrativas dentro del ISSS.
Highlights
Salvadoran deportations up 90.2% in first quarter of 2026 — Salvadoreños deportados aumentan 90.2 % en primer trimestre de 2026
The number of deported Salvadorans nearly doubled between January and March 2026 compared with the previous year. Most arrived by air and from the U.S. — La cifra de personas salvadoreñas deportadas casi se duplicó entre enero y marzo de 2026 con respecto al año anterior. La mayoría fueron aéreas y desde EUA.
“We can’t be complicit in the mismanagement of medications”: Rafael Aguirre, SIMETRISSS — “No podemos ser cómplices de la mala gestión que hacen de los medicamentos”: Rafael Aguirre, SIMETRISSS
The leader of the Social Security doctors’ union says his termination process is “political persecution” for denouncing deficiencies in the health system, especially within the institution: the exodus of specialists and the lack of supplies and medications. — El líder del sindicato de médicos del Seguro Social afirma que su proceso de despido es una “persecución política” por denunciar las deficiencias del sistema de salud, en especial de la institución: fuga especialistas, la falta de insumos y medicamentos.
Latest News
The Bukele Model Dilemma: Is It Legitimate to Secure a Country at Any Cost? — El dilema sobre el modelo Bukele: ¿es lícito conseguir la seguridad de un país a cualquier precio?
The president of El Salvador has become a reference point for iron-fist policies aimed at reducing violence. Nayib Bukele’s success in improving security and curbing crime and the influence of the so-called maras has been built on declaring a state of exception, carrying out mass arrests, expanding incarceration, and instituting harsher prison conditions. In the short term, his model has managed to end chronic violence in El Salvador, though it has drawn both praise and sharp criticism for violating human rights and democratic guarantees. In a context of rising violence and insecurity across the board—especially on a continent like Latin America—his formula poses a dilemma addressed in The Conversation: Is it legitimate to achieve a country’s security at any cost? — El presidente de El Salvador se ha convertido en referente de las políticas de mano dura para reducir la violencia. El éxito de Nayib Bukele en materia de seguridad y reducción de crímenes e influencia de las llamadas maras se ha basado en decretar un régimen de excepción, detenciones masivas, encarcelamientos generalizados y el endurecimiento del sistema penitenciario. Y su modelo ha logrado en el corto plazo acabar con la violencia crónica en El Salvador, aunque ha recibido tanto elogios como críticas contundentes por violar derechos humanos y garantías democráticas. En un contexto de aumento generalizado de la violencia y la inseguridad, especialmente en un continente como Latinoamérica, su receta plantea un dilema que abordan en The Conversation: ¿Es lícito conseguir la seguridad de un país a cualquier precio?
Ruth López is in danger — Ruth López está en peligro
Ruth López’s situation exposes the political persecution, judicial opacity, and human rights violations under Nayib Bukele’s regime in El Salvador. — La situación de Ruth López expone la persecución política, la opacidad judicial y las violaciones a derechos humanos bajo el régimen de Nayib Bukele en El Salvador.
Cristosal Denounces Ruth López’s Hospitalization Without Notice to Family — Cristosal denuncia hospitalización de Ruth López sin aviso a familiares
According to the organization’s latest statement, issued Tuesday, López’s family learned of the medical procedure unofficially over the weekend — De acuerdo con el último pronunciamiento de la organización, emitido este martes, la familia de López tuvo conocimiento del procedimiento médico de manera extraoficial durante el pasado fin de semana
Family, defense team, and Cristosal demand verification of Ruth López’s health — Familia, defensa y Cristosal exigen verificar estado de salud de Ruth López
CRISTOSAL says they were not notified in advance about her transfer, the reason for the medical procedure, or her current health status. — CRISTOSAL señala que no fueron notificados previamente sobre su traslado, el motivo de la intervención médica ni su estado actual de salud.
Family calls for health guarantees for Ruth López — Familia pide que se garantice la salud de Ruth López
The family requested information from the State regarding the medical care she received while in detention. — La familia solicitó al Estado información sobre las atenciones médicas recibidas mientras se encuentra en detención.
El Salvador: After a year in detention and repeated rights violations, authorities must immediately release Ruth López — El Salvador: Tras un año de detención y violaciones de sus derechos, las autoridades deben liberar de inmediato a Ruth López
One year after Ruth López’s arbitrary detention, Amnesty International is calling for respect for due process, an end to solitary confinement, and compliance with precautionary measures. — A un año de la detención arbitraria de Ruth López, Amnistía Internacional exige respeto al debido proceso, fin de la incomunicación y cumplimiento de medidas cautelares.
Case Against Lawyer López Seeks to Silence Critical Voices in El Salvador, NGO Warns — El caso contra la abogada López busca silenciar voces críticas en El Salvador, alerta ONG
The criminal proceedings against Salvadoran lawyer Ruth López, a critic of President Nayib Bukele’s government who has been detained for a year, are an attempt to “silence all critical voices” in El Salvador, Noah Bullock, director of the humanitarian organization Cristosal, said Monday. — El proceso penal contra la abogada salvadoreña Ruth López, critica del Gobierno del presidente Nayib Bukele y detenida desde hace un año, es un intento de “silenciar todas las voces críticas” en El Salvador, dijo este lunes el director de la organización humanitaria Cristosal, Noa Bullock.
Ruth López, the Regime’s Great Miscalculation — Ruth López, el gran error de cálculo del régimen
Ruth López marks one year in prison. The Bukele regime arrested her to silence her. It failed. Six international awards, precautionary measures from the IACHR, and a prisoner-of-conscience declaration from Amnesty International later, she has become a symbol. — Ruth López cumple un año en prisión. El régimen de Bukele la arrestó para silenciarla. No lo consiguió. Seis premios internacionales, medidas cautelares de la CIDH y una declaración de presa de conciencia de Amnistía Internacional después, la convirtió en símbolo.
Groups Denounce Suppression of Dozens of Salvadoran Unions Under Bukele Administration — Denuncian supresión de decenas de sindicatos salvadoreños durante la administración de Bukele
The Movement for the Defense of Working-Class Rights counts more than 200 unions facing “various types of violations of their freedom of association,” including “the denial and timely delivery of their credentials” of authorization needed to carry out advocacy efforts and obtain funding. — El Movimiento para la Defensa de los Derechos de la Clase Trabajadora contabiliza más de 200 sindicatos con “diversos tipos de vulneraciones a su libertad sindical”, entre las que figura “la negación y entrega oportuna de sus credenciales” de autorización necesarias para realizar gestiones de defensa y obtener financiamiento.
“With or without the short list, the situation for unions remains critical in El Salvador”: MDCT — “Con o sin lista corta, la situación de los sindicatos sigue siendo crítica en El Salvador”: MDCT
For the Movement for the Defense of Working Class Rights (MDCT), regardless of what happens at the ILO, the situation for unions remains critical in El Salvador. The Salvadoran Trade Union Unity (USS) called for rallies in support of the country’s removal from the short list. — Para el Movimiento para la Defensa de los Derechos de la Clase Trabajadora (MDCT) independientemente de lo que pase en la OIT, la situación de los sindicatos sigue siendo crítica en El Salvador. La Unidad Sindical de Salvador (USS) convocó a concentraciones en apoyo a la salida de la lista corta.
Fired Social Security Workers Seek Dialogue with the Labor Ministry — Despedidos del Seguro Social piden diálogo con el ministerio de Trabajo
They are seeking a halt to the dismissals, fair severance pay, and an end to workplace harassment. — Buscan que se detengan los despidos, que se paguen indemnizaciones justas y que cesen el acoso laboral.
Bukele lashes out at media outlets and women defenders in El Salvador. — Bukele arremete contra medios y defensoras en El Salvador.
Mexico City.- May 18 marks one year since the government of Nayib Bukele in El Salvador deprived lawyer, human rights defender, mother, and professor Ruth Eleonora López Alfaro of her freedom. This comes on top of a climate of repression targeting media outlets, including the police persecution faced by the news outlet El Faro. — Ciudad de México.- El 18 de mayo, se cumple un año desde que el gobierno de Nayib Bukele en El Salvador, privó de su libertad a la abogada, defensora, madre y docente Ruth Eleonora López Alfaro, a esto se suma el clima de represión que golpea a medios de comunicación, como la persecución policial que enfrenta el medio El Faro.
Costa Rican Ministers Visit CECOT to Replicate Model in Their Country’s Prison — Ministros costarricenses visitan el CECOT para replicar el modelo en cárcel de su país
Costa Rican officials will tour the Terrorism Confinement Center this Wednesday to learn about prison programs they aim to implement in their country. — Funcionarios costarricenses recorrerán este miércoles el Centro de Confinamiento del Terrorismo para conocer programas penitenciarios que buscan implementar en su país.
Ortiz questions removal of state investment cap in PPPs; Finance Ministry says no PPP with fiscal risk will be approved — Ortiz cuestiona eliminación de límite de inversión estatal en APP, Hacienda responde no aprobarán un APP con riesgo fiscal
Finance minister says no PPP that would have an impact on public finances will be approved. — Ministro de Hacienda dice que no será aprobado un APP que vaya a tener un impacto en las finanzas públicas.
Price of basic food staples in El Salvador rose by up to 4.11% in the first quarter — Precio de la canasta básica en El Salvador se elevó hasta un 4.11 % en el primer trimestre
The figures show that the price of the grocery basket went from $245.89 in March 2025 to $254.64 in March 2026 in the capital, while in rural areas it reached $178.12 in the same month last year and now stands at $185.45. — Las cifras indican que el precio de la cesta de la compra pasó de 245.89 dólares en marzo de 2025 a 254.64 en marzo de 2026 en la capital, mientras que en el campo alcanzó los 178.12 dólares en el mismo mes del año pasado y llegó a 185.45 en la actualidad
Bus operators get no government response on diesel price cap — Transportistas sin respuesta del Gobierno sobre precio tope de diésel
The proposal was submitted on April 17 by public transit operators. — La propuesta fue presentada el 17 de abril por empresarios del transporte público.
Respect for the Constitution: Honduras clarifies protocol applied to uniformed delegation from El Salvador — Respeto a la Constitución: Honduras aclara protocolo aplicado a delegación uniformada de El Salvador
Tegucigalpa. In a firm reminder that constitutional order and international cordiality can go hand in hand, the Government of the Republic of Honduras reaffirmed its stance of absolute respect for legality and national sovereignty, following an incident that occurred this Tuesday, May 19, at a border crossing point with the sister Republic of El Salvador. — Tegucigalpa. En un firme recordatorio de que el orden constitucional y la cordialidad internacional pueden caminar de la mano, el Gobierno de la República de Honduras reafirmó su postura de respeto absoluto a la legalidad y la soberanía nacional, tras un incidente ocurrido este martes 19 de mayo en un punto del paso fronterizo con la hermana República de El Salvador.
Honduras maintains “there are no children with dual nationality” in the exbolsones — Honduras asegura que “no hay niños con doble nacionalidad” en los exbolsones
Honduran authorities denied that minors in the exbolsones hold Salvadoran nationality. They also justified restricting the entry of Salvadoran personnel on the grounds that they were “foreign military personnel in active-duty uniform.” — Autoridades hondureñas negaron que menores en los exbolsones tengan nacionalidad salvadoreña. También justificaron la restricción de ingreso de personal salvadoreño por tratarse de “personal militar extranjero en uniforme de servicio activo”.
Companies linked to Ernesto Castro and Michelle Sol received 14 contracts under Bukele administrations — Empresas de Ernesto Castro y Michelle Sol recibieron 14 contratos en las administraciones de Bukele
During Nayib Bukele’s administrations as mayor of San Salvador and as President of the Republic, two companies linked to Housing Minister Michelle Sol and her husband, Ernesto Castro, president of the Legislative Assembly, obtained at least 14 contracts with state institutions. The Executive awarded seven contracts to the Sol family business, Tecnutral S.A. de C.V., for the purchase of food for mice, dogs, and cats, while a company linked to Castro secured seven contracts with the San Salvador mayor’s office. All awards were made without open competition. At the same time, between 2021 and 2024, the minister and her brother Francisco Sol acquired a plot of land in the Jaltepeque estuary, a wetland of international importance under the Ramsar Convention, whose previous owners were members of the Bukele family. — Durante las administraciones de Nayib Bukele en la alcaldía de San Salvador y en la Presidencia de la República, dos empresas vinculadas a la ministra de Vivienda, Michelle Sol, y a su esposo, Ernesto Castro, presidente de la Asamblea Legislativa, obtuvieron al menos 14 contratos con instituciones del Estado. El Ejecutivo adjudicó siete contratos a la empresa familiar de los Sol, Tecnutral S.A. de C.V., para la compra de alimento para ratones, perros y gatos; mientras que una empresa vinculada a Castro obtuvo siete contratos con la alcaldía de San Salvador. Todas las adjudicaciones se realizaron sin competencia abierta. En paralelo, la ministra y su hermano Francisco Sol adquirieron, entre 2021 y 2024, un terreno ubicado en el estero de Jaltepeque, un humedal de importancia internacional bajo la Convención Ramsar, cuyos propietarios eran miembros de la familia Bukele.
MAG restricts agricultural yearbooks citing statistical secrecy — MAG restringe anuarios agropecuarios por secreto estadístico
MAG is denying access by invoking statistical secrecy, arguing that the production and release of such data falls to the Central Reserve Bank. The documents were publicly accessible for years through the ministry itself. — El MAG niega el acceso invocando secreto estadístico y señalando que la producción y divulgación de esos datos corresponde al BCR. Los documentos fueron de acceso público durante años a través de la misma cartera.
Ruth López’s family is uncertain about her health status, according to Cristosal — Familia de Ruth López tiene incertidumbre sobre su estado de salud según Cristosal
There is no documentation before the IACHR on Ruth López’s health status, says Cristosal lawyer. — No hay documentación ante la CIDH sobre el estado de salud de Ruth López señala abogado de Cristosal.





