
Bukele Hands Over “All” Venezuelan Prisoners in El Salvador — Bukele entrega “todos” los venezolanos presos en El Salvador
Shortly thereafter, U.S. Secretary of State Marco Rubio announced that Venezuela had released 10 Americans held in the Caribbean nation under the terms of an agreement. — Poco después, el secretario de Estado de Estados Unidos, Marco Rubio, anunció que Venezuela liberó a 10 estadounidenses retenidos en el país caribeño, en virtud de un acuerdo.
Highlights
Police Harassment Drove Pastor Who Assisted State of Exception Detainees into Exile — Acoso policial generó huída de pastora que ayudaba a detenidos en régimen de excepción
Each week, the pastor brought food and care packages to detainees in holding cells, but when she realized she was being followed, she fled the country to seek asylum for herself and her family. — La pastora llegaba cada semana a las bartolinas para entregar comida y paquetes a privados de libertad, pero al ver que la perseguían prefirió irse del país y pedir asilo para ella y su familia.
Melany, the Scholarship Student Forced to Trade the Classroom for a Cell — Melany, la estudiante becada obligada a cambiar el aula por una celda
With faith and hope, her mother cries out for justice. Melany remains detained, while at home her notebooks await, untouched, as emblems of a life derailed. Her story, like that of so many young people seized under the state of exception, poses a question that lingers unanswered: How many more dreams must be shattered before due process is upheld? — Su madre, con fe y esperanza, clama por justicia. Melany sigue detenida, mientras en casa la esperan sus cuadernos, intactos, como símbolo de una vida interrumpida. Su historia, como la de tantos jóvenes capturados bajo el régimen de excepción, deja una pregunta que aún no tiene respuesta: ¿Cuántos sueños más deben ser truncados antes de que se respete el debido proceso?
Latest News
Kennedy Foundation Condemns Illegal Prison Transfer of Salvadoran Activist Ruth López — La Fundación Kennedy critica traslado a una cárcel de la activista salvadoreña Ruth López
The U.S.-based Robert F. Kennedy Human Rights Foundation on Monday condemned the transfer of anti-corruption attorney Ruth López to a prison in western El Salvador, carried out in defiance of a court order that had barred the move on medical grounds. — La fundación proderechos humanos Robert F. Kennedy, de Estados Unidos, cuestionó este lunes el traslado de la abogada anticorrupción Ruth López a una prisión en el occidente de El Salvador a pesar de una orden judicial que lo prohibía por su estado de salud.
Deportation Flights to El Salvador Surge in 2025 — Aumentan vuelos de deportados hacia El Salvador en 2025
In the first six months of the year, the country has already received 32 percent more flights than during the same period in 2024. — En los primeros seis meses del año, el país ya ha recibido un 32 % más de vuelos que en todo el mismo periodo de 2024.
“Their Only Crime Is Having Studied at INFRAMEN,” Parents of Students Sent Detained — “Su único delito es haber estudiado en el INFRAMEN”, afirman padres de estudiantes enviados a detención provisional
Parents call the ruling ordering provisional detention for 48 youths prosecuted for the alleged formation of a gang called “La Raza” “unjust.” — Padres de familia dicen que es “injusta” la resolución que ordena detención provisional para los 48 jóvenes procesados por la supuesta formación de una pandilla llamada “La Raza”.
Refuge Amid Worship — Refugio en medio de la adoración
The story of Bethel Church unsettles those who seek a complacent faith submissive to state power. Yet it profoundly inspires those who believe worship does not end when the temple lights dim, but endures in every gesture of hospitality, every defense of human life and dignity. A timely message for churches in the United States, where hostility toward migrants is palpable, and for those in El Salvador, where prisoners of conscience languish. — La historia de la Iglesia Bethel es incómoda para quienes buscan una fe acomodada y sumisa a los poderes del Estado. Pero también es profundamente inspiradora para quienes creen que la adoración no termina cuando se apagan las luces del templo, sino que continúa en cada acto de hospitalidad, en cada defensa de la vida y la dignidad humana. Un mensaje muy actual para las iglesias en los Estados Unidos, donde se palpa la hostilidad en contra de los migrantes, y para las de El Salvador, donde tenemos prisioneros de conciencia.
“Persecution of Human Rights Defenders and Journalists Is a Policy to Intimidate Voices,” Organizations Denounce — “Persecución hacia defensores y periodistas es una política para intimidar voces”, denuncian organizaciones
They maintain that the intimidation of journalists and human rights defenders is pushing them to flee the country for fear of arrest. They demand respect for freedom of expression. — Sostienen que el amedrentamiento a periodistas y defensores de derechos humanos obliga a que salgan del país por temor a ser capturados. Piden que se respete la libertad de expresión.
New President Takes Helm at INABVE Following Juan Alberto Ortiz Hernández’s Resignation — Hay nuevo presidente del INABVE tras renuncia de Juan Alberto Ortiz Hernández
Members of the INABVE board of directors confirmed that Juan Alberto Ortiz Hernández resigned and that the institution has a new president and a new general manager. Ortiz Hernández was arrested in early July in Honduras for alleged money laundering. — Miembros de la junta directiva del INABVE confirmaron que Juan Alberto Ortiz Hernández puso su renuncia y que hay nuevo presidente y nuevo gerente general en la institución. Ortiz Hernández fue arrestado a inicios de julio en Honduras por supuesto lavado de dinero.
El Salvador’s Health Sector Grapples with Budget Cuts, No National Plan — El Salvador con presupuesto recortado y sin un plan nacional en salud
Experts warn that a budget cut of over $90 million and the dismissal of thousands of employees will further cripple an already ailing system. — El recorte de más de $90 millones en el presupuesto y el despido de miles de trabajadores vienen a debilitar aún más un sistema que va en detrimento, apuntan expertos.
How El Salvador Is Reaping Rewards From Trump’s Deportation Agenda — Las deportaciones de Trump benefician al gobierno de Bukele
In exchange for jailing more than 200 deportees, El Salvador’s president, Nayib Bukele, has become a favorite of the Trump administration. — A cambio de encarcelar a más de 200 deportados, el presidente de El Salvador, Nayib Bukele, se ha convertido en uno de los favoritos del gobierno de Trump.
Minor Detained Under State of Exception Suffered Sexual Assault While in State Custody — Menor capturado en régimen de excepción sufrió agresión sexual bajo custodia del Estado
The victim was being held at the Centro de Inserción Social (Social Insertion Center, CIS) in Ilobasco after his arrest under the state of exception. Adults were also housed there, and two of them sexually assaulted him. Experts warn that mixing minors with adults in prisons leaves the former acutely vulnerable to abuse. — La víctima estaba internada en el Centro de Inserción Social (CIS) de Ilobasco luego de ser capturada en el marco del régimen de excepción. En ese lugar habían también adultos y dos de ellos abusaron sexualmente de él. Expertos señalan el riesgo de vulneraciones a los menores al ser mezclados con adultos en los centros penitenciarios.
Health System Mired in Neglect, Precariousness, and Official Silence — Sistema de salud entre el abandono, la precariedad y el silencio oficial
Medical professionals and health system workers point to the progressive deterioration of public services, agreeing that the health system is in the throes of “one of its worst crises.” — Profesionales del gremio médico y trabajadores del sistema de salud señalan un el progresivo deterioro de los servicios públicos, y coinciden en que el sistema sanitario atraviesa “una de sus peores crisis”.
Court Orders Pre-Trial Detention for Students in “La Raza” Case — Decretan detención provisional para estudiantes por caso “La Raza”
The teenagers face charges of attempting to form a new gang called “La Raza.” A total of 34 adults and 14 minors are implicated. — Los adolescentes son acusados de intentar formar una nueva pandilla denominada “La Raza”. Son 34 adultos y 14 menores de edad los implicados.
Mexico Rectifies Claim on El Salvador Intercepted, Drug-Laden Plane — México rectifica ante El Salvador señalamiento sobre avioneta interceptada con droga
The initial remarks by García Harfuch strained bilateral relations, prompting an exchange of statements with President Nayib Bukele, who denied that the aircraft originated in El Salvador. — Las primeras afirmaciones de García Harfuch tensaron las relaciones diplomáticas entre ambos países, deviniendo en un cruce de declaraciones con Bukele, quien negó que la avioneta procedía de El Salvador.
Mexico says ‘no indication’ plane carrying drugs came from El Salvador after diplomatic spat — México afirma que «no hay indicios» de que avioneta con drogas procediera de El Salvador tras cruce diplomático
Bukele said he appreciated the clarification. El Salvador’s presidential office did not confirm if the country would send its ambassador back to Mexico, noting that “the president will decide.” — Bukele agradeció la aclaración. La Presidencia salvadoreña no confirmó si el país enviará de regreso a su embajador a México y señaló que «el presidente lo decidirá».
Diplomatic Tensions Between El Salvador and Mexico Over Interception of Drug-Laden Small Plane — Tensión diplomática entre El Salvador y México por interceptación de avioneta con droga
Mexico’s President Claudia Sheinbaum backed Harfuch on Thursday during her morning press conference, urging that the matter “not be turned into a political issue.” She added that her government “did not act in bad faith” and would not engage in polemics over it. — La presidenta de México, Claudia Sheinbaum, respaldó a Harfuch este jueves en la conferencia matutina y pidió “no hacer un tema político de esto”. Agregó que su Gobierno “no actuó de mala fe” y no polemizará al respecto.
Enrique Anaya Transferred to La Occidental Penitentiary in Santa Ana — Enrique Anaya fue trasladado a penitenciaría La Occidental, en Santa Ana
His lawyers confirmed they went to search for him in the holding cells of the Traffic Division, only to be told he was no longer there. They fear for his health. — Sus abogados confirmaron que llegaron a buscarlo en las bartolinas de la División de Tránsito, pero les dijeron que ya no estaba en ese lugar. Temen por su salud.
Atilio Montalvo Returns Home After 14 Months in Prison — Atilio Montalvo volvió a casa después de 14 meses en prisión
Atilio Montalvo, one of the political prisoners held by the Nayib Bukele administration, was released under alternative measures to detention on July 7, and yesterday he was finally able to return to his home. Two of his fellow members from the National Alliance El Salvador in Peace remain incarcerated despite their critical health conditions. — Atilio Montalvo, uno de los presos políticos del gobierno de Nayib Bukele, fue liberado con medidas sustitutivas a la detención el 7 de julio, y ayer finalmente pudo regresar a su hogar. Dos de sus compañeros de la Alianza Nacional El Salvador en Paz continúan detenidos a pesar de su crítico estado de salud.
Catholic Church Raises Voice, Disrupts Mining Industry — La iglesia católica alza la voz e incomoda a la minería
Bishops from Latin America and the Caribbean will present a document on the Impacts of Mining on July 17, reaffirming the Church’s commitment to social justice, ecological protection, and human rights amid socio-environmental conflicts. — Obispos de América Latina y el Caribe presentarán el 17 de julio un documento acerca de los Impactos de la Minería, reafirmando el compromiso de la Iglesia con la justicia social, la protección ecológica y los derechos humanos frente a los conflictos socioambientales.
Judges Are Scarce in El Salvador, But Puppets Abound — Los jueces escasean en El Salvador, pero abundan los títeres
El Salvador no longer has a judiciary, nor legal guarantees, due process, or the rule of law. What persists is an institution still dubbed the “Supreme Court of Justice,” but one subservient to Bukele’s whims, teeming with puppets primed to wage war on the poor. — En El Salvador ya no existe un poder judicial, tampoco garantías legales o debido proceso ni Estado de derecho. Existe una institución que sigue llamándose “Corte Suprema de Justicia”, pero que está supeditada a los caprichos de Bukele y en la que abundan títeres dispuestos a hacerle la guerra a los pobres.
Trump team wanted ‘gentleman’ Kilmar Abrego Garcia safely returned to US, emails show. Then the case made headlines — El equipo de Trump quería que el “caballero” Kilmar Abrego García regresara sano y salvo a EE. UU., revelan correos electrónicos. Luego el caso acaparó los titulares
Whistleblower messages reveal shifting gears to prevent Salvadoran immigrant’s return — Mensajes de un denunciante revelan un cambio de rumbo para impedir el retorno del inmigrante salvadoreño
Atilio Montalvo Leaves Hospital After 14 Months in Prison — Atilio Montalvo sale del hospital luego de 14 meses en la cárcel
The Peace Accords signatory has been transferred to his home. He will remain under prosecution, but with measures alternative to detention. — El firmante de los Acuerdos de Paz fue trasladado a su casa. Seguirá procesado, pero con medidas alternas a la detención.
Italian Embassy Voices Support for Enrique Anaya and Monitors His Judicial Proceedings — Embajada de Italia expresa apoyo a Enrique Anaya y da seguimiento al proceso judicial
In the missive, the diplomat reports that the embassy is closely tracking Anaya’s case, along with the habeas corpus petition filed before the Constitutional Chamber of the Supreme Court of Justice. — En la misiva, el diplomático informa que la embajada está monitoreando de cerca el caso de Anaya, así como el proceso de habeas corpus interpuesto ante la Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de Justicia.