
Catalino Miranda: The Five Charges and 1,272 Days in Prison — Los cinco delitos y 1,272 días en prisión de Catalino Miranda
It all began in 2022 when the transportation businessman raised the fares on his bus routes. President Bukele then warned them not to “play with fire,” adding that “it was already too late for Catalino Miranda.” — Todo inició en 2022 cuando el empresario de transporte aumentó el precio del pasaje en sus unidades. Bukele advirtió entonces que “no jugaran con fuego y que ya era tarde para Catalino Miranda”.
Highlights
The Legal Fig Leaf: The US-El Salvador Detainee Diplomatic Notes — La hoja de parra jurídica: Las notas diplomáticas sobre detenidos entre Estados Unidos y El Salvador
The following analysis of these documents is informed by my time as a State Department lawyer, beginning in the treaty office and involving many years working on diplomatic assurances, including with respect to detainee treatment. — El análisis que sigue se nutre de mi experiencia como abogado del Departamento de Estado, que comenzó en la oficina de tratados e incluyó muchos años de trabajo con garantías diplomáticas, especialmente en materia de trato a detenidos.
Chavismo Claims Trump and Maduro Sidelined Bukele in Migrant Swap Negotiations — Chavismo afirma que Trump y Maduro dejaron fuera de negociaciones a Bukele en canje de migrantes
The agreement to exchange Venezuelans detained in El Salvador for the release of ten United States citizens was struck exclusively between Venezuelan and U.S. authorities, a senior Maduro official said. — El acuerdo para el canje de venezolanos detenidos en El Salvador y la liberación de 10 estadounidenses se dio únicamente entre las autoridades venezolanas y de Estados Unidos, afirmó un alto funcionario de Maduro.
Latest News
Remittance Tax Plan Poses Threat to US Allies in Central America — Plan de impuesto a remesas amenaza a aliados de EE. UU. en Centroamérica
A proposed Republican bill would impose a 5% tax on remittances sent by non-citizens and foreign nationals, which could harm the economies of countries like El Salvador, Honduras, and Guatemala. — Un proyecto de ley republicano impondría un impuesto del 5 % a las remesas enviadas por no ciudadanos y extranjeros, lo que podría perjudicar las economías de países como El Salvador, Honduras y Guatemala.
The Unmasked Monster — El monstruo sin máscara
The bad international press was compounded by domestic blunders, like the aforementioned highway issue, an apparent decline in popularity, and more journalistic investigations that exposed him. As never before, Bukele responded as all the unmasked monsters before him did: by jailing the most prominent critical voices, like Ruth López. — La mala prensa internacional se unió a desaciertos internos, como el de la mencionada carretera, a la aparente baja en la popularidad y más investigaciones periodistas que lo expusieron. Como nunca hasta ahora, Bukele respondió como lo hicieron todos los monstruos sin máscara que llegaron antes que él, con cárcel a las voces críticas más prominentes como la de Ruth López.
“I don’t think violence has ended in El Salvador. It just recycles itself; it goes from one format to another. It’s a vicious circle.” — “No creo que la violencia se haya acabado en El Salvador. Solo se recicla, pasa de un formato a otro. Es un círculo vicioso”
BBC Mundo spoke with Castellanos Moya during the Centroamérica Cuenta festival, held in Guatemala from May 19 to 24. — BBC Mundo conversó con Castellanos Moya en el marco del festival Centroamérica Cuenta, que se realiza en Guatemala entre el 19 y el 24 de mayo.
Two More Schools Closed in Corinto; Fears They Will Suffer Same Fate as Others Closed for Three Years — Dos escuelas más cerradas en Corinto, temen pase igual a otras que llevan tres años así
For the past three years, classrooms in two schools have been closed on the condition that the infrastructure would be improved, but this has not happened. Recently, two more were closed with the promise of reconstruction. — Desde hace 3 años a la fecha, las aulas de 2 escuelas fueron cerradas a condición de que la infraestructura sería mejorada; pero eso no ha ocurrido. Recientemente 2 más fueron cerradas con promesa de reconstrucción.
Bitcoin in El Salvador Threatens IMF Credibility, U.S. Think Tank Says — Bitcoin en El Salvador amenaza credibilidad del FMI, dice centro de estudios estadounidense
The U.S. think tank Council on Foreign Relations (CFR) urges the IMF to enforce restrictions, referring to Bitcoin purchases announced by Bukele. — El tanque de pensamiento estadounidense Consejo de Relaciones Exteriores (CFR, por sus siglas en inglés) insta al FMI a hacer cumplir las restricciones, en referencia a las compras de Bitcoin anunciadas por Bukele.
On the Impending Foreign Agents Law — Ante la inminente ley de agentes extranjeros
The Inter-American Commission on Human Rights has stated that “as part of the freedom of association, States must promote and facilitate access for human rights organizations to financial cooperation funds, both domestic and foreign, as well as refrain from restricting their means of funding” (Report on the Criminalization of Human Rights Defenders, 2015). — La Comisión Interamericana de Derechos Humanos ha dicho que “como parte de la libertad de asociación, los Estados deben promover y facilitar el acceso de las organizaciones de derechos humanos a fondos de cooperación financieros, tanto nacionales como extranjeros, así como abstenerse de restringir sus medios de financiación” (Informe Criminalización de defensoras y defensores de derechos humanos, 2015).
Ruth López, Lawyer and Cristosal Legal Director, Arrested — Capturan a Ruth López, abogada y directora área jurídica de Cristosal
The Attorney General’s Office reported Sunday night the lawyer’s arrest for embezzlement. López has been a critical voice against the current government. — La Fiscalía General de la República informó el domingo por la noche la captura de la abogada por el delito de peculado. López ha sido una de las voces críticas hacia el actual gobierno.
“Have Some Decency, This Will End One Day”: Ruth López’s Words to Police Officers Who Came to Arrest Her — “Tengan decencia, esto un día se va a acabar”: las palabras de Ruth López a los policías que llegaron a capturarla
National Civil Police officers arrived around eleven at night at the human rights defender’s home. — Los agentes de la Policía Nacional Civil llegaron cerca de las once de la noche a la vivienda de la defensora de derechos humanos.
Ruth Eleonora López, Cristosal Anti-Corruption Unit Head, Arrested — Detienen a Ruth Eleonora López, jefa de Unidad Anticorrupción de Cristosal
Prosecutors, via their X account, accused López of collaborating in the embezzlement of state funds while she worked as an advisor to the former president of the Supreme Electoral Tribunal (TSE), Eugenio Chicas. — La Fiscalía acusó a López, a través de su cuenta de X, de haber colaborado con la sustracción de fondos del estado mientras trabajó como asesora del expresidente del Tribunal Supremo Electoral, Eugenio Chicas.
Ruth López’s Arrest Decried; Cristosal Alleges Enforced Disappearance — Denuncian detención de Ruth López y Cristosal señala desaparición forzada
Human Rights Watch Director Says Lawyer’s Arrest Marks “Breaking Point” for Civil Society. — La directora de Human Rights Watch señala que la captura de la abogada marca “un punto de quiebre” en la sociedad civil.
Government Claims, for Nth Time, It’s Buying Bitcoin Despite IMF — Gobierno dice, por enésima vez, que compra Bitcoin a pesar del FMI
El Diario de Hoy has previously shown indications that these Bitcoin acquisitions may not exist and are merely media announcements. This way, it would comply with its agreement with the multilateral institution. — El Diario de Hoy ya ha mostrado indicios de que esas adquisiciones de Bitcoin podrían no existir y que se trata de anuncios mediáticos. Así, sí cumpliría su acuerdo con la multilateral.
Public debt rises by $72 every second during Bukele’s presidency — Deuda pública aumenta $72 cada segundo en presidencia de Bukele
The balance has grown by $13.25 billion (69 percent) between 1 June 2019 and 31 March 2025. The pace is more than double that recorded under the two previous administrations. — El saldo creció $13,250 millones (69%) entre el 1 de junio de 2019 y el 31 de marzo de 2025. El ritmo es de más del doble que el de las dos administraciones precedentes.
El Salvador Reaches New Level of Authoritarian Rule — El Salvador escala una grada más en el régimen autoritario
Deepening authoritarianism reflected in populist measures, repressive actions, and smear campaigns against critical voices and journalism. — La profundización del autoritarismo se refleja con medidas populistas, acciones represivas, campañas de difamación contra voces críticas y contra el periodismo.
How a salvadoran prison became a political human zoo — Cómo una cárcel salvadoreña se convirtió en un zoológico humano político
Inside CECOT, as in the human zoos of old, the display takes fragments of the truth, then twists and sensationalizes them to transform reality into something brutish, inhuman and extreme, all for entertainment on TikTok.
Bukele Loses Control of the Narratives — Bukele pierde el control de las narrativas
In an impoverished country like El Salvador, facing growing social unrest, all that remains is repression and intimidation. The “cool” dictator is dead. The cruel dictator has been born. — En un país empobrecido como El Salvador, en creciente ebullición social, lo que queda es represión e intimidación. El dictador “cool” ha muerto. Ha nacido el dictador cruel.
“With Trump, Bukele Wanted to Buy His Own Impunity,” an Interview with Investigative Journalist Carlos Martínez — «Con Trump, Bukele quería comprar su propia impunidad», una conversación con el periodista de investigación Carlos Martínez
“Bukele’s government was on my phone for 269 full days thanks to Pegasus. That’s a lot of time for an espionage operation.” Since May 1, a revelation has been changing El Salvador’s history beyond the crypto-prison and ostentatious myth imposed by its authoritarian leader. It all began with a newspaper, El Faro, and the long investigation by its journalists, among them, Carlos Martínez. We met with him. — «El gobierno de Bukele estuvo en mi teléfono 269 días completos gracias a Pegasus. Es un montón de tiempo para una operación de espionaje.» Desde el 1 de mayo, una revelación está cambiando la historia de El Salvador más allá del mito cripto-carcelario y ostentoso impuesto por su líder autoritario. Todo comenzó con un periódico, El Faro, y la larga investigación de sus periodistas; entre ellos, Carlos Martínez. Nos reunimos con él.
Smelling Like Sheep — Oler a oveja
When a pastor who walks alongside the poor is arrested because he understands their needs, and a lawyer is arrested because he defends a human cause, we Christians are compelled to ask ourselves: Is this the kind of society we want to live in? Honestly? Will we allow hatred and blind fanaticism to divide us as brothers? Will we grow accustomed to saying whatever we like about people we know nothing about and whom we have never listened to? — Cuando se arresta a un pastor que acompaña a los pobres porque comprende sus necesidades y a un abogado porque defiende una causa humana, los cristianos nos vemos obligados a preguntarnos ¿es este el tipo de sociedad en la que queremos vivir? ¿Sinceramente? ¿Dejaremos que el odio y el fanatismo ciego nos divida como hermanos? ¿Nos acostumbraremos a decir cualquier cosa de personas de quienes no sabemos nada y a quienes nunca hemos escuchado?
VIP Patients: The Silent Privilege at the Social Security Institute — Pacientes VIP: el privilegio silencioso en el Seguro Social
SIMETRISSS Denounces Rise in ‘Referred’ Patients for Immediate Administrative Attention. — SIMETRISSS denunció el incremento de los pacientes “referidos” para atender de forma inmediata por parte de la administración.
Amnesty International Calls for Investigation into Death of Detained Public Transport Businessman — Amnistía Internacional pide que se investigue muerte de transportista capturado
“The cause of death is not yet known, but it is important to note that it occurred in the context of hundreds of complaints about detention conditions that constitute torture or other ill-treatment and that have been aggravated by overcrowding resulting from the state of exception,” the statement noted. — «Aún no se conoce la causa del deceso, pero es importante destacar que ocurrió en el contexto de cientos de denuncias sobre condiciones de detención que constituyen tortura u otros malos tratos y que se han agravado con el hacinamiento derivado del régimen de excepción», señaló el comunicado.
Workplace Abuse Allegations at Foreign Ministry Extend to Consulates — Denuncian que atropellos laborales en Cancillería incluyen a consulados
Three employees from various Salvadoran consulates and embassies in the United States and Europe reported further harassment by authorities from the General Directorate of Foreign Service and the Ministry of Foreign Affairs of El Salvador. — Tres empleadas de diferentes consulados y embajadas salvadoreñas, ubicadas en Estados Unidos y Europa, denunciaron más acoso por parte de las autoridades de la Dirección General del Servicio Exterior y de la Cancillería de El Salvador.
International Organization Demands Release of Lawyer, Community Leader Arrested for Supporting Protest — Organización internacional exige liberación de abogado y líder comunitarios detenidos por acompañar protesta
Witness Latin America called on the Salvadoran government and the Attorney General’s Office to ensure the physical and psychological integrity of Henríquez and Pérez, and to respect the fundamental rights of those organized in defense of their territory. — Witness América Latina hizo un llamado al gobierno salvadoreño y a la Fiscalía General de la República para que se garantice la integridad física y psicológica de Henríquez y Pérez, y se respeten los derechos fundamentales de las personas organizadas en defensa de su territorio.