Highlights

The ‘Judicial Black Hole’ of El Salvador’s Prisons is a Warning for Americans — El ‘agujero negro judicial’ de las prisiones de El Salvador es una advertencia para los estadounidenses

President Nayib Bukele used a crackdown against criminals as cover to erode institutions and destroy civil rights. The parallels to Trump are undeniable. — El presidente Nayib Bukele utilizó la mano dura contra los delincuentes como tapadera para erosionar las instituciones y destruir los derechos civiles. Los paralelismos con Trump son innegables.

Venezuelan with a Disability Among the 17 Newly Abducted in El Salvador — Venezolano con discapacidad entre los 17 nuevos secuestrados en El Salvador

The young man, 24-year-old Víctor Ortega Burbano, who has muscular atrophy in his right arm, was locked up in the Centro de Confinamiento del Terrorismo (CECOT) (Terrorism Confinement Center), along with 16 other Venezuelans. — El joven Víctor Ortega Burbano, de 24 años de edad, con atrofia muscular en el brazo derecho, fue encerrado en el CECOT, junto a otros 16 venezolanos.

Latest News

CECOT and the Church in El Salvador — CECOT y la Iglesia en El Salvador

The most recent confrontation between the government and the Church came in January 2025, after the Salvadoran government legalized industrial mining in the country, which led the Church to criticize the move, saying that it was “unpopular and damaging” and to launch a campaign called “Yes to life, no to mining.” — El más reciente choque entre el gobierno y la Iglesia ocurrió en enero de 2025, luego de que el gobierno de El Salvador legalizara la minería industrial en el país, medida que la Iglesia tildó de “impopular y dañina” y frente a la cual lanzó la campaña “Sí a la vida, no a la minería”.

El Salvador and the Bukele Anti-Crime Experiment: Is it Working? —

Until liberal and leftist politicians and academics recalibrate to cope with the real threat of crime to democracy, they will be outmaneuvered by the likes of Bukele and his draconian, but stunningly successful, anti-crime policies. — Hasta que los políticos y académicos liberales y de izquierda se reajusten para afrontar la amenaza real que el crimen representa para la democracia, serán superados por figuras como Bukele y sus políticas draconianas, pero sorprendentemente exitosas, contra el crimen.

El Salvador constitutional amendment sparks international concerns over human rights — La enmienda constitucional de El Salvador suscita preocupaciones internacionales sobre derechos humanos

The ruling party’s existing supermajority in the Legislative Assembly, coupled with its history of pushing through significant legal changes with minimal consultation, indicates that this trend is likely to continue under the new procedure. — . La supermayoría del partido gobernante en la Asamblea Legislativa, sumada a su historial de impulsar cambios legales significativos con poca consulta, indica que esta tendencia probablemente continuará bajo el nuevo procedimiento.

USAID funding crisis: Millions face devastating impact across Latin America — Crisis de financiamiento de USAID: millones enfrentan un impacto devastador en toda América Latina

President Donald Trump’s freezing of development aid has quickly paralysed numerous programs in Latin America that rely on US funds to combat drug trafficking, corruption, hunger and inequality, observers and NGOs say. — La congelación de la ayuda al desarrollo por parte del presidente Donald Trump ha paralizado rápidamente numerosos programas en América Latina que dependen de fondos estadounidenses para combatir el narcotráfico, la corrupción, el hambre y la desigualdad, según observadores y ONG.

In Latin America, the anti-corruption agenda “is taking on water” — En América Latina, la agenda anticorrupción “hace agua”

Transparency International has published its new Corruption Perceptions Index. “Widespread corruption in the Americas fuels human rights violations and impunity,” TI says. — Transparencia Internacional (TI) dio a conocer su nuevo Índice de Percepción de la Corrupción. “La corrupción generalizada en las Américas fomenta las violaciones a los derechos humanos y la impunidad”, sostiene TI.

J.P. Koning: The end of El Salvador’s bitcoin payments experiment — J.P. Koning: El fin del experimento de pagos con bitcoin en El Salvador

The saddest thing about El Salvador’s bitcoin experiment is that all sorts of time and resources have been wasted. El Salvador is not a rich country. The money spent on building and operating Chivo, compliance by businesses, bitcoin signage, and subsidies could have been better deployed on more important things like health and education. One hopes that other countries learn from this experience and avoid going down the same route that El Salvador did. — Lo más lamentable del experimento con bitcoin en El Salvador es que se han malgastado todo tipo de tiempo y recursos. El Salvador no es un país rico. El dinero invertido en la construcción y operación de Chivo, el cumplimiento de la ley por parte de las empresas, la señalización sobre bitcoin y los subsidios podría haberse invertido mejor en cuestiones más apremiantes como salud y educación. Ojalá que otros países saquen lecciones de esta experiencia y eviten transitar por la misma ruta que siguió El Salvador.

Infighting within Arena accelerates its decline — Riñas al interior de Arena aceleran su declive

Arena governed the country for 20 years and held a majority on several occasions in the Asamblea Legislativa (Legislative Assembly). It managed more municipalities than any other party and was the country’s leading political force for a long time. Now, this right-wing party is far from what it once was, and its very existence is in jeopardy due to the ongoing internal struggles that have split the few remaining members into factions on a ship that seems to be sinking deeper each day. The most recent internal conflict, stemming from money, could end with the expulsion of lawmaker Marcela Villatoro and the councilmember for San Salvador Centro, Alejandro Nóchez. —

When El Salvador agreed to put migrants in “mega-prison,” the U.S. paved the way for nuclear power — Cuando El Salvador acordó encarcelar a migrantes en una “mega-cárcel,” Estados Unidos allanó el camino para la energía nuclear

Secretary of State Marco Rubio announced last week that El Salvador’s president offered to incarcerate deportees from the U.S. of any nationality, including U.S. citizens, but the deal came the same day as a less-publicized offer from the United States: nuclear power. — El secretario de Estado, Marco Rubio, anunció la semana pasada que el presidente de El Salvador ofreció encarcelar a deportados de Estados Unidos de cualquier nacionalidad, incluidos los ciudadanos estadounidenses, pero el acuerdo se concretó el mismo día que una oferta menos publicitada de Estados Unidos: la energía nuclear.

El Salvador: For a Handful of Dollars — El Salvador: Por un puñado de dólares

Amid this disaster, the rationale behind Bukele’s offer to turn El Salvador into what French Guiana once was or what Guantánamo is today becomes clearer: a country turned into a prison, and prisons turned into private businesses—like the major private conglomerates running prisons in the United States. While Salvadoran deportees keep arriving, the regime’s paid propagandists will presumably come forward and tout the “advantages” of having a country whose role in the global division of labor is to run prisons. — En medio de este desastre se empieza a comprender la oferta de Bukele de convertir a El Salvador en lo que alguna vez fue la Guyana Francesa o el actual Guantánamo; un país transformado en carcel, y cárceles convertidas en empresas privadas, como los grandes conglomerados privados que administran las prisiones en EEUU. Mientras los deportados salvadoreños siguen llegando al país, seguramente los propagandistas a sueldo del régimen saldrán a promover las “ventajas” de tener un país cuyo función en la división internacional del trabajo sea operar cárceles.

Arrests of Community Leaders in San Juan Opico Denounced — Denuncian capturas de líderes comunitarios en San Juan Opico

Arrests of Community Leaders in San Juan Opico Denounced — Denuncian capturas de líderes comunitarios en San Juan Opico

Medardo Martínez and Alejandra Jeannette Cañas, who have reported evictions in the La Floresta community in San Juan Opico, were arrested on Sunday, February 9, in the afternoon without any mention of the reason or charge. — Medardo Martínez y Alejandra Jeannette Cañas han denunciado desalojos en la comunidad La Floresta, en San Juan Opico, y fueron capturados el domingo 9 de febrero por la tarde sin mencionar la causa o delito.

APES Denounces That President Bukele Uses USAID Data to Attack Salvadoran Press — APES denuncia que el presidente Bukele usa datos de Usaid para atacar a prensa salvadoreña

APES Denounces That President Bukele Uses USAID Data to Attack Salvadoran Press — APES denuncia que el presidente Bukele usa datos de Usaid para atacar a prensa salvadoreña

APES indicated that it is one of the non-governmental organizations in El Salvador “affected by the suspension of funding that President Bukele portrays as a conspiracy,” referring to the suspension of USAID cooperation. — Indicó que es una de las organizaciones no gubernamentales en El Salvador “afectadas por la suspensión del financiamiento que el presidente Bukele pinta como una conspiración”, en referencia a la suspensión de la cooperación de USAID.

Rector of the UES: “There is no such thing as green mining; mining is harmful to the population” — Rector de la UES: “No existe la minería verde, la minería es nociva para la población”

The Universidad de El Salvador (University of El Salvador) (UES) has reiterated its stance against metal mining in El Salvador, and, drawing on academic, technical, and scientific support, highlights the harm it causes to life and ecosystems. — La Universidad de El Salvador ha reiterado su postura en contra la minería metálica en El Salvador, y desde el respaldo académico técnico y científico manifuesta los daños que provoca para la vida y los ecosistemas.

Remittances to El Salvador increased by 2.5% more than in 2023 — Remesas de El Salvador incrementaron 2.5% más que 2023

Family remittances are one of the pillars of the economy of the impoverished Central American country, and they are mainly sent from the United States, where more than 2 million Salvadorans reside. — Las remesas familiares son uno de los pilares de la economía del empobrecido país centroamericano y las envían principalmente desde los Estados Unidos, donde viven más de 2 millones de salvadoreños.

El Salvador tests global prison market with US inmate plan — El Salvador pone a prueba el mercado penitenciario global con plan para reos de EE. UU.

El Salvador tests global prison market with US inmate plan — El Salvador pone a prueba el mercado penitenciario global con plan para reos de EE. UU.

The Central American nation, with the world’s highest incarceration rate at 1,659 per 100,000 inhabitants, is exploring what could become a new trend in cross-border detention facilities. — La nación centroamericana, que ostenta la tasa de encarcelamiento más alta del mundo, con 1,659 reclusos por cada 100,000 habitantes, está explorando lo que podría convertirse en una nueva tendencia en instalaciones de detención transfronterizas.

Ossoff calls on Trump admin to ‘publicly refuse’ El Salvador’s offer to jail Americans — Ossoff insta a la administración de Trump a “rechazar públicamente” la oferta de El Salvador de encarcelar a estadounidenses

“Federal law does not allow the deportation of U.S. citizens, and El Salvador’s prisons are internationally notorious for life-threatening and abusive conditions,” the Georgia Democrat wrote. — “La ley federal no permite la deportación de ciudadanos estadounidenses, y las prisiones de El Salvador son conocidas internacionalmente por condiciones que ponen en peligro la vida y por abusos”, escribió el demócrata de Georgia.

Abbreviated proceeding could be used to incriminate defendants without investigation, according to attorneys — Proceso abreviado serviría para inculpar a imputados sin investigación, según abogados

Abbreviated proceeding could be used to incriminate defendants without investigation, according to attorneys — Proceso abreviado serviría para inculpar a imputados sin investigación, según abogados

Criminal attorneys point out arbitrariness in the recent reform approved to article 417 of the Código Procesal Penal (Criminal Procedural Code), which allows a person to accept an abbreviated proceeding so that their sentence is reduced if they name “co-participants or accomplices” of a crime. — Abogados penalistas señalan arbitrariedades en la reciente reforma aprobada al artículo 417 del Código Procesal Penal, que permite que una persona acepte un proceso abreviado para que su pena sea reducida si señala a “copartícipes o cómplices” de un delito.

NGOs Denounce “Discredit” Campaign with False Posters Against Mining — ONGs denuncian campaña de “desprestigio” con afiches falsos contra la minería

The signs bearing the slogan “Don’t be afraid to harm whatever crosses your path” are said to be part of a “disinformation and discredit” campaign, according to social groups. — Los rótulos con el lema: “No tengas miedo de dañar lo que se cruce en tu camino”, serían parte de una campaña de “desinformación y desprestigio”, afirman agrupaciones sociales.

Nayib Bukele’s Spring with Donald Trump — La primavera de Nayib Bukele con Donald Trump

After months of rapprochement, the president of El Salvador is gambling on the extradition of gang leaders and on economic support in his promising relationship with the new Republican administration. — Después de meses de acercamiento, el presidente de El Salvador se juega la extradición de los líderes de las pandillas y los apoyos económicos en su prometedora relación con el nuevo Gobierno republicano.

The Farmer Who Lives on a Gold Mine — El campesino que vive sobre una mina de oro

Seven years ago, William Lozano bought a plot of land in the El Limón hamlet of Sensuntepeque, a place that Pacific Rim had identified as a gold mine. With the approval of a new mining law, local residents are worried about the contamination of their water sources. A few years ago, the farmer worked as a security guard for the mining company and acknowledges that such operations affect the springs, but says he will not oppose the arrival of the extractive industry because he fears ending up in jail. — Hace siete años, William Lozano compró un terreno en el caserío El Limón de Sensuntepeque, un lugar que Pacific Rim identificó como mina de oro. Con la aprobación de una nueva ley minera, los vecinos están preocupados por la contaminación de las fuentes de agua. El campesino trabajó hace unos años como vigilante de la minera y reconoce que ese tipo de trabajo afecta los manantiales, pero dice que no se opondrá a la llegada de la industria extractiva porque teme terminar en “el bote”.

Salvadorans Oppose Metal Mining Reactivation — Salvadoreños se oponen a reactivación de la minería metálica

Salvadorans Oppose Metal Mining Reactivation — Salvadoreños se oponen a reactivación de la minería metálica

“Without water, there’s no life, because we can’t survive without it, and it doesn’t matter if you’re gay, lesbian, or bisexual—without water, there is no life. Mining is death,” commented environmental activist Pamela Alfaro. — “Sin agua no se vive, porque sin agua no podemos resistir, y no importa si sos gay, lesbiana, bisexual, sin agua no se vive. La minería es muerte”, comentó la ambientalista Pamela Alfaro.

Youth Led “Sit-In for Life” Against Mining — Juventud lideró “plantón por la vida” en contra de la minería

The call for a sit-in protesting mining succeeded in drawing the attention of Salvadoran youth and entire families who voiced their concern over the national situation and the implementation of the mining law. — La convocatoria de un plantón para protestar en contra de la minería logró llamar la atención de jóvenes salvadoreños y familias completas que externaron su preocupación por la coyuntura nacional y la implementación de la ley minera.