Highlights

Amnesty International Urges El Salvador to Comply with IACHR Precautionary Measures for Ruth López and Enrique Anaya — Amnistía Internacional insta al Estado salvadoreño a cumplir las medidas de la CIDH a favor de Ruth López y Enrique Anaya

Amnesty International demands the immediate and unconditional release of all individuals detained solely for exercising their rights. It also calls on the international community to closely monitor the Salvadoran state’s actions to halt the misuse of the judicial system as a tool of repression. — Amnistía Internacional exige la liberación inmediata e incondicional de todas las personas detenidas únicamente por ejercer sus derechos. Además, solicita a la comunidad internacional vigilar de cerca la actuación del Estado salvadoreño para frenar el uso indebido del sistema judicial como instrumento represivo.

Latest News

Why Were the Early Christians Persecuted? — ¿Por qué persiguieron a los primeros cristianos?

Why Were the Early Christians Persecuted? — ¿Por qué persiguieron a los primeros cristianos?

The Christians’ sincere faith was incompatible with the political glorification of any man or system. That unsettled every level of power. Christians did not fit the empire’s pervasive propaganda, and their message brought them into conflict with the world. Yet they understood the violent political response they received as part of the price of following Jesus faithfully. Their martyrdom was the natural consequence of their integrity. — La fe sincera de los cristianos no era compatible con la glorificación política a ningún hombre o sistema. Eso era algo que incomodaba a todos los niveles del poder. Los cristianos no encajaban con la propaganda romana generalizada y su mensaje los colocaba en conflicto con el mundo. Pero ellos entendían la respuesta política violenta que recibían como parte del precio de seguir a Jesús fielmente. Su martirio fue una consecuencia natural de su coherencia.

Regressive Fiscal Policy and Debt Stifle Growth, Economists Say — Desigualdad fiscal y deuda frenan crecimiento, dicen economistas

El Salvador’s economy is trapped by high public debt, regressive fiscal policies, and a lackluster transformation of its production base that are stifling its growth, according to an analysis by the Colegio de Profesionales de Ciencias Económicas de El Salvador (Association of Professionals in Economic Sciences of El Salvador, Colproce). — La economía de El Salvador está atrapada por un alto endeudamiento público, políticas fiscales desiguales y una débil transformación productiva que frenan su crecimiento, según el análisis del Colegio de Profesionales de Ciencias Económicas de El Salvador, Colproce.

Bukele, Bent on Perpetuating Himself in Power — Bukele, aspirante a perpetuarse

When Nayib Bukele burst onto the political scene with the slogan of “Nuevas Ideas” (New Ideas) the ambition that most preoccupied him was to become the “coolest dictator.” At the time he said it half in jest, but now he means it. There is nothing “cool” about his latest onslaught. — Cuando Nayib Bukele irrumpió en el panorama político con el lema de “Ideas Nuevas”, lo que más ocupaba su ambición era convertirse en el “dictador más cool”. En aquel momento lo dijo medio en broma, pero ahora va en serio. No hay nada “cool” en su última embestida.

How Much Does the Salvadoran State Owe to Pension Funds, Investors, Multilateral Lenders, and Other Sources? — ¿Cuánto debe el Estado salvadoreño a las AFP, inversionistas, multilaterales y otras fuentes?

How Much Does the Salvadoran State Owe to Pension Funds, Investors, Multilateral Lenders, and Other Sources? — ¿Cuánto debe el Estado salvadoreño a las AFP, inversionistas, multilaterales y otras fuentes?

In June, the stock of El Salvador’s public debt fell by $120 million from the previous month, but an additional $87 million was added to its pension debt, which the Central Reserve Bank (BCR) tracks separately in its statistics. — En junio se redujo el saldo de la deuda del Estado salvadoreño en $120 millones con respecto al mes anterior, pero se agregaron $87 millones a la deuda de pensiones, que el BCR contabiliza de forma separada en sus estadísticas.

J.P. Morgan Forecasts Slowdown in Remittances to El Salvador for Second Half of 2025 — Banco J.P. Morgan prevé una desaceleración de remesas a El Salvador en el segundo semestre de 2025

J.P. Morgan Forecasts Slowdown in Remittances to El Salvador for Second Half of 2025 — Banco J.P. Morgan prevé una desaceleración de remesas a El Salvador en el segundo semestre de 2025

The U.S. bank anticipates that remittances will grow 9.9% by the end of 2025, a slower rate than recorded in the first half of the year. — El banco estadounidense anticipa que las remesas crezcan un 9.9 % al cierre de 2025, una tasa menor a los resultados registrados en la primera mitad del año.

Bukele’s Narco-State — El narco estado de Bukele 

Bukele’s Narco-State — El narco estado de Bukele 

What is ironic is that in Kast’s delegation were also Chilean lawmaker Cristian Araya, chair of the Security Committee of his country’s Chamber of Deputies, and Cristian Valenzuela, a lawyer with a master’s degree in political science close to Kast. All those titles and positions proved useless, as they never knew whom they were meeting with, let alone whom they were being photographed with. They were face-to-face with the lawyer, accomplice, and protector of the drug trafficker Chepe Diablo, and they were none the wiser. — Lo irónico es que en la comitiva de Kast iban también el diputado chileno Cristian Araya, presidente de la Comisión de Seguridad de la cámara de diputados de su país y Cristian Valenzuela, un abogado y magister en ciencias políticas cercano a Kast. Todos esos títulos y cargos de nada sirvieron ya que nunca supieron con quién estaban reunidos y menos con quién se fotografiaban. Tenían al frente al abogado, cómplice y protector del narcotraficante Chepe Diablo y no se enteraron”

Gang Member Captured in Guatemala Had Already Been Detained in El Salvador in 2020 — Pandillero capturado en Guatemala ya había sido detenido en El Salvador en 2020

According to Guatemalan authorities, he is one of the 100 most wanted in El Salvador. A police report from January 16, 2020, reveals he had been previously captured. — Según las autoridades guatemaltecas es uno de los 100 más buscados en El Salvador. Un informe policial del 16 de enero de 2020 revela que ya había sido capturado previamente.

Citizen Movement Demands Halt to CIFCO Construction in El Espino — Movimiento ciudadano exige frenar la construcción de CIFCO en El Espino

Citizens who oppose the construction of the new Centro Internacional de Ferias y Convenciones (CIFCO) in the El Espino natural area demonstrated for a second time on Sunday. — Los ciudadanos que se oponen a que la construcción del nuevo Centro Internacional de Ferias y Convenciones se realice en el área natural El Espino protestaron por segunda vez este domingo.

CECOT Inmate Dies in Hospital; Family Doubts Official Cause of Death — Privado de libertad en CECOT falleció en Hospital Rosales y familiares dudan de causa de su muerte

Roberto Edenilson Rodríguez Guardado was serving a sentence at the Terrorism Confinement Center (CECOT) when he died on Friday, August 8. According to authorities, his death resulted from a severe blow to the head sustained after falling from his bunk bed in his cell. — Roberto Edenilson Rodríguez Guardado cumplía sentencia en el CECOT. Autoridades dijeron a la familia que él había caído de un camarote, pero consideran que los golpes en su cuerpo no corresponden con ello.

El Salvador: Portrait of a Consummate Dictatorship — El Salvador: retrato de una dictadura consumada

In El Salvador, everything revolves around Bukele. Behind the facade of security, power is concentrating at breakneck speed, sustained by the absence of checks and balances. With indefinite reelection now approved, the country plunges into a dictatorship without pretense, as various voices tell NAIZ. — En El Salvador, todo gira en torno a Bukele. Tras la fachada de seguridad, avanza una concentración de poder acelerada sostenida por la falta de contrapesos. Con la reelección indefinida aprobada, el país se adentra en una dictadura sin disfraces, como relatan distintas voces a NAIZ.

Analysis: Bukele Still Faces a Grave Problem in New York — Análisis: Bukele aún tiene un problema grave en Nueva York

Analysis: Bukele Still Faces a Grave Problem in New York — Análisis: Bukele aún tiene un problema grave en Nueva York

The judge presiding over the case against nine leaders of the Mara Salvatrucha (MS-13), who are accused among other things of forging a governance pact with the Salvadoran government, has questioned whether sending these leaders back to El Salvador is a fair deal for the New York community scarred by murders and other crimes attributed to the gang. — La jueza que lleva el caso contra nueve líderes de la MS13, señalados entre otras cosas de hacer un pacto de gobernabilidad con el gobierno salvadoreño, ha preguntado si enviar a estos jefes a El Salvador es un buen trato para la comunidad neoyorquina afectada por asesinatos y otros crímenes atribuidos a la pandilla.

Public Statement Condemning the Elimination of Presidential Reelection Limits in El Salvador — Declaración pública de condena ante la eliminación de los límites a la reelección presidencial en El Salvador

The Latin American Studies Association (LASA) is the world’s largest professional association of individuals and institutions dedicated to the study of Latin America. With over 13,000 members, more than 60 percent of whom reside outside the United States, LASA convenes Latin America experts across all disciplines and from a wide range of professional endeavors worldwide. — La Asociación de Estudios Latinoamericanos (LASA) es la asociación profesional más grande del mundo que reúne a individuos e instituciones dedicados al estudio de Latinoamérica. Con más de 13 000 socios, de los cuales más del 60% reside fuera de Estados Unidos, LASA es la asociación que reúne a los expertos sobre Latinoamérica de todas las disciplinas y de diversas iniciativas ocupacionales de todo el mundo.

El Salvador: Church Warns of Eroding Freedoms, Mining, and Unconsulted Reforms — El Salvador. Iglesia alerta falta de libertades, minería y reformas sin consulta

In less than a week, two of the Salvadoran Catholic Church’s most prominent voices—Archbishop José Luis Escobar Alas and Cardinal Gregorio Rosa Chávez—have issued urgent warnings about the state of the nation. They have highlighted eroding freedoms, persistent poverty, environmental risks stemming from mining exploitation, and the lack of public consultation in key decisions, such as constitutional reforms. — En menos de una semana, dos de las principales voces de la Iglesia católica salvadoreña —el arzobispo José Luis Escobar Alas y el cardenal Gregorio Rosa Chávez— han hecho apremiantes señalamientos sobre la situación del país, advirtiendo sobre el deterioro de las libertades, la persistencia de la pobreza, el riesgo ambiental debido a la explotación minera y la falta de participación ciudadana en decisiones clave, como las reformas constitucionales.

Domestic Workers: The Invisible Pillar of Thousands of Households in El Salvador — Las trabajadoras domésticas: el pilar invisible de miles de hogares en El Salvador

In El Salvador, 140,254 people are engaged in paid domestic work. According to the 2023 Multiple-Purpose Household Survey (Encuesta de Hogares de Propósitos Múltiples 2023, EHPM), this sector accounts for 4.8% of all employed persons. — En el país 140,254 personas se dedican al trabajo doméstico remunerado. De acuerdo a la Encuesta de Hogares de Propósitos Múltiples 2023 este sector representa el 4.8 % del total de las personas ocupadas.

The Uniform: Stigma and Status for Domestic Service in El Salvador — El uniforme, estigma y estatus para el servicio doméstico en El Salvador

The Uniform: Stigma and Status for Domestic Service in El Salvador — El uniforme, estigma y estatus para el servicio doméstico en El Salvador

Art, once again, questions, reflects, and raises its voice to expose an unsettling reality. Four performances were enough to lay bare the derogatory meaning that the uniform for domestic workers holds in 21st-century El Salvador. — De nuevo, el arte cuestiona, reflexiona y alza la voz para visibilizar una realidad que incomoda. Cuatro performance fueron suficientes para evidenciar el significado peyorativo que el uniforme para empleadas domésticas posee en El Salvador del siglo XXI.

Domestic Workers Ignored by the Salvadoran State — Trabajadoras del hogar ignoradas por el Estado salvadoreño

Since 2023, domestic workers have been waiting for the Legislative Assembly to approve a law that recognizes their labor rights, regulates contracts and working conditions, and ratifies the relevant International Labour Organization (ILO) convention. — Desde 2023, trabajadoras domésticas esperan que la Asamblea apruebe una ley que reconozca sus derechos laborales, regule contratos y condiciones de trabajo y ratifique el convenio de la OIT.