Highlights

Journalism under the “Cool” Dictatorship: The Price of Telling the Truth in Bukele’s El Salvador — Ser periodista en la dictadura cool: el precio de contar la verdad en tiempos de Bukele

Journalism under the “Cool” Dictatorship: The Price of Telling the Truth in Bukele’s El Salvador — Ser periodista en la dictadura cool: el precio de contar la verdad en tiempos de Bukele

Bukele mastered narrative control. The only remaining counterweight lies with journalists and human-rights defenders. Exile has become the sole path for continuing to tell the truth. — Bukele supo cómo controlar la narrativa. El único contrapeso quedó en manos de periodistas y defensores de derechos humanos. El exilio ha sido el camino para seguir contando la verdad.

MEP Ana Miranda Calls on EU to Sanction Nayib Bukele’s Government — Eurodiputada Ana Miranda pide a la UE sanciones contra el gobierno de Nayib Bukele

“It is imperative that the European Union act decisively in the face of systematic rights violations and escalating authoritarianism in El Salvador,” Miranda declared. — «Es necesario que la Unión Europea actúe con contundencia frente a las violaciones sistemáticas de derechos y al autoritarismo creciente en El Salvador», afirmó Miranda.

Latest News

Salvadoran Prosecutor’s Office Files Charges Against Lawyer Critical of Bukele — Fiscalía salvadoreña presenta acusación contra abogado crítico de Bukele

El Salvador’s Prosecutor’s Office on Saturday filed money laundering charges against constitutional lawyer Enrique Anaya, a staunch critic of President… — La Fiscalía de El Salvador acusó este sábado ante un juzgado por presunto lavado de dinero al abogado constitucionalista Enrique Anaya, fuerte crítico del presidente…

Water Forum Denounces Police Harassment of its Spokespeople and Residents of the El Bosque Cooperative — El Foro del Agua denuncia hostigamiento policial contra sus voceros y habitantes de la Cooperativa El Bosque

The escalating repression against rights defenders continues in El Salvador. Spokespeople for organizations such as the Foro del Agua (Water Forum) and Reverdes report that police officers come to their residential areas, follow them in vehicles, take their photographs, and interrogate people in the communities where they work. One of the questions they ask in the communities, including the El Bosque Cooperative, is whether these organizational spokespeople encourage them to protest against the government. “What is being mounted is a witch hunt” to dismantle civil society organizations and criminalize the peaceful demonstration of citizens, states Carlos Flores, a spokesperson for the Water Forum. — La escalada de represión en contra de defensores de derechos continúa en El Salvador. Voceros de organizaciones como el Foro del Agua y Reverdes denuncian que policías llegan hasta sus zonas residenciales, les dan seguimiento en vehículos, les toman fotografías e interrogan a personas de comunidades donde desarrollan su trabajo. Una de las preguntas que hacen en las comunidades, incluida la Cooperativa El Bosque, es si estos voceros de las organizaciones los motivan a hacer protestas en contra del gobierno. “Lo que se está montando es una cacería de brujas” para desarticular organizaciones de sociedad civil y criminalizar la manifestación pacífica de los cuidadanos, señala Carlos Flores, vocero del Foro del Agua.

Teacher Sells Piñatas and Vegetables to Supplement Meager Pension — Maestra enfrenta pensión insuficiente vendiendo piñatas y verdura

After spending more than half her life teaching, she now faces a meager pension and must sell goods to earn an income comparable to her former salary. — La docente pasó más de la mitad de su vida enseñando a jóvenes. Ahora debe de enfrentar una pensión baja, comercializando productos para generar un ingreso que equipare el salario que recibía como maestra activa.

A Letter to Polling Firms: In El Salvador, Polls No Longer Reflect Reality — Carta a las casas encuestadoras: En El Salvador las encuestas ya no reflejan la realidad

It is hard to accept, but at this point, El Salvador is just another dictatorship, with a government that controls and punishes everything and with a population that is afraid to speak. — Cuesta aceptarlo, pero El Salvador, a esta altura, ya es una dictadura más, con un gobierno que controla y sanciona todo – y con una población con miedo de hablar.

All-Powerful Bukele — Todopoderoso Bukele

The authoritarianism of El Salvador’s president has become pronounced after he took office for a second term, which is overshadowed by irregularities and a potential violation of the law. — El autoritarismo del presidente de El Salvador se ha hecho notar de forma significativa tras asumir un segundo mandato que está bajo la sombra de irregularidades y de un posible atropello a la ley

Persecute to Avoid Being Persecuted — Perseguir para no ser perseguido

Persecute to Avoid Being Persecuted — Perseguir para no ser perseguido

Bukele has no other platform than to remain in power by any means necessary. He lost that novelty long ago, if it ever existed at all. — Bukele no tiene más propuesta que permanecer a como dé lugar. La novedad la extravió hace tiempo, si es que alguna hubo alguna vez.

Six Bukele Officials, Including Two Venezuelans, Increased Their Real Estate Assets After Entering Government — Seis funcionarios de Bukele, incluyendo dos venezolanos, aumentaron su patrimonio inmobiliario al entrar al Gobierno

The initial asset declarations of four officials from Nayib Bukele’s administrations, including one of the president’s uncles, indicated they either owned no property or only a few low-value properties. They also had debts. That reality changed for them once they began working for the government. A review of the National Registry Center is sufficient to confirm their assets increased. An examination of their salaries also reveals they have received payments exceeding what the budget law establishes for their positions. Furthermore, at least two Venezuelans, who are part of Bukele’s parallel cabinet, have acquired properties in exclusive areas of El Salvador. Below, you can click the buttons to skip the introduction and go directly to the officials or read the information about the Venezuelans. — Las declaraciones patrimoniales iniciales de cuatro funcionarios de los gobiernos de Nayib Bukele, incluyendo a un tío del gobernante, destacaban que no eran personas con propiedades o que solo tenían algunas con poco valor. Además, tenían deudas. Esa realidad les cambió desde que entraron a trabajar para el gobierno. Una revisión en el Centro Nacional de Registros basta para comprobar que sus patrimonios aumentaron. Un seguimiento a sus salarios también revela que han tenido pagos por más de lo que la ley del presupuesto establece para sus cargos. Asimismo, hay al menos dos venezolanos, quienes forman parte del gabinete paralelo de Bukele, que han adquirido propiedades en zonas exclusivas de El Salvador. A continuación, puedes tocar los botones para saltar la introducción e ir directamente hasta los funcionarios o leer la información de los venezolanos.

ISSS-MINSAL Merger ‘Already Happening,’ Says SIMETRISSS — Fusión ISSS y MINSAL “ya se está dando”, dice SIMETRISSS

The merger between the two institutions began at Amatepec Hospital. There, the union said, procedures are being carried out for patients who are not insured, and staff are already using the MINSAL’s IT system. — La fusión entre ambas instituciones inició en el Hospital Amatepec. allí, dijo el sindicato, se realizan trámites a pacientes que no están asegurados y además el personal ya usa sistema informático del MINSAL.

An NGO will report Nayib Bukele to the ICC over the deportation of Venezuelans from the U.S. — Una ONG denunciará a Nayib Bukele ante la CPI por la deportación de venezolanos desde EE.UU.

Last May, the UN said that this group of Venezuelans may be in a situation of enforced disappearance in El Salvador, given the “complete uncertainty” about their whereabouts and the circumstances they face after being deported from the United States to that country. — En mayo pasado, la ONU dijo que este grupo de venezolanos puede estar en una situación de desaparición forzada en El Salvador en vista de la «completa incertidumbre» sobre su paradero y la situación en la que se encuentran tras ser deportados de Estados Unidos a ese país.

Assembly approves “unrestricted use” loan for the government — Asamblea aprueba préstamo de “libre disponibilidad” para el gobierno

The loan, for the “Sectoral Support Program for Comprehensive Health Management,” includes unrestricted use, meaning it is not necessarily focused exclusively on that area. — Préstamo de “Programa Sectorial de Apoyo a la Gestión Integral para salud” incluye libre disponibilidad, es decir, no está necesariamente enfocado exclusivamente en ese ámbito.

Another Salvadoran Gang Member Pleads Guilty in the U.S. — Otro pandillero salvadoreño se declara culpable en EE.UU.

The Salvadoran MS-13 member could face up to 20 years in prison and a $250,000 fine. Other Salvadoran gang members have also chosen to plead guilty in U.S. courts. In other cases, authorities themselves have requested that charges against leaders be dismissed. — El salvadoreño perteneciente a la MS-13 podría enfrentar una condena de hasta 20 años y una multa de $250,000. Otros pandilleros salvadoreños también han optado por declararse culpables en cortes estadounidenses. En otros casos, han sido las mismas autoridades quienes han pedido desestimar cargos contra cabecillas.