About 919,000 Salvadorans hold national ID cards in the United States and would vote to elect their lawmakers — Unos 919 mil salvadoreños tienen DUI en Estados Unidos y votarían por elegir sus diputados

About 919,000 Salvadorans hold national ID cards in the United States and would vote to elect their lawmakers — Unos 919 mil salvadoreños tienen DUI en Estados Unidos y votarían por elegir sus diputados

The Political Commission of the Legislative Assembly continues studying the constitutional reform that seeks to create seats for Salvadorans abroad and allow them to elect their own lawmakers. The majority of Salvadorans abroad live in the United States. — La Comisión Política de la Asamblea Legislativa continúa con el estudio de la reforma constitucional que busca crear escaños para salvadoreños en el exterior y permitirles elegir a sus propios diputados. Mayoría de salvadoreños en el exterior viven en Estados Unidos

Highlights

El Salvador reaches 13 measles cases after two new imported infections — El Salvador suma 13 casos de sarampión tras detectar dos nuevos contagios importados

The Ministry of Health identified two more imported cases of measles in El Salvador, according to the website where it shares some disease surveillance data. — El Ministerio de Salud identificó otros dos casos importados de sarampión en El Salvador, según la página web donde comparte algunos datos de enfermedades vigiladas.

The 15 ecological gems at risk from the return of mining to El Salvador — Las 15 joyas ecológicas que están en riesgo por el retorno de la minería a El Salvador

The return of metallic mining to El Salvador puts protected natural areas, conservation areas, and Ramsar wetlands at direct risk. These are those places, their environmental characteristics, and the impact mining projects would cause. — El retorno de la minería metálica a El Salvador pone en riesgo directo áreas naturales protegidas, áreas de conservación y humedales ramsar. Estos son esos lugares, sus características ambientales y el impacto que provocarían los proyectos mineros.

Latest News

Ex-combatants say INABVE budget is insufficient for sector needs — Excombatientes señalan que presupuesto de INABVE es insuficiente para necesidades del sector

Spokespersons for the veterans indicated that there is an $11 million cut, on top of having absorbed the functions and coverage of other institutions for the wounded, disabled, and elderly. — Voceros de los excombatientes indicaron que hay un recorte de $11 millones, sumado a que absorbieron funciones y cobertura de otras instituciones de lisiados, discapacitados y adultos mayores.

Diesel price has risen up to $0.91 per gallon since the start of the war in Iran — El precio del diésel aumentó hasta en $0.91 por galón desde el inicio de la guerra en Irán

Rising oil prices worldwide continue to spill over into the local market, where consecutive fuel price increases are putting pressure on various economic sectors. — El encarecimiento del petróleo a nivel mundial sigue trasladándose al mercado local, donde los combustibles registran incrementos consecutivos que presionan a distintos sectores económicos.

ECLAC lowers economic growth projections for El Salvador in 2026 — La CEPAL rebaja las proyecciones de crecimiento económico para El Salvador en 2026

According to the organization, the Salvadoran economy will see lower growth than projected in December 2025, a result of geopolitical tensions in the Middle East that have generated inflationary pressures across most countries. — Según el organismo, la economía salvadoreña tendrá un crecimiento menor a lo proyectado en diciembre de 2025, algo que obedece a las tensiones geopolíticas que ocurren en Medio Oriente y que han derivado en presiones inflacionarias sobre la mayoría de los países.

El Salvador reaches 13 measles cases after two new imported infections — El Salvador suma 13 casos de sarampión tras detectar dos nuevos contagios importados

The Ministry of Health identified two more imported cases of measles in El Salvador, according to the website where it shares some disease surveillance data. — El Ministerio de Salud identificó otros dos casos importados de sarampión en El Salvador, según la página web donde comparte algunos datos de enfermedades vigiladas.

Two new cases raise measles infections in El Salvador to 13, all imported — Dos nuevos casos elevan a 13 los contagios de sarampión en El Salvador, todos importados

The number of measles cases in El Salvador rose to 13 following the confirmation of two new infections in the official records of the Ministry of Health (Minsal), which reiterated that all are of imported origin. — La cifra de casos de sarampión en El Salvador ascendió a 13 tras la confirmación de dos nuevos contagios en los registros oficiales del Ministerio de Salud (Minsal), que reiteró que todos son de origen importado.

El Salvador’s Nayib Bukele Is Donald Trump’s Jailer-for-Hire — Nayib Bukele, el carcelero a sueldo de Donald Trump

Nayib Bukele swept to power in 2019 by presenting himself as an insurgent outsider who was going to clean up corruption in El Salvador. In reality he has waged war on democratic rights and turned his country into a MAGA prison camp. — Nayib Bukele arrasó en las elecciones y llegó al poder en 2019 al presentarse como un candidato independiente e insurgente que iba a acabar con la corrupción en El Salvador. En realidad, ha librado una guerra contra los derechos democráticos y ha convertido a su país en un campo de prisioneros MAGA.

Acute Crisis of Prestige and Credibility — Crisis aguda de prestigio y credibilidad

Acute Crisis of Prestige and Credibility — Crisis aguda de prestigio y credibilidad

The human rights crisis has worsened and taken on new dimensions by unexpectedly drawing in the first lady. Bukele’s reaction was swift. He insists on conflating rights and justice with terrorism and insecurity, an unacceptable argument, except to his faithful. In a desperate effort to maintain an increasingly weak position, he cries out, almost begs people to watch the video that confirms his stance, to see clearly, not to be fooled, to look closely, because he isn’t the one saying it, the recording is, so that there is no doubt whatsoever. These expressions, gathered in the few lines of a post on X, reveal unease and impatience in the face of a crisis that seems unmanageable. — La crisis de los derechos humanos se ha agravado y ha adquirido nuevas dimensiones al incluir, inesperadamente, a la primera dama. La reacción de Bukele no se hizo esperar. Insiste en confundir derechos y justicia con terrorismo e inseguridad, un argumento inaceptable, excepto para sus fieles. En un esfuerzo desesperado por sostener una posición cada día más débil, clama, casi implora, ver el video que confirma su postura, ver con claridad, no dejarse engañar, fijarse bien, porque no lo dice él, sino la grabación, que no quede duda alguna. Estas expresiones, reunidas en las pocas líneas de una publicación en X, revelan inquietud e impaciencia ante una crisis que parece inmanejable.

El Salvador Continues to Leave 87% of 23 IACHR Recommendations on the State of Exception and Human Rights Unmet — El Salvador continúa sin cumplir el 87% de 23 recomendaciones de la CIDH en relación al régimen de excepción y derechos humanos

Nearly two years later, the country’s performance is poor, according to the body itself. The recently published report follows up on the recommendations issued in June 2024 in the country report State of Exception and Human Rights in El Salvador. — Casi dos años después, el desempeño del país es bajo, según el mismo organismo. El informe publicado recientemente da seguimiento a las recomendaciones emitidas en junio de 2024 en el informe de país Estado de excepción y derechos humanos en El Salvador.

Environmentalists Denounce Criminalization Over Defense of Natural Resources Against Unchecked Exploitation — Ambientalistas denuncian criminalización por defensa de los recursos ante explotación indiscriminada

Environmental defenders maintain that there is state persecution in the country against voices raised against the degradation of natural resources and imminent extractivist projects. — Protectores del medio ambiente sostienen que en el país existe una persecución del Estado contra voces que se alzan contra el deterioro de los recursos naturales e inminentes proyectos extractivistas.

Sabino Ramos recounts his experience after four years in prison — Sabino Ramos narra su experiencia tras cuatro años en prisión

Sabino Ramos recalls that while being held in the San Marcos holding cells, he was transferred in the rain to Mariona prison. Along with other detainees, he was forced to kneel on gravel; he received only one food ration a day and slept on the floor, without clothes. — Sabino Ramos recuerda que, mientras permanecía en las bartolinas de San Marcos, fue trasladado bajo la lluvia al penal de Mariona. Junto a otros detenidos, fue hincado sobre grava; recibía solo una ración de comida al día y dormía en el suelo, sin ropa.

Police Harassment Reported During Irregular Release of Sabino Ramos — Denuncian persecución policial durante la liberación irregular de Sabino Ramos

Sabino Ramos was released at 8:45 a.m. on Wednesday, April 22. He said the time struck him as unusual, since during his four years of imprisonment he had observed that releases typically took place at midday or in the afternoon. He said he was taken out quickly and without prior notice to his family or his defense team. — Sabino Ramos fue puesto en libertad a las 8:45 de la mañana del miércoles 22 de abril. Según relató, la hora le pareció inusual, ya que durante sus cuatro años de encarcelamiento observó que las liberaciones solían realizarse al mediodía o por la tarde. Aseguró que fue sacado con rapidez y sin previo aviso a su familia ni a su defensa.

MOVIR denounces lack of state response — MOVIR denuncia falta de respuesta estatal

Ramírez stated that no government entity has addressed their requests, which is why they decided to “take to the streets” to denounce what they describe as arbitrary arrests, as well as alleged attacks against international organizations that have flagged human rights violations in El Salvador. — Ramírez afirmó que ninguna entidad gubernamental ha atendido sus solicitudes, por lo que decidieron “tomar las calles” para denunciar lo que califican como capturas arbitrarias, así como presuntos ataques contra organizaciones internacionales que han señalado violaciones a los derechos humanos en El Salvador.