New York Prosecutor’s Office Confirms MS-13 Pact with Bukele Government, According to Spanish Newspaper El País — Fiscalía de Nueva York onfirm pacto de MS-13 y Gobierno de Bukele, según periódico español El País

New York Prosecutor’s Office Confirms MS-13 Pact with Bukele Government, According to Spanish Newspaper El País — Fiscalía de Nueva York onfirm pacto de MS-13 y Gobierno de Bukele, según periódico español El País

The Spanish newspaper published details in February 2023 of the fiscal indictment linking Salvadoran officials to the gang pact. — El periódico español publicó en febrero de 2023 detalles de la acusación fiscal que vincula a funcionarios salvadoreños con el pacto con las pandillas.

Highlights

89% of Bitcoin Service Providers in El Salvador Are Not Operational, According to the Central Bank — El 89% de proveedores de servicios bitcóin en El Salvador no operan, según el Banco Central

There are 181 providers, and 161 of them are listed as “non-operating provider.” El Salvador’s official currencies are the U.S. dollar and Bitcoin. — Hay 181 proveedores y 161 de estos se encuentran como “proveedor no operando”. El Salvador tiene como monedas oficiales el dólar estadounidense y el bitcoin.

Pregnant Woman Loses Baby After Possible Medical Negligence at Public Hospital — Embarazada pierde a bebé tras posible negligencia médica en hospital público

Saira Hernández went to the Santa Teresa de Zacatecoluca National Hospital bleeding during her pregnancy, but could not get an ultrasound due to a lack of staff. She had to go to a private clinic where she was told her baby had already died. — Saira Hernández acudió al Hospital Nacional Santa Teresa de Zacatecoluca sangrando durante su embarazo, pero no pudo acceder a una ecografía por falta de personal. Tuvo que ir a una clínica privada donde le dijeron que su hijo ya había fallecido.

Latest News

How to Understand the Praise from Pollo Campero’s Owner to Nayib Bukele — Cómo entender los elogios del dueño de Pollo Campero a Nayib Bukele

Businessman Juan José Gutiérrez flattered President Nayib Bukele during an event that brought together Latin American magnates. A Guatemalan anthropologist and a Salvadoran communications specialist analyze what this approach means for the region’s economic elite and governments. — El empresario Juan José Gutiérrez aduló al presidente Nayib Bukele durante un evento que congregó a magnates latinoamericanos. Un antropólogo guatemalteco y una comunicóloga salvadoreña analizan qué significa este acercamiento para la élite económica y los gobiernos de la región.

No, Minister Alabí, the Nejapa hospital is still not finished, and dengue control efforts raise doubts — No, ministro Alabí, el hospital de Nejapa aún no se termina y el combate el dengue deja dudas

Minister of Health (Ministerio de Salud) Francisco Alabí was a guest on the Noticiero El Salvador de Canal 10 newscast on Thursday, March 13. During the hour-long conversation, four statements emerged that warranted verification, all relating to dengue prevention, the construction of the hospital in Nejapa, and improvements in the healthcare network. Regarding the hospital, five to six months of work remain before completion. According to the contract, the project should have been finished exactly one year ago, in March 2024. — El ministro de Salud, Francisco Alabí, fue el invitado a la entrevista del Noticiero El Salvador de Canal 10 el pasado jueves 13 de marzo. En la hora de conversación se identificaron cuatro afirmaciones susceptibles de ser verificadas, relacionadas con la prevención del dengue, la construcción del hospital de Nejapa y la mejora en la atención en la red sanitaria. Sobre el centro hospitalario aún faltan de cinco a seis meses para su finalización. La obra debió haberse terminado exactamente hace un año, en marzo de 2024, según el contrato.

Legislative Assembly Eliminates “Political Debt” from the Political Parties Law — Asamblea quita deuda política de ley de partidos

The measure arises following the repeal of Article 210 of the Constitution of the Republic, which had guaranteed this resource to parties active in electoral contests. — La medida surge luego de la derogación del artículo 210 de la Constitución de la República que garantizaba dicho recurso a los partidos activos en las contiendas electorales.

“In El Salvador, democracy is ill, and there is a siege on journalism” — “En El Salvador, la democracia está enferma y hay un cerco al periodismo”

Brazilian national Artur Romeu, who has led the Latin America bureau of Reporteros Sin Fronteras (Reporters Without Borders) since 2022, spoke about journalism in our country. — El brasileño Artur Romeu, director de la oficina de Reporteros Sin Fronteras para América Latina desde 2022, conversó del periodismo en nuestro país.

SIMETRISSS Fears Closure of Social Security’s Community Clinics in El Salvador — SIMETRISSS teme cierre de clínicas comunales del Seguro Social en El Salvador

SIMETRISSS Fears Closure of Social Security’s Community Clinics in El Salvador — SIMETRISSS teme cierre de clínicas comunales del Seguro Social en El Salvador

For now, there is no official information on the matter, but the institution’s doctors’ union does not rule out that, eventually, the leadership of the ISSS may decide to close the community clinics. — Por ahora, no hay información oficial al respecto, pero el sindicato de médicos de la institución no descarta que, eventualmente, la dirección del ISSS tome la decisión de cerrar las clínicas comunales.

María has Spent Three Years not Knowing Anything About Her Son Under State of Exception — María cumple tres años de no saber nada de su hijo en el régimen de excepción

Mario Raúl Romero was the owner of a welding and metal structures workshop located in Barrio Zurita. He was arrested without any charges against him while running a personal errand in downtown San Salvador. — Mario Raúl Romero era dueño de un taller de soldaduras y estructuras metálicas ubicado en el barrio Zurita y fue capturado sin encontrar ningún delito contra él mientras hacía una encomienda personal en el Centro de San Salvador.

Amnesty Warns of Danger to the Lives of Venezuelans Illegally Expelled to El Salvador — Amnistía advierte peligro para la vida de venezolanos que fueron expulsados de forma ilegal a El Salvador

Amnesty International spoke out following the deportation of 238 Venezuelans to El Salvador, accused of belonging to the Tren de Aragua, expressing concern that this occurred under a state of exception. — Amnistía Internacional se pronunció tras la deportación de 238 venezolanos a El Salvador acusados de pertenecer al Tren de Aragua y mostró preocupación porque esto ocurra en un estado de excepción.

Judge Believes U.S. Treated Deported Nazis Better than Venezuelans sent to CECOT — Jueza cree que EE.UU. trató mejor a nazis deportados que a venezolanos enviados al CECOT

The New York magnate has claimed that the transnational criminal gang Tren de Aragua (TdA) is invading the country and, on March 15, invoked the Alien Enemies Act, a 1798 statute that allows expelling foreigners without a prior judicial hearing. A group of alleged members of that gang were sent to CECOT. — El magnate neoyorquino ha asegurado que la banda criminal transnacional Tren de Aragua (TdA) está invadiendo el país e invocó el 15 de marzo la ley de Enemigos Extranjeros, norma de 1798 que permite expulsar a extranjeros sin una vista judicial previa. Un grupo de presuntos miembros de dicha banda fueron enviados al CECOT.

Government Invokes State Secrets Privilege to Withhold Information Requested by A Judge in El Salvador Deportees Case  — El Gobierno invoca privilegio de secreto de Estado para no entregar información que le pidió juez en el caso de los deportados a El Salvador

Judge James Boasberg said on Monday that the hundreds of Venezuelans sent to a mega-prison in the Central American country under the Alien Enemies Act are at risk of “torture, beatings, and even death.” — El juez James Boasberg dijo este lunes que los cientos de venezolanos enviados a una megacárcel del país centroamericano bajo la Ley de Enemigos Extranjeros están expuestos a “torturas, palizas e incluso la muerte”.

Ambassador Johnson: “I don’t doubt that Pegasus could have been used in El Salvador” — Embajador Johnson: “No dudo que pudo haberse usado Pegasus en El Salvador”

Ambassador Johnson: “I don’t doubt that Pegasus could have been used in El Salvador” — Embajador Johnson: “No dudo que pudo haberse usado Pegasus en El Salvador”

Ronald Johnson, Trump’s diplomat in El Salvador from 2019 to 2021, told the Senate during his confirmation hearing as ambassador to Mexico that while in San Salvador, he demanded Bukele not spy on U.S. officials meeting with opposition members, civil society, and business leaders. “I was not aware that Pegasus was used against anyone in El Salvador,” he stated. “I don’t doubt that it could have happened, but I had no knowledge of it,” he added. — Ronald Johnson, diplomático de Trump en El Salvador de 2019 a 2021, dijo ante el Senado, en el escrutinio de su candidatura a embajador ante México, que en San Salvador exigió que Bukele no espiara a funcionarios estadounidenses que se reunían con opositores, sociedad civil y empresarios. “No tuve conocimiento de que utilizaran Pegasus contra nadie en El Salvador”, aseguró. “No dudo que pudo haber pasado, pero no tuve conocimiento”, complementó.

Lawyers ask El Salvador’s Supreme Court to release Venezuelans deported from US — Un grupo de abogados pide al Supremo de El Salvador liberar a los venezolanos de la megaprisión de Bukele

A Salvadoran law firm hired by the Maduro government says there is no legal basis for keeping Trump’s deportees in prison. — Un bufete salvadoreño contratado por el Gobierno de Maduro señala que no hay ningún asidero legal para mantener en una prisión de El Salvador a los deportados por Trump.

Unlawful Expulsions to El Salvador Endanger Lives Amid Ongoing State of Emergency — Las expulsiones ilegales a El Salvador ponen vidas en peligro al haber un estado de excepción en vigor

On 27 March 2025, El Salvador will reach its third consecutive year under a state of emergency, a regime that has institutionalized patterns of abuse that are now being echoed beyond its borders, further eroding the international human rights framework (…) Rather than condemning these practices, other governments, such as the United States, appear to be emulating them. — El 27 de marzo de 2025, El Salvador cumplirá su tercer año consecutivo sometido al estado de excepción, régimen que ha institucionalizado patrones de abuso que ya se están reproduciendo fuera de sus fronteras, lo que debilita aún más el marco internacional de los derechos humanos. En lugar de condenar estas prácticas, otros gobiernos —como el de Estados Unidos— parecen dispuestos a imitarlas.

Venezuela asks Salvadoran Supreme Court to Release Deportees from US: Key Points — Venezuela pide al Supremo salvadoreño la liberación de deportados desde EE. UU.: las claves del caso

A team of lawyers hired by Nicolás Maduro’s government filed a motion before the Supreme Court of El Salvador requesting the release and repatriation of dozens of Venezuelans. They are migrants whom the United States deported to a prison in the Central American country, accused of belonging to the Tren de Aragua criminal group. Caracas and the detainees’ families deny any ties to that organization. — 

Were migrants deported to El Salvador sent back to the United States? The reason why some detainees were turned away — ¿Migrantes deportados a El Salvador volvieron a Estados Unidos? El motivo por el que rechazaron a algunos detenidos

The president invoked state secrecy privileges to avoid providing information about the flights. The U.S. government enforced the Alien Enemies Act to carry out the deportations. — El presidente invocó el privilegio de secreto de estado para evitar otorgar información sobre los vuelos.El gobierno estadounidense aplicó la Ley de Enemigos Extranjeros para deportar a los migrantes.

Impunity. El Salvador: 45 Years Since the Assassination of Monsignor Romero, the “Martyr of the Poor” — Impunidad. El Salvador: a 45 años del asesinato de monseñor Romero, el “mártir de los pobres”

Impunity. El Salvador: 45 Years Since the Assassination of Monsignor Romero, the “Martyr of the Poor” — Impunidad. El Salvador: a 45 años del asesinato de monseñor Romero, el “mártir de los pobres”

This March 24 marks the 45th anniversary of the assassination of Óscar A. Romero, killed by El Salvador’s death squads when a sniper’s bullet struck his heart as he was celebrating Mass. The funeral, held just a few days later at the Metropolitan Cathedral of San Salvador, drew thousands of Salvadorans and became a mass political event that ended in a pitched battle when security forces clashed with the crowds gathered in the cathedral square. The result: more than 40 people dead and two hundred wounded. The crime remains unpunished. — Este 24 de marzo se cumplen 45 años del asesinato de Óscar A. Romero, muerto por los escuadrones de la muerte de El Salvador, cuando un disparo hecho por un francotirador impactó en su corazón mientras celebraba una misa. Los funerales, celebrados pocos días después en la Catedral Metropolitana de San Salvador, convocaron a millares de salvadoreños transformándose en un acto político de masas, que terminaría en una batalla campal en la que las fuerzas de seguridad acometieron contra miles de salvadoreños concentrados en la plaza de la catedral. El resultado: más de 40 muertos y doscientos heridos. El crimen sigue en la impunidad.

The United States’ Next Colony? El Salvador. — ¿La próxima colonia de Estados Unidos? El Salvador.

There is a long, bloody history of American influence over El Salvador. The Salvadoran diaspora in the States—some 2.5 million of us—exists largely because of U.S. foreign policy, namely the millions Ronald Reagan poured into a 12-year civil war… MS-13, a favorite boogeyman of the Trump administration, originated in Los Angeles and expanded its influence through Salvadoran law-and-order failures and the U.S. deportation machine. — La historia de la influencia estadounidense en El Salvador es larga y sangrienta. La diáspora salvadoreña en Estados Unidos —aproximadamente 2,5 millones de personas— existe en gran parte por la política exterior de ese país, en particular por los millones de dólares que Ronald Reagan destinó a la guerra civil de 12 años… La pandilla MS-13, el villano favorito de la administración Trump, nació en Los Ángeles y expandió su influencia gracias a los fracasos del orden público salvadoreño y a la maquinaria de deportación de Estados Unidos.

Monsignor Romero Would Call for Transparency and Accountability from Those in Government, Says Escobar Alas — Monseñor Romero pediría transparencia y rendición de cuentas a los gobernantes, dice Escobar Alas

Monsignor Romero Would Call for Transparency and Accountability from Those in Government, Says Escobar Alas — Monseñor Romero pediría transparencia y rendición de cuentas a los gobernantes, dice Escobar Alas

This Monday, a Mass was celebrated in commemoration of the Catholic saint’s martyrdom, highlighting the calls he would make in the country today. — Este lunes se celebró la misa en conmemoración al martirio del santo católico y se advirtió los llamados que haría en el país hoy en día.