The El Espino Controversy — La polémica de El Espino

The El Espino Controversy — La polémica de El Espino

The controversy lays bare the consolidation of inequality and social exclusion. The existence of two very different countries is increasingly clear. The debate over El Espino draws a sharp line between them. — La polémica evidencia la consolidación de la desigualdad y la exclusión social. Cada vez es más claro la existencia de dos países muy diferentes. La discusión sobre El Espino delimita claramente sus fronteras.

Highlights

Economic problems were the main reason behind business closures in 2025 — Los problemas económicos fueron la principal razón que empujó el cierre de negocios en 2025

According to a recent study, low profitability pushed the business abandonment rate in the country up to 8.6%, displacing insecurity as the leading cause. — De acuerdo con un estudio reciente, la baja rentabilidad provocó que la tasa de abandono de emprendimientos en el país subiera al 8.6%, desplazando al tema de la inseguridad como principal motivo

“If no other party is being audited by the Court of Accounts, then this is purely political”: Cesia Rivas, secretary general of Vamos — “Si ningún otro partido está sometido a auditoría de la Corte de Cuentas, entonces esto es meramente político”: Cesia Rivas, secretaria general de Vamos

The secretary general of Vamos addressed the audit the Court of Accounts will conduct on the party, and said that all political parties should go through the same process. — La secretaria general de Vamos se refirió a la auditoría que les realizará la Corte de Cuentas, y expresó que todos los partidos políticos deberían pasar por dicho proceso.

Latest News

The Bukele Model Dilemma: Is It Legitimate to Secure a Country at Any Cost? — El dilema sobre el modelo Bukele: ¿es lícito conseguir la seguridad de un país a cualquier precio?

The president of El Salvador has become a reference point for iron-fist policies aimed at reducing violence. Nayib Bukele’s success in improving security and curbing crime and the influence of the so-called maras has been built on declaring a state of exception, carrying out mass arrests, expanding incarceration, and instituting harsher prison conditions. In the short term, his model has managed to end chronic violence in El Salvador, though it has drawn both praise and sharp criticism for violating human rights and democratic guarantees. In a context of rising violence and insecurity across the board—especially on a continent like Latin America—his formula poses a dilemma addressed in The Conversation: Is it legitimate to achieve a country’s security at any cost? — El presidente de El Salvador se ha convertido en referente de las políticas de mano dura para reducir la violencia. El éxito de Nayib Bukele en materia de seguridad y reducción de crímenes e influencia de las llamadas maras se ha basado en decretar un régimen de excepción, detenciones masivas, encarcelamientos generalizados y el endurecimiento del sistema penitenciario. Y su modelo ha logrado en el corto plazo acabar con la violencia crónica en El Salvador, aunque ha recibido tanto elogios como críticas contundentes por violar derechos humanos y garantías democráticas. En un contexto de aumento generalizado de la violencia y la inseguridad, especialmente en un continente como Latinoamérica, su receta plantea un dilema que abordan en The Conversation: ¿Es lícito conseguir la seguridad de un país a cualquier precio?

Ruth López is in danger — Ruth López está en peligro

Ruth López’s situation exposes the political persecution, judicial opacity, and human rights violations under Nayib Bukele’s regime in El Salvador. — La situación de Ruth López expone la persecución política, la opacidad judicial y las violaciones a derechos humanos bajo el régimen de Nayib Bukele en El Salvador.

Cristosal Denounces Ruth López’s Hospitalization Without Notice to Family — Cristosal denuncia hospitalización de Ruth López sin aviso a familiares

According to the organization’s latest statement, issued Tuesday, López’s family learned of the medical procedure unofficially over the weekend — De acuerdo con el último pronunciamiento de la organización, emitido este martes, la familia de López tuvo conocimiento del procedimiento médico de manera extraoficial durante el pasado fin de semana

El Salvador: After a year in detention and repeated rights violations, authorities must immediately release Ruth López — El Salvador: Tras un año de detención y violaciones de sus derechos, las autoridades deben liberar de inmediato a Ruth López

One year after Ruth López’s arbitrary detention, Amnesty International is calling for respect for due process, an end to solitary confinement, and compliance with precautionary measures. — A un año de la detención arbitraria de Ruth López, Amnistía Internacional exige respeto al debido proceso, fin de la incomunicación y cumplimiento de medidas cautelares.

Case Against Lawyer López Seeks to Silence Critical Voices in El Salvador, NGO Warns — El caso contra la abogada López busca silenciar voces críticas en El Salvador, alerta ONG

The criminal proceedings against Salvadoran lawyer Ruth López, a critic of President Nayib Bukele’s government who has been detained for a year, are an attempt to “silence all critical voices” in El Salvador, Noah Bullock, director of the humanitarian organization Cristosal, said Monday. — El proceso penal contra la abogada salvadoreña Ruth López, critica del Gobierno del presidente Nayib Bukele y detenida desde hace un año, es un intento de “silenciar todas las voces críticas” en El Salvador, dijo este lunes el director de la organización humanitaria Cristosal, Noa Bullock.

Ruth López, the Regime’s Great Miscalculation — Ruth López, el gran error de cálculo del régimen

Ruth López marks one year in prison. The Bukele regime arrested her to silence her. It failed. Six international awards, precautionary measures from the IACHR, and a prisoner-of-conscience declaration from Amnesty International later, she has become a symbol. — Ruth López cumple un año en prisión. El régimen de Bukele la arrestó para silenciarla. No lo consiguió. Seis premios internacionales, medidas cautelares de la CIDH y una declaración de presa de conciencia de Amnistía Internacional después, la convirtió en símbolo.

Groups Denounce Suppression of Dozens of Salvadoran Unions Under Bukele Administration — Denuncian supresión de decenas de sindicatos salvadoreños durante la administración de Bukele

The Movement for the Defense of Working-Class Rights counts more than 200 unions facing “various types of violations of their freedom of association,” including “the denial and timely delivery of their credentials” of authorization needed to carry out advocacy efforts and obtain funding. — El Movimiento para la Defensa de los Derechos de la Clase Trabajadora contabiliza más de 200 sindicatos con “diversos tipos de vulneraciones a su libertad sindical”, entre las que figura “la negación y entrega oportuna de sus credenciales” de autorización necesarias para realizar gestiones de defensa y obtener financiamiento.

“With or without the short list, the situation for unions remains critical in El Salvador”: MDCT — “Con o sin lista corta, la situación de los sindicatos sigue siendo crítica en El Salvador”: MDCT

For the Movement for the Defense of Working Class Rights (MDCT), regardless of what happens at the ILO, the situation for unions remains critical in El Salvador. The Salvadoran Trade Union Unity (USS) called for rallies in support of the country’s removal from the short list. — Para el Movimiento para la Defensa de los Derechos de la Clase Trabajadora (MDCT) independientemente de lo que pase en la OIT, la situación de los sindicatos sigue siendo crítica en El Salvador. La Unidad Sindical de Salvador (USS) convocó a concentraciones en apoyo a la salida de la lista corta.

Bukele lashes out at media outlets and women defenders in El Salvador. — Bukele arremete contra medios y defensoras en El Salvador.

Mexico City.- May 18 marks one year since the government of Nayib Bukele in El Salvador deprived lawyer, human rights defender, mother, and professor Ruth Eleonora López Alfaro of her freedom. This comes on top of a climate of repression targeting media outlets, including the police persecution faced by the news outlet El Faro. — Ciudad de México.- El 18 de mayo, se cumple un año desde que el gobierno de Nayib Bukele en El Salvador, privó de su libertad a la abogada, defensora, madre y docente Ruth Eleonora López Alfaro, a esto se suma el clima de represión que golpea a medios de comunicación, como la persecución policial que enfrenta el medio El Faro.

Costa Rican Ministers Visit CECOT to Replicate Model in Their Country’s Prison — Ministros costarricenses visitan el CECOT para replicar el modelo en cárcel de su país

Costa Rican officials will tour the Terrorism Confinement Center this Wednesday to learn about prison programs they aim to implement in their country. — Funcionarios costarricenses recorrerán este miércoles el Centro de Confinamiento del Terrorismo para conocer programas penitenciarios que buscan implementar en su país.

Price of basic food staples in El Salvador rose by up to 4.11% in the first quarter — Precio de la canasta básica en El Salvador se elevó hasta un 4.11 % en el primer trimestre

The figures show that the price of the grocery basket went from $245.89 in March 2025 to $254.64 in March 2026 in the capital, while in rural areas it reached $178.12 in the same month last year and now stands at $185.45. — Las cifras indican que el precio de la cesta de la compra pasó de 245.89 dólares en marzo de 2025 a 254.64 en marzo de 2026 en la capital, mientras que en el campo alcanzó los 178.12 dólares en el mismo mes del año pasado y llegó a 185.45 en la actualidad

Respect for the Constitution: Honduras clarifies protocol applied to uniformed delegation from El Salvador — Respeto a la Constitución: Honduras aclara protocolo aplicado a delegación uniformada de El Salvador

Tegucigalpa. In a firm reminder that constitutional order and international cordiality can go hand in hand, the Government of the Republic of Honduras reaffirmed its stance of absolute respect for legality and national sovereignty, following an incident that occurred this Tuesday, May 19, at a border crossing point with the sister Republic of El Salvador. — Tegucigalpa. En un firme recordatorio de que el orden constitucional y la cordialidad internacional pueden caminar de la mano, el Gobierno de la República de Honduras reafirmó su postura de respeto absoluto a la legalidad y la soberanía nacional, tras un incidente ocurrido este martes 19 de mayo en un punto del paso fronterizo con la hermana República de El Salvador.

Honduras maintains “there are no children with dual nationality” in the exbolsones — Honduras asegura que “no hay niños con doble nacionalidad” en los exbolsones

Honduran authorities denied that minors in the exbolsones hold Salvadoran nationality. They also justified restricting the entry of Salvadoran personnel on the grounds that they were “foreign military personnel in active-duty uniform.” — Autoridades hondureñas negaron que menores en los exbolsones tengan nacionalidad salvadoreña. También justificaron la restricción de ingreso de personal salvadoreño por tratarse de “personal militar extranjero en uniforme de servicio activo”.