“They say some official negotiated with gangs—these are isolated actions—. It’s not a government policy”: an interview with Bukele’s consigliere — «Dicen que algún funcionario negoció con las pandillas —son acciones aisladas—. No es una política de gobierno»: la entrevista con el consigliere de Bukele

“They say some official negotiated with gangs—these are isolated actions—. It’s not a government policy”: an interview with Bukele’s consigliere — «Dicen que algún funcionario negoció con las pandillas —son acciones aisladas—. No es una política de gobierno»: la entrevista con el consigliere de Bukele

For a few months now, a small Central American country has been the center of attention. Its president, Nayib Bukele, self-proclaimed “the world’s coolest dictator,” has reportedly found a revolutionary solution to rid the streets of criminals. Today, he sells the penitentiary services of Salvadoran prisons to Trump and the rest of the world. — Desde hace unos meses, un pequeño país de América Central es el centro de atención. Su presidente, Nayib Bukele, autoproclamado «el dictador más cool del mundo», habría encontrado una solución revolucionaria para limpiar las calles de criminales. Hoy, vende los servicios penitenciarios de las prisiones salvadoreñas a Trump y al resto del mundo.

Highlights

Social Ecology. The Gentrification of San Salvador: A Strategy of Control and Social Exclusion — Ecología Social. La gentrificación de San Salvador, una estrategia de control y exclusión social

The gentrification process in San Salvador goes far beyond a simple change in the city’s appearance. It is a strategy of control and social exclusion that reinforces power structures and perpetuates inequality. The objective is to eradicate any form of resistance and ensure that citizens remain submissive. — El proceso de gentrificación en San Salvador es mucho más que un simple cambio en la fisonomía urbana. Es una estrategia de control y exclusión social que refuerza las estructuras de poder y perpetúa la desigualdad. Se busca eliminar cualquier forma de resistencia y garantizar la sumisión de la ciudadanía.

Latest News

Mining is Not Compatible with Salvadoran Reality: Environmentalist — La minería no es compatible con la realidad salvadoreña: Ambientalista

Mining is Not Compatible with Salvadoran Reality: Environmentalist — La minería no es compatible con la realidad salvadoreña: Ambientalista

Globally, mining extraction is led by China, followed by Australia and Canada, according to the 2023 ranking of the World Gold Council, an international trade association that acts as the global authority of the mining industry. — A nivel global, la extracción minera está liderada por China, seguida por Australia y Canadá, según el ranking de 2023 del Consejo Mundial del Oro, una asociación comercial internacional que actúa como la autoridad global de la industria minera.

The Last Guardians of Water and Land in San Isidro — Los últimos guardianes del agua y la tierra en San Isidro

The Last Guardians of Water and Land in San Isidro — Los últimos guardianes del agua y la tierra en San Isidro

San Isidro is one of the localities where mining exploration was authorized a few years ago; it is also one of the municipalities that presented the most resistance to the arrival of extractive companies. Despite their fears, today its inhabitants remain hopeful of organizing to defend their natural resources. — San Isidro es una de las localidades donde se autorizó la exploración minera hace unos años, también fue uno de los municipios que más resistencia presentó con la llegada de las empresas extractivas. A pesar del miedo, hoy en día sus habitantes guardan la esperanza de organizarse en defensa de sus recursos naturales.

Mining Environmental Impact Threat Causes Fear in San Isidro — La amenaza del impacto ambiental de la minería causa temor en San Isidro

Mining Environmental Impact Threat Causes Fear in San Isidro — La amenaza del impacto ambiental de la minería causa temor en San Isidro

San Isidro faces an environmental and health threat with the potential reopening of metallic mining. Residents of this district in Cabañas fear irreversible effects on their rivers and the health of their families, as a debate laden with stories of resistance and tragedy resurfaces. — San Isidro enfrenta una amenaza ambiental y sanitaria ante la posible reapertura de la minería metálica. Residentes de este distrito en Cabañas temen los efectos irreversibles en sus ríos y en la salud de sus familias, mientras revive un debate cargado de historias de resistencia y tragedia.

Government Increases 2024 Budget by Nearly $4 Billion — Gobierno aumentó casi $4,000 millones al presupuesto 2024

Government Increases 2024 Budget by Nearly $4 Billion — Gobierno aumentó casi $4,000 millones al presupuesto 2024

The Ministry of Finance’s report on budget execution up to November of the past year reflects that the government spent more than the amount approved by the Legislative Assembly. — El informe del Ministerio de Hacienda sobre la ejecución del presupuesto hasta noviembre del año que recién termina refleja que gastó más del monto que le aprobó la Asamblea Legislativa

“Instead of Laying Off Employees, Eliminate Multi-Million-Dollar Propaganda Apparatus, Trolls, and Fake News Outlets,” Pastor Vega Asks Government — En vez de despedir empleados, suprima el “multimillonario aparato de propaganda, troles y noticieros falsos”, pide pastor Vega al gobierno

“Instead of Laying Off Employees, Eliminate Multi-Million-Dollar Propaganda Apparatus, Trolls, and Fake News Outlets,” Pastor Vega Asks Government — En vez de despedir empleados, suprima el “multimillonario aparato de propaganda, troles y noticieros falsos”, pide pastor Vega al gobierno

The pastor pointed out that prioritization is being given to the Armed Forces and “the multimillion-dollar propaganda system, to pay trolls, fake news outlets, and continue manipulating public opinion.” — El pastor señaló que se está priorizando a la Fuerza Armada y “el sistema multimillonario de propaganda, para pagar a troles, noticieros falsos y continuar manipulando la opinión de las personas”.

Girl’s Life in Danger While Imprisoned with Her Mother — Vida de niña en riesgo al estar presa junto a su madre

Girl’s Life in Danger While Imprisoned with Her Mother — Vida de niña en riesgo al estar presa junto a su madre

María N. was six months pregnant when she was detained under the state of exception. Her daughter was born in Izalco Prison, where both have been incarcerated since 2022, despite having no criminal record and both suffering from health issues. — María N. estaba embarazada de seis meses cuando fue detenida bajo régimen de excepción. Su hija nació dentro del penal de Izalco, donde ambas están encarceladas desde 2022, a pesar de no tener antecedentes y estar ambas enfermas.

Up to 8,000 Public Servants Dismissed in 2024 — Hasta 8,000 servidores públicos fueron despedidos en 2024

According to the Federación Sindical Unión Nacional para la Defensa de la Clase Trabajadora (UNT) (National Union Federation for the Defense of the Working Class), layoffs occurred across more than twenty government institutions, with the Movimiento de Trabajadores Despedidos (MTD) (Dismissed Workers Movement) alleging arbitrary dismissals. — Según la Unión Nacional para la Defensa de la Clase Trabajadora (UNT), hay despidos hasta en más de una veintena de instituciones gubernamentales; MTD argumenta despidos arbitrarios.

Salvadorans Adjust Budgets for New Year’s Eve Dinner — Población tiene que ajustar su presupuesto para la cena de fin de año

Salvadorans Adjust Budgets for New Year’s Eve Dinner — Población tiene que ajustar su presupuesto para la cena de fin de año

Shoppers are striving not to let their budgets suffer due to the usual holiday season price hikes, noting that food items like chicken and turkey have increased in cost. — Los compradores han buscado que su economía no se vea afectada con los precios que suelen estar al alza en época de fiestas, puntualizando que alimentos como el pollo o el pavo han subido de precio.

Health Ministry Claims Lack of Funds to Compensate Families of Medical Workers Who Died During Pandemic — MINSAL declara a juzgado no tener fondos para indemnizar a familiares de personal médico fallecido en pandemia

Health Ministry Claims Lack of Funds to Compensate Families of Medical Workers Who Died During Pandemic — MINSAL declara a juzgado no tener fondos para indemnizar a familiares de personal médico fallecido en pandemia

The Ministry of Health (MINSAL) informed a court that it lacks funding to fulfill payments mandated by law. An attorney says the response amounts to an admission of fault. — El Ministerio de Salud respondió a un juzgado tras ser notificado de la admisión de demanda por incumplimiento de la ley que ordena hacer el pago. Abogado dice que la respuesta es una confesión.

“They Can’t Tell Me a Police Officer Is Coming Without Me Being Afraid” — “No pueden decirme que vendrá un policía sin que tenga miedo”

“They Can’t Tell Me a Police Officer Is Coming Without Me Being Afraid” — “No pueden decirme que vendrá un policía sin que tenga miedo”

Students recount the traumas of their arrest in February in Chalatenango, accused of allegedly belonging to gangs. They proved their innocence, but the case was reopened. Their parents and lawyers approved their testimonies. — Estudiantes narran los traumas por su captura en febrero, en Chalatenango, acusados por supuestamente pertenecer a pandillas. Demostraron que son inocentes, pero el caso se reabrió. Sus padres y abogados aprobaron sus testimonios.

A Bittersweet Year for Culture in El Salvador — Este 2024 fue un año muy agridulce para la Cultura en El Salvador

A Bittersweet Year for Culture in El Salvador — Este 2024 fue un año muy agridulce para la Cultura en El Salvador

The closure of Casas de la Cultura, mass layoffs, attacks on the arts, the appointment of a new Minister of Culture, and a supposed “Reconstruction” of this government portfolio made headlines in 2024. — El cierre de casas de la Cultura, los despidos masivos, el atropello al arte, la elección de un nuevo ministro de Cultura y una supuesta “Reconstrucción” de esta cartera de Estado acapararon los titulares de noticias en 2024 en el país.

A Detainee Died Every Three Days Under the State of Exception — Cada tres días murió un detenido bajo el egimen de excepción

A Detainee Died Every Three Days Under the State of Exception — Cada tres días murió un detenido bajo el egimen de excepción

Faced with the government’s inability to control a wave of homicides unleashed by gangs, Nayib Bukele implemented the state of exception, a measure in place for 33 months that has improved security levels while also silencing the public. — Ante la incapacidad de las fuerzas del gobierno de contener una ola de homicidios desatada por las pandillas, Nayib Bukele echó mano del régimen de excepción, una medida que lleva vigente 33 meses y que ha elevado los niveles de seguridad, pero también amordaza a la ciudadanía

Three Construction Workers to be Charged with Public Disorder After Demanding Payment of Wages on DOM Project — Tres albañiles serían acusados de desórdenes públicos por reclamar pago de salario en proyecto de la DOM

Three Construction Workers to be Charged with Public Disorder After Demanding Payment of Wages on DOM Project — Tres albañiles serían acusados de desórdenes públicos por reclamar pago de salario en proyecto de la DOM

They were arrested last Thursday morning in San Miguel Tepezontes, when they blocked vehicular traffic on the same street where they work, in protest after learning they would not be paid their wages until mid-January. Both the company contracted by the Municipal Works Directorate (DOM) and the DOM itself declined to give their version of events. — Fueron arrestados el pasado jueves en la mañana en San Miguel Tepezontes, cuando obstruyeron el paso vehicular en la misma calle donde trabajan, en protesta al enterarse de que no les pagarían su salario sino hasta mediados de enero. La empresa contratada por la DOM y esta misma institución no quisieron dar su versión de los hechos.

“I Can’t Stop Thinking I Could Be Jailed or Assassinated”: Rubén Zamora — “No dejo de pensar que puedo ser llevado a la cárcel o asesinado”: Rubén Zamora

“I Can’t Stop Thinking I Could Be Jailed or Assassinated”: Rubén Zamora — “No dejo de pensar que puedo ser llevado a la cárcel o asesinado”: Rubén Zamora

Rubén Zamora is among the most critical former officials accused or prosecuted during Nayib Bukele’s administration. He asserts that while he can’t rule out political reprisals against him, fear will not stop him. — Rubén Zamora forma parte de los exfuncionarios más críticos acusados o procesados durante el gobierno de Nayib Bukele. Asegura que, aunque no descarta represalias políticas en su contra, el miedo no lo detendrá.

Court Ordered House Arrest for Former Mayor a Year Ago, but Remains Imprisoned — Tribunal ordenó hace un año arresto domiciliar para exalcalde, pero sigue en la cárcel

Court Ordered House Arrest for Former Mayor a Year Ago, but Remains Imprisoned — Tribunal ordenó hace un año arresto domiciliar para exalcalde, pero sigue en la cárcel

The coordinator of Cofappes (Committee of Political Prisoners of El Salvador) has called on the director of the National Penitentiary Centers to comply with a judicial order from the Third Chamber of the Central Section, issued on November 22, 2023. — La coordinadora de Cofappes hizo un llamado al director de Centros Penales para que cumpla con la orden judicial de la Cámara de la Tercera Sección del Centro, emitida el 22 de noviembre de 2023.