
“Nearly 64,000 Children Abandoned Due to the State of Exception” — “Hay casi 64.000 niños en estado de abandono por el régimen de excepción”
Bukele’s Security Model Fails to Address Roots of Violence — El modelo de seguridad de Bukele no ataja las raíces de la violencia
Highlights
Cause of Death Not Reported for Five Inmates — Sin informar causa de muerte de cinco privados de libertad
Four deaths occurred at the Sonsonate hospital and one at the Santa Ana hospital. — Cuatro decesos ocurrieron en el hospital de Sonsonate y uno en el hospital de Santa Ana.
US Wife of CECOT Deportee: “He was seeking asylum… Sometimes I think he’s dead” — Esposa estadounidense de un deportado al Cecot: “Él buscaba asilo… A veces pienso que está muerto”
U.S. citizen Angie González reports that her husband, Jesús Ríos, was deported from the United States despite having no criminal record and while processing his residency. He is one of the Venezuelans imprisoned in El Salvador since March 16. Two of the Salvadorans sent to Cecot also lack a criminal history, a continuation of El Salvador’s mass incarceration policy. — La ciudadana estadounidense Angie González denuncia que su esposo, Jesús Ríos, fue expulsado de Estados Unidos pese a no tener antecedentes criminales y estar tramitando su residencia. Es uno de los venezolanos presos en El Salvador desde el 16 de marzo. Dos de los salvadoreños enviados al Cecot tampoco tienen una historia delincuencial, una continuación de la política de encarcelamiento masivo de El Salvador.
Latest News
MAGA’s Latin American Models — Los modelos latinoamericanos del MAGA
Latin America offers more telling parallels for what to expect from U.S. authoritarianism—and better lessons on how to fight back. — América Latina ofrece paralelos más reveladores sobre qué esperar del autoritarismo estadounidense —y mejores lecciones sobre cómo combatirlo.
Uncertainty among Migrants in the U.S. Affects the Local Economy of La Unión — La incertidumbre de los migrantes en EE.UU. impacta a la economía local de La Unión
Businesses and families in La Unión are suffering the consequences of the anti-immigrant policy in the United States, reporting a drop in sales and in the remittances they receive. — Comercios y familias en La Unión sufren las consecuencias de la política antiinmigrante en Estados Unidos, reportando una caída en las ventas y las remesas que reciben.
Government Took $1.4729 Billion from FOPROMID in Five Years — Gobierno ha utilizado $1,472.9 millones de FOPROMID en cinco años
The Ministry of Finance reported expenditures totaling $142.7 million from the Fondo de Mitigación y Prevención de Desastres (FOPROMID) (Disaster Mitigation and Prevention Fund) in 2024, bringing the total spent by the government through this fund since 2020 to over $1.4 billion. — Ministerio de Hacienda reportó $142.7 millones devengados en el Fondo de Mitigación y Prevención de Desastres en 2024. Con ello, el monto utilizado en el fondo desde 2020 supera los $1,400 millones.
Eugenio Chicas Declares Himself a Political Target During Court Appearance — Eugenio Chicas se declara perseguido político al comparecer ante tribunal de justicia
Former president of El Salvador’s Electoral Tribunal, Eugenio Chicas, faces charges of illicit enrichment. — Expresidente del Tribunal Electoral de El Salvador, Eugenio Chicas, enfrenta cargos por enriquecimiento ilícito.
Democracies, Local Autonomy, and Migration in Central America — Democracias, Autonomía Local y Migraciones en Centroamérica
Ingrid Wehr, regional director of the Heinrich Böll Foundation, highlighted during the #RegionalDialogue that strengthening local autonomy is key to democracy and human rights in Central America. — Ingrid Wehr, directora regional de la Fundación Heinrich Böll, resaltó en el #DiálogoRegional que fortalecer la autonomía local es clave para la democracia y los derechos humanos en Centroamérica.
After 20 years in America, deported Salvadoran loses it all: ‘Now, what can President Nayib Bukele provide for us?’ — Un salvadoreño deportado lo perdió todo tras 20 años en Estados Unidos: ‘¿Y ahora qué nos va a brindar nuestro presidente, Nayib Bukele?’
“I was on my way to work when immigration officers stopped me and told me I was under arrest,” recounts the 50-year-old man. — “Estaba yendo a mi trabajo cuando me pararon” unos agentes de migración y “me dijeron que estaba arrestado”, relata este hombre de 50 años.
Political Manipulation Dismantles Human Rights Defense in El Salvador — Manipulación política desmantela defensa de DDHH en El Salvador
Marisela Martínez and her husband Guillermo García, dismissed from the Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos (PDDH) (Office of the Human Rights Ombudsman) in El Salvador, denounced the dismantling of the institution resulting from its long-standing political manipulation, now further accentuated by the ombudswoman’s silence regarding human rights abuses committed during the current state of exception. — Marisela Martínez y su esposo Guillermo García, despedidos de la Procuraduría de la Defensa de los Derechos Humanos, de El Salvador, lamentaron el desmantelamiento de la institución debido a la histórica manipulación política de la que ha sufrido, pero ahora se agrava más por el silencio de la procuradora ante las violaciones de derechos en el marco del régimen de excepción.
“This is an attempt to criminalize social movements”: UNIDEHC lawyers respond to Prosecutor’s accusations — “Se trata de querer criminalizar los movimientos sociales”: abogados de UNIDEHC, tras acusación de Fiscalía
Ivania Cruz and Rudy Joya, lawyers and spokespersons for the Unidad de Defensa de Derechos Humanos y Comunitarios (UNIDEHC) (Unit for the Defense of Human and Community Rights), stated that the Fiscalía General de la República (FGR) (Attorney General’s Office) seeks to criminalize social movements with this week’s accusation against their organization due to its links with community leaders at Hacienda La Floresta. — Ivania Cruz y Rudy Joya hablaron de los allanamientos en las oficinas de UNIDEHC y del arresto de Fidel Zavala, quien consideran que puede correr peligro si lo trasladan a un penal.
Government Buys Bitcoin Again, Despite IMF Agreement — Gobierno vuelve a comprar Bitcoin, pese a firmar acuerdo con FMI
The International Monetary Fund has emphatically stated that the agreement limits the government’s involvement in cryptocurrency purchases. — El Fondo Monetario Internacional ha sido contundente al decir que el acuerdo limitará la participación del gobierno en compras de la criptomoneda.
Ernesto Muyshondt Sentenced to Four Years for Breach of Duties — Ernesto Muyshondt fue condenado a cuatro años de cárcel por incumplimiento de deberes
Two other former municipal officials were acquitted of all charges, while another received a four-year prison sentence. — Otros dos exfuncionarios municipales fueron absueltos de todo cargo y otro recibió una pena de cuatro años de prisión.
Authorities Arrest Activist Who Witnessed Torture in Prisons and Sued Osiris Luna — Detienen a activista que atestiguó tortura en cárceles y demandó a Osiris Luna
The police arrested Fidel Zavala, spokesperson for UNIDEHC (Unidad por la Defensa de los Derechos Humanos y Comunitarios de El Salvador) (Unity for the Defense of Human and Community Rights in El Salvador), an organization that was engaged in a legal battle to prevent the eviction of approximately 250 families from Hacienda La Floresta. They also arrested around twenty community leaders. Zavala had filed a complaint with the Prosecutor’s Office against the Director General of Centros Penales (the prison authority), Osiris Luna, and the wardens of the Mariona and Cutumay Camones prisons for torturing detainees. — La Policía detuvo a Fidel Zavala, vocero de UNIDEHC, una organización que libraba una batalla legal para evitar el desalojo de unas 250 familias de la Hacienda La Floresta. Detuvo también a una veintena de líderes comunales. Zavala había demandado ante la Fiscalía al director general de Centros Penales, Osiris Luna, y a los directores de las cárceles de Mariona y Cutumay Camones, por tortura contra los privados de libertad.
IMF Executive Board Approves New 40-month US$1.4 billion Extended Fund Facility Arrangement for El Salvador — Directorio Ejecutivo del FMI concluye un nuevo Acuerdo de Servicio Ampliado del Fondo para El Salvador por el valor de 1,4 mil millones de dólares a 40 meses
The IMF-supported program aims to ensure conditions are in place to boost El Salvador’s growth prospects and resilience by strengthening public finances, rebuilding external and financial buffers, and improving governance and transparency. Bitcoin risks are also being addressed. — El programa respaldado por el FMI tiene por objeto garantizar que se den las condiciones necesarias para impulsar las perspectivas de crecimiento y la resiliencia de El Salvador mediante el fortalecimiento de las finanzas públicas, la acumulación de las reservas externas y financieras y la mejora de la gobernanza y la transparencia. También se están abordando los riesgos de bitcoin.
El Salvador: Amendments to Criminal Legislation Deepen Human Rights Violations of Children and Adolescents — Denuncian detención de activista de DD.HH. en El Salvador
Fidel Zavala was arrested in San Salvador and, according to the complaint about his arrest, he will be charged with belonging to illicit associations. — Fidel Zavala fue detenido en San Salvador y, según la denuncia de su arresto, será acusado de integrar agrupaciones ilícitas.
Mining Will Affect the Population’s Water Availability, Affirms UNES — Minería afectará la disponibilidad del agua en la población asegura la UNES
The priority for water use must be human consumption; however, other sectors are the ones with the greatest availability, noted an environmentalist from the Unidad Ecológica Salvadoreña. — La prioridad de la utilización del agua debe de ser para el uso y consumo humano; sin embargo, son otros sectores los que tienen mayor disponibilidad, señaló ambientalista de la Unidad Ecológica Salvadoreña.
El Salvador Ratifies Constitutional Reform Leaving Political Parties Without Public Funding — El Salvador ratifica la reforma constitucional que deja a partidos políticos sin aportes públicos
The Salvadoran Congress ratifies a constitutional reform that leaves political parties without public funding. The vote had 57 approvals and two votes against. — El congreso salvadoreño ratifica una reforma constitucional que deja a los partidos políticos sin aportes públicos. La votación contó con 57 aprobaciones y dos votos en contra.
El Salvador rose three notches in its risk rating in 2024. Will it soon see another upgrade? — El Salvador subió tres escalones en su calificación de riesgo en 2024, ¿podrá tener pronto una nueva alza?
Moody’s sovereign analyst Jaime Reusche explains that El Salvador, which climbed three notches in its rating last year, will have a harder time going higher because it has limited fiscal space due to the high cost of interest on its debt. — El analista de soberanos de Moody´s, Jaime Reusche, explica que El Salvador, que subió tres escalones en su calificación el año pasado, la tendrá más difícil para subir su nota, ya que tiene poco espacio fiscal por el alto costo de los intereses de la deuda.
Police Arbitrarily Recapture Fidel Zavala, UNIDEHC Spokesperson — Policia recaptura arbitrariamente a Fidel Zavala, vocero de UNIDEHC
The FGR and PNC have once again arrested Fidel Zavala, spokesperson for UNIDEHC, who was imprisoned for 13 months. Since his release, he has been denouncing violations and torture in prisons. — La FGR y la PNC de nuevo capturaron a Fidel Zavala, vocero de UNIDEHC quien estuvo preso por 13 meses. Desde que fue liberado ha denunciado las violaciones y torturas en las cárceles.
Latin America’s millionaires pay homage to a Bukele who offers a “capitalist” El Salvador — Los millonarios de Latinoamérica rinden pleitesía a un Bukele que ofrece un El Salvador “capitalista”
Latin America’s wealthiest entrepreneurs applauded the de facto president in El Salvador, and there were even some who asked him to do more for “Latin America and the world.” In response, Nayib Bukele called for more investments in a country of “full business freedom, capitalist,” that is working every day to “remove regulations.” — Los empresarios más ricos de América Latina aplaudieron al presidente de facto en El Salvador y hubo algunos que incluso le pidieron que haga más por “América Latina y el mundo”. En respuesta, Nayib Bukele pidió más inversiones para un país “full libertad empresarial, capitalista” que trabaja todos los días “en quitar regulaciones”.
El Salvador’s prisons are no place for US deportees — Las prisiones de El Salvador no son lugar para deportados de Estados Unidos
Instead of pushing forward with rights-abusive deal making, the Trump administration should work with El Salvador’s government to develop a system of public safety that is built on respect for human rights and addressing structural causes of violence. This includes investing in crime prevention, ensuring detainees are released if there is no credible evidence that they committed a crime, and holding high-level gang leaders accountable. — En lugar de impulsar acuerdos que vulneran derechos humanos, la administración de Trump debería colaborar con el gobierno de El Salvador para desarrollar un sistema de seguridad pública basado en el respeto de los derechos humanos y en la atención de las causas estructurales de la violencia. Esto incluye invertir en la prevención del delito, asegurar la liberación de los detenidos si no existen pruebas creíbles de que hayan cometido un delito y exigir responsabilidad a los cabecillas de las pandillas.
Dictators, Democrats, and In-Betweeners — Dictadores, demócratas y quienes están en medio
On El Salvador and other Latin American states. — Sobre El Salvador y otros Estados de América Latina
IMF Loan to El Salvador Raises Transparency Concerns — Préstamo del FMI a El Salvador genera preocupaciones sobre transparencia
As the IMF Executive Board has noted, “PAs [prior actions] are often used prominently in cases where a country has a weak track record of implementation and are useful to ensure a minimum implementation standard. However, staff should be mindful of the possibility that PAs may be implemented without genuine ownership such that its impact is nominal or temporary.” — Como ha señalado el Directorio Ejecutivo del FMI: “Las acciones previas (PAs, por sus siglas en inglés) se utilizan con frecuencia de manera destacada en casos en los que un país tiene un historial débil de implementación y son útiles para asegurar un estándar mínimo de ejecución. Sin embargo, el personal debe tener en cuenta la posibilidad de que las medidas previas puedan implementarse sin una apropiación genuina, de modo que su impacto sea meramente nominal o temporal.”