El Faro Director Warns Salvadoran Attorney General’s Office ‘Preparing Arrests’ of Journalists — Director de El Faro alerta que Fiscalía de El Salvador “prepara capturas” de periodistas
Juan Pappier, Americas deputy director for the organization Human Rights Watch (HRW), posted on X that “all eyes are on El Salvador.” — Juan Pappier, subdirector para las Américas de la organización Human Rights Watch (HRW), publicó en X que “todas las miradas están puestas en El Salvador”.
Highlights
Bukele Proposes Deal That Would Free Deported Venezuelans — Bukele propone un acuerdo para liberar a venezolanos deportados
President Nayib Bukele said he would free the Venezuelans that the Trump administration deported to El Salvador if Venezuela releases the same number of prisoners, including members of the opposition. — El presidente Nayib Bukele dijo que liberaría a los venezolanos que la administración Trump deportó a El Salvador si Venezuela libera al mismo número de prisioneros, incluyendo miembros de la oposición.
Democrats Land in El Salvador, Seeking Release of Maryland Resident — Demócratas llegan a El Salvador en busca de la liberación de residente de Maryland
The visit comes on the heels of a trip by Senator Chris Van Hollen, who met last week with the deported man, Kilmar Armando Abrego Garcia. — La visita se produce poco después de un viaje del senador Chris Van Hollen, quien se reunió la semana pasada con el hombre deportado, Kilmar Armando Abrego Garcia.
Latest News
Senator Van Hollen says Ábrego García was moved to another prison and feels “traumatized” by his time in CECOT — Senador Van Hollen asegura que Ábrego García fue trasladado a otra cárcel y se siente “traumatizado” por su tiempo en CECOT
“He said he wasn’t afraid of the other prisoners in his immediate cell, but he was traumatized by being in Cecot and feared many of the prisoners in other cells who shouted and taunted him,” Van Hollen said. — “Dijo que no tenía miedo de los otros prisioneros en su celda inmediata, pero que estaba traumatizado por estar en el Cecot y temía a muchos de los prisioneros en otras celdas que le gritaban y le hacían burla”, dijo Van Hollen.
US senator returns from El Salvador trip, says Abrego Garcia case is about far more than one man — Senador estadounidense regresa de viaje a El Salvador y dice que el caso Abrego García va mucho más allá de un solo hombre
Since March, El Salvador has accepted from the United States more than 200 Venezuelan immigrants whom Trump administration officials have accused of gang activity and violent crimes. Bukele’s government has placed them inside the country’s maximum-security gang prison, just outside San Salvador. — Desde marzo, El Salvador ha aceptado de Estados Unidos a más de 200 inmigrantes venezolanos a quienes funcionarios de la administración Trump han acusado de actividad pandilleril y delitos violentos. El gobierno de Bukele los ha recluido en la prisión de máxima seguridad para pandilleros del país, en las afueras de San Salvador.
“Margaritagate”: Senator accuses Bukele employees of placing drinks during meeting with Ábrego — “Margaritagate”: senador acusa a empleados de Bukele de colocar bebidas en reunión con Ábrego
Van Hollen said that “this is the lesson: how far President Bukele is willing to go to deceive people about what is happening.” — Van Hollen dijo que “esta es la lección: hasta dónde es capaz de llegar el presidente Bukele para engañar a la gente sobre lo que está sucediendo”.
Senator Van Hollen: “Government of El Salvador is complicit in this illegal scheme” in Kilmar Ábrego case — Senador Van Hollen: “Gobierno de El Salvador es cómplice de ese esquema ilegal” en caso Kilmar Ábrego
The US senator mentioned that officials from the Bukele government placed two glasses that looked like margaritas during his meeting with Ábrego García. — El senador estadounidense mencionó que funcionarios del gobierno de Bukele pusieron dos vasos que parecían margaritas durante su encuentro con Ábrego García.
Another Trump Opponent Senator Announces Trip to El Salvador to Demand Kilmar Ábrego’s Return — Otro senador opositor de Trump anuncia viaje a El Salvador para exigir retorno de Kilmar Ábrego
Democratic Senator Cory Booker, a staunch Trump opponent, joins legislative efforts to pressure the Trump administration following the controversial case of Kilmar Ábrego García. —
Ministry of Health recorded 14,898 excess deaths in El Salvador during the COVID-19 years — Salud registró en El Salvador 14,898 muertes extra en los años del covid-19
Reports recently published by the Ministry of Health indicate that between 2020 and 2021, the two peak years of the COVID-19 pandemic, 14,898 more people died in El Salvador than in 2019. Doctors stated this spike is related to the pandemic. The figure is 389% higher than the coronavirus deaths the Ministry of Health (MINSAL) publicly acknowledged in those two years. — Informes publicados por el Ministerio de Salud recientemente indican que entre 2020 y 2021, los dos años más álgidos de la pandemia del covid-19, fallecieron en El Salvador 14,898 personas más que en 2019. Médicos afirmaron que este repunte está relacionado con la pandemia. La cifra supera en 389 % a las muertes de coronavirus que el MINSAL reconoció públicamente en esos dos años.
US Congress Members Request Details on Fund Usage Regarding Agreement with El Salvador to Send Migrants to CECOT — Congresistas EUA piden detalles del uso de fondos sobre el acuerdo con El Salvador para enviar migrantes al CECOT
The House Committee on Foreign Affairs and the Subcommittee on the Western Hemisphere ask Marco Rubio, U.S. Secretary of State, to inform the U.S. Congress about the funding and implementation of the agreement. — El comité de Asuntos Exteriores de la Cámara de Representantes y el Subcomité del Hemisferio Occidental piden a Marco Rubio, Secretario de Estado de Estados Unidos, informar al Congreso de Estados Unidos sobre la financiación e implementación del acuerdo.
Maryland Senator Meets With Wrongly Deported Man in El Salvador — Senador Van Hollen logra reunirse con Kilmar Abrego en El Salvador
Earlier in the day, armed military officials stopped Senator Chris Van Hollen from trying to visit the prison where Kilmar Armando Abrego Garcia has been held for over a month. — Antes, militares armados impidieron que el senador por Maryland visitara la prisión donde el hombre deportado está recluido hace más de un mes.
El Salvador’s Bukele Staged Photo of Dem Senator and Abrego Garcia — Gobierno de El Salvador montó la foto del senador demócrata y Abrego García
Senator Chris Van Hollen was finally able to meet wrongly deported immigrant Kilmar Abrego Garcia. But at the last minute, Salvadoran President Nayib Bukele’s aides staged one detail in their photo. — El senador Chris Van Hollen pudo al fin reunirse con el migrante deportado por error Kilmar Abrego García. Pero, a último momento, los asistentes del presidente salvadoreño Nayib Bukele escenificaron un detalle en su fotografía.
Senator Van Hollen confirms meeting with Kilmar Abrego García after trip to El Salvador — Senador Van Hollen confirma reunión con Kilmar Abrego García tras viaje a El Salvador
After initially saying he had been denied access to Kilmar Abrego García in El Salvador, Van Hollen now reports the meeting took place. — Van Hollen, tras reportar que le negaron ver a Kilmar Abrego García en El Salvador, confirma que logró reunirse con él.
Sen. Van Hollen turned away at military checkpoint in El Salvador after attempt to see Kilmar Abrego Garcia — Rechazan al senador Van Hollen en un retén militar de El Salvador tras intentar visitar a Kilmar Abrego García
“I am here, not to vouch for any particular set of facts or for claims, but I am here to vouch for the judicial system in the U.S., which guarantees individuals the right to due process,” the senator added. — “No estoy aquí para avalar un conjunto específico de hechos o reclamaciones; estoy aquí para apoyar el sistema judicial de Estados Unidos, que garantiza a las personas el derecho al debido proceso”, añadió el senador.
Mother seeks proof of life for her son held in Mariona Prison — Madre pide prueba de vida de su hijo recluido en la prisión de Mariona
The young man has been behind bars for two years and four months, and his family wants to know his state of health. — El joven ha estado encarcelado desde hace dos años y cuatro meses y su familia desea conocer su condición de salud.
What’s the Real Quid Pro Quo with Bukele? — ¿Cuál es el verdadero quid pro quo con Bukele?
Hint: It’s not about fighting “terrorism,” or stopping illegal immigration. — Pista: no se trata de combatir el “terrorismo” ni de detener la inmigración ilegal.
Bukele and Ulloa “are lying when they say Ábrego is a terrorist,” Senator Van Hollen says — Bukele y Ulloa “mienten al decir que Ábrego es terrorista”, dice senador Van Hollen
Van Hollen traveled to El Salvador to learn about the condition of the man mistakenly jailed in the CECOT. — Van Hollen vino a El Salvador para conocer la condición del recluido por error en el CECOT.
El Salvador’s Bukele Plans to Double Giant Prison Holding U.S. Deportees — Bukele planea duplicar el tamaño de la prisión de máxima seguridad donde su gobierno mantiene a deportados de Estados Unidos
World’s largest prison already holds hundreds of alleged gang members from the U.S. — La cárcel más grande del mundo ya alberga a cientos de supuestos pandilleros procedentes de EE.UU.
It is false that Salvadoran national Kilmar Ábrego, deported from the U.S., is a “terrorist,” as Bukele claimed — Es Falso que el salvadoreño Kilmar Ábrego deportado desde EEUU sea “terrorista” como aseguró Bukele
In March, a Salvadoran was deported from the United States and sent to the CECOT prison because of an administrative error by U.S. authorities. The U.S. Supreme Court ordered the Trump administration to “facilitate” his return, but Nayib Bukele said he could not and branded him a “terrorist. — En marzo, un salvadoreño fue deportado desde Estados Unidos y enviado a prisión al CECOT por un error administrativo de las autoridades del país norteamericano. La Corte Suprema de ese país ordenó a la administración de Trump “facilitar” su regreso, pero Nayib Bukele dijo que no podía y lo señaló de “terrorista”.
Félix Ulloa justified Kilmar Ábrego’s detention, saying El Salvador is paid to keep him in custody — Félix Ulloa justificó detención de Kilmar Ábrego al afirmar que El Salvador recibe pagos por su custodia
Van Hollan insisted that the situation is untenable and that, although he is the first U.S. senator to take up the case in El Salvador, he will not be the last. — El congresista aseguró que esta situación es insostenible y que, aunque es el primer senador estadounidense en abordar este caso en El Salvador, no será el último.
Bukele to migrants: he’ll betray you whenever it suits him — Bukele a migrantes: serán traicionados cuando lo necesite
The illegal imprisonment of Salvadoran migrant Kilmar Ábrego makes one thing clear: whenever it benefits his political strategy, Bukele will not hesitate to brand a migrant a terrorist. — El encarcelamiento ilegal del migrante salvadoreño Kilmar Ábrego lo deja claro: cuando a Bukele le convenga en su estrategia política, no dudará en tratar como terrorista a un migrante.
Trump and Bukele’s Mockery — La burla de Trump y Bukele
The presidents of the United States and El Salvador conspire to ignore a court ruling on human rights. — Los presidentes de EE UU y El Salvador se conjuran para ignorar una resolución judicial que afecta a los derechos humanos.
As Trump Makes His Case, He Turns to the Oval Office Set Piece — Mientras Trump expone sus argumentos, recurre al montaje del Despacho Oval
Once again, the president used the gilded room as a place to flex his executive muscle while recasting the narrative around a consequential policy. — Una vez más, el presidente utilizó la sala dorada como escenario para exhibir su músculo ejecutivo y rehacer la narrativa en torno a una política de gran trascendencia.
Is due process dead? The answer lies in El Salvador. — ¿Está muerto el debido proceso? La respuesta se encuentra en El Salvador.
All eyes should now be on El Salvador. Its abrogation of civil liberties in the name of safety is precisely the model on which Trump is basing his rule, and if any country can show us what America may look like if our constitutional rights continue to be capitulated, it is El Salvador. — Todo el mundo debería estar mirando a El Salvador. Su abrogación de las libertades civiles en nombre de la seguridad es, precisamente, el modelo en el que Trump basa su gobierno, y si algún país puede mostrarnos cómo se vería Estados Unidos si continuamos cediendo nuestros derechos constitucionales, ese país es El Salvador.