
Secret Meetings at the Presidential House — Las reuniones secretas de Casa Presidencial
The Presidency held three meetings with residents at Rosales Hospital, telling them that the hospital’s veteran physicians would be excluded from the new facility. — La Presidencia realizó tres reuniones con residentes del Hospital Rosales en las que dijo que los médicos antiguos quedarían fuera del nuevo hospital.
Highlights
Atilio Montalvo Returns Home After 14 Months in Prison — Atilio Montalvo volvió a casa después de 14 meses en prisión
Atilio Montalvo, one of the political prisoners held by the Nayib Bukele administration, was released under alternative measures to detention on July 7, and yesterday he was finally able to return to his home. Two of his fellow members from the National Alliance El Salvador in Peace remain incarcerated despite their critical health conditions. — Atilio Montalvo, uno de los presos políticos del gobierno de Nayib Bukele, fue liberado con medidas sustitutivas a la detención el 7 de julio, y ayer finalmente pudo regresar a su hogar. Dos de sus compañeros de la Alianza Nacional El Salvador en Paz continúan detenidos a pesar de su crítico estado de salud.
Atilio Montalvo Leaves Hospital After 14 Months in Prison — Atilio Montalvo sale del hospital luego de 14 meses en la cárcel
The Peace Accords signatory has been transferred to his home. He will remain under prosecution, but with measures alternative to detention. — El firmante de los Acuerdos de Paz fue trasladado a su casa. Seguirá procesado, pero con medidas alternas a la detención.
Latest News
Indio de Hollywood: The MS-13 Pact Emissary the Bukeles Are Asking Trump For — Indio de Hollywood: el emisario del pacto con la MS-13 que los Bukele piden a Trump
Among the ranks of El Salvador’s Mara Salvatrucha, Indio’s story is that of a gang member identified by U.S. police intelligence and prosecutors as an emissary of the street-level pact between MS-13 and the Bukele government. Since late 2024, Indio has been pleading for medical attention through letters sent from an isolation cell in a Brooklyn, New York prison, while facing terrorism charges. Like him, eight other ranfleros (high-ranking leaders) have spent months asking the U.S. for clemency while the Bukeles negotiated their deportation in exchange for detaining Venezuelan migrants in the CECOT mega-prison. — Entre las huestes de la Mara Salvatrucha de El Salvador, la de Indio es la historia de un pandillero al que inteligencia policial y fiscales de Estados Unidos ubican como un emisario del pacto entre la MS-13 y el gobierno de Bukele en las calles. Desde finales de 2024, Indio clama atención médica a través de unas cartas enviadas desde una celda de aislamiento en el penal de Brooklyn, Nueva York, mientras enfrenta una acusación por terrorismo. Cómo él, otros ocho ranfleros llevan meses pidiendo clemencia a EUA mientras los Bukele negociaron su deportación a cambio de retener migrantes venezolanos en la megacárcel del CECOT.
The IMF Is Bailing Out El Salvador. It Shouldn’t Be So Lenient on Cryptocurrency. — El FMI rescata a El Salvador. No debería ser tan indulgente con las criptomonedas.
El Salvador’s bitcoin project risks the country’s economy and the IMF’s credibility. — El proyecto bitcóin de El Salvador arriesga la economía del país y la credibilidad del FMI.
Reclusos deportados provocan y se burlan de Matt Gaetz y delegación republicana durante visita a megaprisión de El Salvador para programa de OAN — Deported inmates taunt and mock Matt Gaetz and GOP delegation visiting El Salvador mega prison for OAN show
«Los estadounidenses están pagando por el encarcelamiento del Tren de Aragua. Es una ganga por 6 millones de dólares», declaró Matt Gaetz durante su reportaje en OAN. — ‘Americans are paying for the Tren de Aragua incarceration. It’s a bargain at $6 million,’ Matt Gaetz declared during his OAN report.
5 things to know about El Salvador — 5 claves sobre El Salvador
Earlier this year, President Nayib Bukele of El Salvador struck an agreement with the Trump administration to accept deported migrants and detain them in mega-prisons. The deportation flights have made headlines for weeks, as legal challenges continue to unfold in...
The detention of Venezuelans by President Bukele has left their relatives protesting for their freedom, with little hope in sight — La detención de venezolanos por el presidente Bukele tiene a sus familiares protestando por su libertad, con pocas esperanzas a la vista
With no answers from U.S., Salvadoran or Venezuelan authorities, families say they have no choice but to keep protesting. “I will stay in the streets until I get some answers,” Vasquez said. “Having tattoos is not illegal.” — Sin respuestas de las autoridades estadounidenses, salvadoreñas o venezolanas, las familias dicen que no tienen más remedio que seguir protestando. “Me quedaré en las calles hasta que obtenga algunas respuestas”, dijo Vásquez. “Tener tatuajes no es ilegal”.
Kilmar Is a Symbol Now — Kilmar ahora es un símbolo
And the White House is desperately trying to fight it. — Y la Casa Blanca intenta desesperadamente combatirlo.
“They’re Going to Kill Me”: The Hidden Connection Between Manuel Coto’s Death, COSAVI, and Nayib Bukele — «Me van a matar»: La relación oculta entre la muerte de Manuel Coto, COSAVI y Nayib Bukele
This is an investigation published in partnership between Prensa Comunitaria, Guatemala, and Reporteros de Investigación, Honduras. — Esta es una investigación difundida en alianza entre Prensa Comunitaria, Guatemala, y Reporteros de Investigación, Honduras.
Residents of El Bosque community detained while appealing to Bukele for help — Detienen a habitantes de comunidad El Bosque que pedían ayuda a Bukele
The residents reiterated that they were there peacefully and were seeking help from the president, as a Santa Tecla court has issued an order for them to vacate their properties. — Los vecinos reiteraron que estaban allí de manera pacífica y que pedían ayuda del mandatario, ya que un tribunal de justicia de Santa Tecla ha emitido una orden para que desalojen sus propiedades.
Lawyer for El Bosque Community Detained for Protesting Family Evictions — Detienen a abogado de comunidad El Bosque que protestó por desalojos de familias
Residents reiterated they were there peacefully and seeking the president’s help, as a Santa Tecla court has ordered their eviction from their properties. — Los vecinos reiteraron que estaban allí de manera pacífica y que pedían ayuda del mandatario, ya que un tribunal de justicia de Santa Tecla ha emitido una orden para que desalojen sus propiedades.
Salvadoran State Represses, Criminalizes El Bosque Cooperative Members Peacefully Protesting Imminent Illegal Eviction of 300 Families — Estado salvadoreño reprime y criminaliza a integrantes de la Cooperativa El Bosque que protestaban pacíficamente por el inminente desalojo ilegal de 300 familias de la comunidad.
From the Red Salvadoreña de Defensoras (Salvadoran Network of Women Human Rights Defenders) and IM-Defensoras (Mesoamerican Initiative of Women Human Rights Defenders), we condemn this brutal collective aggression against the El Bosque Cooperative, demand the immediate release of those detained, and protection guarantees for community members. — Desde la Red Salvadoreña de Defensoras y la IM-Defensoras condenamos está brutal agresión colectiva contra la cooperativa de El Bosque, demandamos la inmediata libertad de las personas detenidas y garantías de protección para quienes integran la comunidad.
El Bosque Cooperative Leaders Arrested Amidst Peaceful Sit-in — Capturan a líderes de Cooperativa El Bosque en medio de plantón pacífico
Residents of the El Bosque community attempted to protest an eviction they consider illegal, but the response was the arrest of five cooperative leaders. — Habitantes de la comunidad El Bosque intentaron protestar por el desalojo que consideran ilegal, pero la respuesta fue la detención de cinco líderes de la cooperativa.
El Bosque Cooperative Reports Fraud, Eviction of 300 Families — Cooperativa El Bosque denuncia estafa y desalojo de 300 familias
Some 300 families from El Triunfo canton, in Santa Tecla, report being notified of a court order to vacate the homes they have owned since 1985 and surrender the lands they cultivate for survival. The court order came after a lengthy process in which they allege they were defrauded by Luis Palomo Urbina, who is demanding a payment of over $800,000 from them. — Unas 300 familias del cantón El Triunfo, en Santa Tecla, denuncian haber sido notificadas de que por orden judicial deben desalojar las viviendas que poseen desde 1985 y entregar las tierras que cultivan para sobrevivir. La orden judicial llegó después de un largo proceso en el que alegan haber sido estafadas por Luis Palomo Urbina, quien les exige un pago de más de $800,000.
“All Buses Were Running”: Employee of Transport Operator Who Died After Detention — “Todos los buses salieron a trabajar”: empleado de transportista que falleció tras ser detenido
The SEISABUS manager was captured along with other transport operators accused of not providing free transport last week. The National Transportation Board confirmed his detention worsened a chronic illness. — El gerente de SEISABUS fue capturado al igual que otros transportistas acusados de no brindar transporte gratuito la semana pasada. Mesa de Transporte confirmó que su detención agudizó una enfermedad crónica.
Salvadorean Poet Murder Cold Case Marks Fifty Years of Mystery — Asesinato de poeta salvadoreño: 50 años de un misterio sin resolver
Fifty years ago, renowned Salvadoran poet Roque Dalton was murdered under murky circumstances, and his body was never found. The literary genius who championed revolutionary ideals remains a haunting presence in El Salvador, where unanswered questions persist about who took his life. — Hace cincuenta años, el renombrado poeta salvadoreño Roque Dalton fue asesinado en circunstancias turbias y su cuerpo nunca fue encontrado. El genio literario que defendió los ideales revolucionarios sigue siendo una presencia persistente en El Salvador, donde persisten las preguntas sin respuesta sobre quién le quitó la vida.
Nayib Bukele: SELL — Nayib Bukele: VENDER
And other reflections on a proposed US capital control. — Y otras reflexiones sobre una propuesta de control de capitales en EE. UU.
Trump and Bukele: The Few Repressing the Many — Trump y Bukele: La minoría que reprime a la mayoría
The two authoritarian leaders are joining hands to assault human rights and democratic norms. — Los dos líderes autoritarios se alían para atacar los derechos humanos y las normas democráticas.
Sen. Van Hollen accuses El Salvador government of being complicit in violating U.S. Constitutional rights in Kilmar Abrego Garcia case — Senador Van Hollen acusa al Gobierno de El Salvador de complicidad en la violación de derechos constitucionales de EE. UU. en el caso de Kilmar Abrego García
He revealed that the Salvadoran government attempted to stage parts of the meeting, initially requesting that Van Hollen and Abrego Garcia meet by a pool, and later adding two drinks that resembled margaritas to their table. — Reveló que el Gobierno salvadoreño intentó montar partes de la reunión, solicitando inicialmente que Van Hollen y Abrego García se reunieran junto a una piscina, y luego añadiendo a su mesa dos bebidas que parecían margaritas.
Edgardo Buscaglia: “By Voting for Bukele, People Traded Gang Crimes for State Crimes” —”Al votar por Bukele, la gente cambió los delitos de pandillas, por delitos de Estado”: Edgardo Buscaglia
El Salvador, in this security expert’s opinion, transitioned from gang crime to state-perpetrated crime, under the pretext of curbing criminal activity. — El Salvador, en opinión de este experto en seguridad, pasó de la delincuencia de las pandillas a la cometida por el Estado, con la excusa de contener el crimen.
El Salvador stacks 7 Bitcoin in last week, despite IMF deal — El Salvador acumuló 7 bitcoins la semana pasada, pese al acuerdo con el FMI
The country continues to acquire more Bitcoin for its strategic reserve and has embraced technical innovation to fuel economic growth. — El país sigue adquiriendo más Bitcoin para su reserva estratégica y ha adoptado la innovación técnica para impulsar el crecimiento económico.
CECOT Is the Visible Face of Bukele Government Propaganda, Experts Say — El CECOT es el rostro visible de la propaganda del gobierno de Bukele, según expertos
Specialists note that the megaprison is used as a migration deterrent in the current anti-immigration policies of the Donald Trump administration, while also pointing out the legal vacuum in the imprisonment of deportees. — Especialistas señalan que la mega cárcel es usada como un instrumento de disuasión a la migración en las actuales políticas antimigratorias del gobierno de Donald Trump, además de señalar el vacío legal en el encarcelamiento de deportados.
Trump takes cues from Bukele in plan to deport a million people — Trump se inspira en Bukele en su plan para deportar a un millón de personas
The pressure to meet immigration arrest targets is fostering the systematic violation of human rights, as seen in El Salvador. — La presión por cumplir objetivos de detención migratoria fomenta la violación sistemática de derechos humanos, como se ha visto en El Salvador.