500 adults and four babies dead four years into the state of exception, Legal Humanitarian Aid reports — 500 adultos y cuatro bebés fallecidos a cuatro años del régimen de excepción, registra Socorro Jurídico Humanitario
Legal Humanitarian Aid (SJH), a nongovernmental organization, presented a report this morning that records a total of 500 adults and four babies dead four years after the approval of the state of exception in El Salvador. The cases date through March 20, 2026. — El Socorro Jurídico Humanitario (SJH), una organización no gubernamental, presentó esta mañana un informe que registra un total de 500 adultos y cuatro bebés fallecidos a cuatro años de la aprobación del régimen de excepción en El Salvador. Los casos datan hasta el 20 de marzo de 2026.
Highlights
Advancing the Rights of Family Members of People Deprived of Liberty — Promoviendo los derechos de familiares de personas privadas de Libertad
The Movement for the Victims of the Regime in El Salvador (MOVIR), which brings together family members and advocates for people deprived of liberty under the state of exception, is the recipient of the 2025 WOLA Human Rights Award. — El Movimiento de Víctimas del Régimen en El Salvador (MOVIR), que reúne a familiares y defensores de personas privadas de libertad bajo el estado de excepción, es el ganador del Premio de Derechos Humanos 2025 de WOLA.
The Abyss Between FIFA and El Salvador — El abismo entre FIFA y El Salvador
Nayib Bukele’s veiled intervention in football is steering it toward the precipice. — La velada intervención de Nayib Bukele en el fútbol lo encamina al precipicio.
Latest News
New Health Law Imposes “Slavery” Labor Conditions, SIMETRISSS Says — Nueva ley de salud impone condiciones laborales “de esclavitud” señala SIMETRISSS
“The law mentions that new hospitals or those intervened by the Dirección de Obras Municipales (Directorate of Municipal Works, DOM) will form part of the network, but it fails to specify what type of intervention qualifies. Would painting a wall suffice to include a hospital in the network?” Aguirre questioned, noting that these ambiguities could be used as a loophole to exclude hospitals from the Social Security Institute and the public network. — “La ley menciona que formarán parte de la red aquellos hospitales nuevos o intervenidos por la Dirección de Obras Municipales (DOM), pero no se especifica qué tipo de intervención califica. ¿Pintar una pared bastaría para incluir un hospital en la red?”, cuestionó Aguirre, señalando que estas ambigüedades podrían ser utilizadas como una trampa para excluir hospitales del Seguro Social y de la red pública.
Citizens Urge Supreme Court to Declare Indefinite Reelection Unconstitutional — Ciudadanos piden a CSJ declarar inconstitucional la reelección indefinida
The Movement for the Defense of the Rights of the Working Class announced it will file another lawsuit with the Constitutional Chamber this Thursday. — El Movimiento para la Defensa de la Clase Trabajadora anunció que este jueves acudirá a la Sala de lo Constitucional a presentar otra demanda.
Man’s Decomposing Body Found — Localizan cadáver de hombre en estado de descomposición
Also in Usulután, an elderly woman reported as missing was found dead. — También en Usulután una adulta mayor, reportada como desaparecida, fue encontrada sin vida.
Bukele Seeks to Reform Salvadoran Schools Through “Militarization” of Education — A través de una “militarización” de la educación, Bukele pretende reformar las escuelas en El Salvador
The president has appointed a military officer as Minister of Education, who has already implemented measures ranging from the imposition of uniforms to requirements for “appropriate” haircuts. — El mandatario ha designado a una militar como ministra de Educación, quien ya ha implementado medidas que van desde imposición de uniformes hasta exigencia de cortes de cabellos “adecuados”.
From Applause to Authoritarianism — Del aplauso al autoritarismo
The historic reduction in homicides in El Salvador and the implementation of a state of exception to combat violence have been touted as a model to emulate. Moreover, his direct, charismatic communication through social media has garnered significant support among younger sectors disenchanted with traditional politics. — La reducción histórica de homicidios en El Salvador y la implementación de un estado de excepción para combatir la violencia han sido difundidas como un modelo a seguir. Además, su comunicación directa y carismática a través de las redes sociales, ha ganado un apoyo significativo entre sectores jóvenes y desencantados con la política tradicional.
Forced Back to a Safer El Salvador, but with Fewer Opportunities — Obligado a retornar a un El Salvador más seguro, pero con menos oportunidades
Mario left El Salvador, driven out by gang violence and a dearth of opportunity. He has had to return because the country that received him believes the insecurity that forced him to flee no longer exists. He came back voluntarily to spare his family the trauma of a conventional deportation. On his return, he finds that economic hardship has deepened and the government’s silence disappoints him, in an El Salvador where opportunities for returnees are now fewer with the closure of international cooperation programs such as those of the United States Agency for International Development (USAID). — Mario salió de El Salvador expulsado por la violencia de las pandillas y la escasez de oportunidades. Ha tenido que regresar debido a que el país que lo había recibido considera que las condiciones de inseguridad que provocaron su salida han dejado de existir. Retornó voluntariamente para ahorrarle a su familia el trauma de una deportación convencional. Comprueba a su vuelta que se han intensificado las dificultades económicas y el silencio gubernamental lo decepciona, en un El Salvador donde las oportunidades para la población retornada son menores ahora ante el cierre de instituciones de cooperación internacional como la USAID.
Congressman Demands Explanation for Dismissal of US Charges Against MS-13 Leaders — Congresista pide explicar retiro de cargos en EEUU contra líderes de la MS-13
A Democratic member of the House of Representatives sent a letter to the Trump administration demanding an explanation for the decision to dismiss charges in the United States against leaders of Mara Salvatrucha (MS-13) who were aware of the pact between the gangs and the government of Nayib Bukele. — El congresista demócrata de la Cámara de representantes envió una carta a la administración Trump para que respondan por qué decidieron desestimar cargos contra líderes de la MS-13 que conocían sobre el pacto entre las pandillas y el Gobierno de Nayib Bukele.
US Latino Leaders Condemn Constitutional Reform in El Salvador — Líderes latinos de EE.UU. condenan la reforma constitucional en El Salvador
Alianza Américas says the constitutional reform “irreversibly weakens” the democratic balance. — Alianza Américas dicen que la reforma constitucional «debilita irreversiblemente» el balance democrático.
‘I thought I was going to die there’: Voices of migrants deported to a Salvadoran prison — «Pensé que iba a morir allí»: Voces de migrantes deportados a una prisión salvadoreña
Four Venezuelans who were deported from the U.S. and held in one of El Salvador’s most notorious prisons recount their time in confinement. — Cuatro venezolanos deportados desde Estados Unidos y recluidos en una de las prisiones más infames de El Salvador relatan su calvario en cautiverio.
A Teacher Is the Latest Victim in a State of Exception — Un profesor es la víctima más reciente en una cárcel del régimen de excepción
Socorro Jurídico Humanitario (Legal Humanitarian Aid, SJH) has confirmed that the death toll among incarcerated individuals now stands at 435. The most recent fatalities occurred mere days after their admission and stemmed from a lack of medical care. — El Socorro Jurídico Humanitario confirmó que la cifra de privados de libertad fallecidos ya es de 435. Los últimos han muerto a pocos días de su ingreso y por falta de atención médica.
Daughters of Charity Withdraw from San Vicente de Paul Children’s Home — Hijas de la Caridad se retiran del Hogar del Niño San Vicente de Paul
LA PRENSA GRÁFICA observed police personnel and employees bearing government insignia inside the children’s home in San Jacinto. In a statement, the religious order confirmed that it will withdraw from the children’s center as of September 1. — LA PRENSA GRÁFICA vio personal policial y empleados con distintivos gubernamentales dentro del hogar de niños, en San Jacinto. En un comunicado, la orden religiosa confirmó que a partir del 1 de septiembre se retiran del centro infantil.
Government Seals Information on Traffic Camera Tickets Issued Since January — Gobierno reserva información de fotomultas impuestas desde enero
The VMT did not elaborate on the reasons for sealing the statistics. Data shows that accidents continue to rise. — El VMT no profundizó en las razones para decretar la reserva de esas estadísticas. Los datos muestran que los accidentes siguen al alza.
New Minister of Education Orders Verification of Students’ Uniforms and Hairstyles — Nueva ministra de Educación ordena verificar uniforme y peinados de los estudiantes
The Ministry of Education has ordered principals to be responsible for overseeing student appearance and conduct. — El MINED ordenó que directores y directoras sean responsables de supervisar la presentación y conducta de estudiantes.
Bukele’s “New El Salvador”: Militarizing Education, Minors Tried as Adults, and Extended Prison Terms — El “nuevo El Salvador” de Bukele: militarizar la educación, menores juzgados como adultos y más años de prisión
Minister of Education appointed: Army captain Karla Trigueros, who “has demonstrated the capacity, leadership, and commitment to drive a transformation in our educational system” — Elige ministra de Educación a la capitana Karla Trigueros, que “ha demostrado la capacidad, el liderazgo y el compromiso para impulsar una transformación en nuestro sistema educativo”
US Investigation into MS-13 Pacts in El Salvador Remains Active — EUA mantiene vigente investigación sobre pactos de la MS-13 en El Salvador
U.S. officials confirm that agents from multiple agencies are pressing ahead with an investigation to uncover details about alleged agreements between gang leaders and certain government officials. — Funcionarios estadounidenses confirman que agentes de diferentes agencias siguen con la investigación para revelar detalles sobre los supuestos acuerdos entre cabecillas de la pandilla y algunos funcionarios del gobierno.
House Democrat demands answers on deal to return MS-13 leaders to El Salvador — Congresista demócrata exige respuestas sobre acuerdo para repatriar a líderes de la Mara Salvatrucha (MS-13) a El Salvador
Rep. Robert Garcia, the top Democrat on the House Oversight Committee, said the reported agreement between the Trump administration and Salvadoran President Nayib Bukele has “profound implications” for the justice system and national security. — El representante Robert Garcia, el demócrata de más alto rango en el Comité de Supervisión de la Cámara de Representantes, dijo que el presunto acuerdo entre la administración Trump y el presidente salvadoreño Nayib Bukele tiene “profundas implicaciones” para el sistema de justicia y la seguridad nacional.
Amnesty International Demands Release of Salvadoran Lawyer and Activist Ruth López — Amnistía Internacional exige liberación de la abogada y activista Ruth López
AI emphasized that López “is a Salvadoran lawyer who has devoted her life to the defense of human rights and the fight against corruption.” — AI enfatizó que López “es una abogada salvadoreña que ha dedicado su vida a la defensa por los derechos humanos y la lucha contra la corrupción”.
‘The cemetery of living men’ — “Bienvenidos al cementerio de hombres vivos”
Trump deportees tell of abuse in secretive mega-jail. — La brutalidad en la megacárcel de Bukele que denuncian 8 de los venezolanos deportados por EE.UU. a El Salvador
“We Lost Everything”: Tutunichapa and Núñez Arrué Left Devastated after Rain-Driven Flooding — “Perdimos todo”: Así quedaron las comunidades Tutunichapa y Núñez Arrué tras las inundaciones por lluvias
The Tutunichapa and Núñez Arrué communities bore the brunt of the storms in San Salvador, leaving victims destitute after the loss of their belongings. — La comunidad Tutunichapa y Núñez Arrué sufrieron el embate de las tormentas en San Salvador, dejando a damnificados en la ruina por la pérdida de sus pertenencias.
CAPRES Would Administer New Rosales Hospital Without External Oversight — CAPRES administraría nuevo Hospital Rosales sin vigilancia externa
A bill would create the new “National Hospital Network,” which would take control of Rosales Hospital and operate with its own rules, outside the regulatory framework of the health sector. — Iniciativa de ley dará vida a la nueva “Red Nacional de Hospitales”, que tomará control del Rosales y operará con sus propias reglas, fuera del marco regulatorio del sector salud.
Municipalism Is Being Deconstructed, Study Finds — En el país se está deconstruyendo el municipalismo, señala investigación
An expert on municipalism warns that local governments could vanish, with their functions absorbed by regional administrations. — Un experto en el tema de municipalismo señala que las alcaldías podrían desaparecer y sus funciones ser retomadas por las gobernaciones.





