Bukele Brothers Purchase Three New Properties in the Historic Center for $1.25 Million — Hermanos Bukele compran tres nuevas propiedades en el Centro Histórico por $1.25 millones

Bukele Brothers Purchase Three New Properties in the Historic Center for $1.25 Million — Hermanos Bukele compran tres nuevas propiedades en el Centro Histórico por $1.25 millones

Through their company Lagencia, Nayib Bukele’s brothers, Karim and Yusef, purchased four new properties: three in the Historic Center, including the La Concordia building, which was damaged in the February 13 fire that left five people dead. Two of these properties fall within the downtown tax-exempt zone, and the fourth is located in the Escalón neighborhood. — Los hermanos de Nayib Bukele, Karim y Yusef, compraron a través de su empresa Lagencia cuatro nuevas propiedades: tres en el Centro Histórico, incluido el edificio La Concordia, que sufrió daños en el incendio del 13 de febrero que dejó cinco muertos. Dos están en el circuito del Centro con exención fiscal y la cuarta en la colonia Escalón.

Highlights

Prosecutor’s Office Fails to Respond to Request for Abbreviated Trial for Alejandro and José Ángel — Fiscalía no responde a solicitud de juicio abreviado para Alejandro y José Ángel

Although the eviction process was suspended in May following the arrival of the Minister of Housing and a court order, the community remains under police surveillance, the presence of unidentified civilians, and drone activity, which keeps the population in a constant state of fear. — Aunque el proceso de desalojo fue suspendido en mayo tras la llegada de la Ministra de Vivienda y una orden del juzgado, la comunidad continúa bajo vigilancia policial, presencia de civiles desconocidos y uso de drones, lo que mantiene a la población en constante temor.

Meeks, Castro, Kaine, Van Hollen Lead Colleagues in Raising Alarm About Use of U.S. Taxpayer Funding to Hold People in El Salvadoran Torture Center — Meeks, Castro, Kaine y Van Hollen encabezan alerta sobre el uso de fondos de contribuyentes estadounidenses para recluir personas en centro de tortura salvadoreño

“These violations are a stain on the moral conscience of our country. We urge you to take all necessary steps to ensure that the United States is never again complicit in such horrific and unlawful behavior,” the senators concluded. — Estas violaciones mancillan la conciencia moral de nuestro país. Les instamos a tomar todas las medidas necesarias para garantizar que Estados Unidos nunca más sea cómplice de un comportamiento tan horrendo e ilegal, concluyeron los senadores.

Latest News

Bukelist Narratives — Narrativas bukelistas

In sum, on security—the most sensitive and valued issue for Salvadorans—the Ministry of Truth at Casa Presidencial (I could not resist the Orwellian nod) promotes narratives guided by propaganda criteria, not technical ones. There is a real improvement in security in El Salvador, but some of these narratives would not survive a rudimentary technical debate. — En definitiva fin, en materia de seguridad, el tema más sensible y valorado por los salvadoreños, el Ministerio de la Verdad de Casa Presidencial (no pude resistirme al guiño orweliano) promueve narrativas con criterios propagandísticos, no técnicos. Hay una mejora real en la seguridad en El Salvador, pero algunas de esas narrativas no superan un debate técnico elemental.

City Hall Evicts Vendors from Cuscatlán Market — Alcaldía desaloja a comerciantes del Mercado Cuscatlán

Vendors confirmed they had to vacate the property. Some were relocated to other municipal markets, amid the ongoing dispute over the multimillion-dollar debt between City Hall and the leasing company. — Comerciantes confirmaron que debieron abandonar el inmueble. Algunos fueron reubicados en otros mercados municipales, mientras persiste la disputa por la millonaria deuda entre la alcaldía y la empresa arrendadora.

Teachers’ Union Denounces “Irregular” Demands on Teachers, Calls for End to Intimidation — Bases Magisteriales denuncia exigencias «irregulares» a docentes y pide cesar prácticas intimidatorias

Union claims principals are demanding teachers report to school at 6:00 a.m. The union considers the measure to exceed the legal framework. — Aseguran que directores están exigiendo a profesores presentarse al centro educativo a las 6:00 a.m. La gremial considera que la medida excede el marco legal.

Court Freed Military Officer Who Exploited State of Exception to Extort Sexual Favors from Women —

That justice, who until January 2022 was saddled with a debt that led to his wages being garnished at his previous job, ordered the court that was then hearing the case against Cortez Henríquez to release him on alternatives to pretrial detention—even as thousands upon thousands of people with no criminal record remain jailed while they await proof of the charges against them. — Ese magistrado, que hasta enero de 2022 acarreaba una deuda que provocó que su salario le fuera embargado en su trabajo anterior, ordenó al juzgado que para entonces tramitaba el proceso judicial contra Cortez Henríquez, que le diera medidas sustitutivas.

El Salvador: Maquila Exports Enter Third Year of Contraction — El Salvador: exportaciones de maquila registran más de dos años de contracción

Since 2023, maquila exports have been on a downward trend. The Cámara de la Industria Textil, Confección y Zonas Francas de El Salvador (Textile, Apparel and Free Trade Zones Industry Chamber of El Salvador, CAMTEX) maintains that the decline in exports is not unique to El Salvador. Between January and August 2025, the textiles and apparel segment posted a $46.2 million decline. — Desde 2023, la tendencia es a la baja en las exportaciones de maquila. La CAMTEX asegura que la reducción en las exportaciones es una situación que no solo afecta a El Salvador. Entre enero y agosto de 2025, el rubro de textil y confección presentó una reducción de $46.2 millones.

IACHR Grants Precautionary Measures to Human Rights Defender Ruth López in El Salvador — CIDH otorga medidas cautelares a la defensora Ruth López en El Salvador

In its analysis of the request, the Commission considered the alleged facts in light of the context and assessed the actions taken by the State in this matter. Nevertheless, it observed that the beneficiary, as a human rights defender, has pursued legal actions and filed complaints on matters of high public interest and has been the target of monitoring and surveillance. Furthermore, she is reportedly deprived of liberty under a provisional detention measure for an indefinite period and in a state of absolute incommunicado detention, without contact with her family and legal representatives, who lack any means to directly ascertain her current situation, health status, and detention conditions, despite internal actions pursued on her behalf. — Al momento de analizar la solicitud, la Comisión tomó en cuenta los hechos alegados a la luz del contexto, y valoró las gestiones realizadas por el Estado en el presente asunto. No obstante, observó que la beneficiaria, como defensora de derechos humanos, ha impulsado acciones y denuncias sobre temas de alto interés público y fue objeto de eventos de seguimiento y vigilancia. Asimismo, estaría privada de libertad bajo medida provisional de detención, sin plazo definido, y en estado de incomunicación absoluta, sin contacto con sus familiares y representantes legales, quienes no tendrían posibilidades de conocer en directo su situación actual, estado de salud y condiciones de detención, pese a las acciones internas impulsadas a su favor.

IACHR Grants Precautionary Measures to Constitutional Scholar Enrique Anaya in El Salvador — CIDH otorga medidas cautelares al constitucionalista Enrique Anaya en El Salvador

In analyzing the request, the Commission considered the alleged facts in light of the context and evaluated the actions taken by the State in this matter. Nevertheless, it observed that the beneficiary, as a constitutional scholar, has issued statements and opinions on matters of high public interest and is reportedly deprived of liberty under an open-ended pretrial detention measure and held incommunicado from his family and legal representatives, who have no means of directly ascertaining his situation, detention conditions, or health status, despite internal actions pursued before various judicial institutions. — Al momento de analizar la solicitud, la Comisión tomó en cuenta los hechos alegados a la luz del contexto, y valoró las gestiones realizadas por el Estado en el presente asunto. No obstante, observó que el beneficiario, como constitucionalista, ha brindado declaraciones y opiniones sobre temas de alto interés público y estaría privado de la libertad bajo la medida provisional de detención sin plazo definido y en régimen de incomunicación de sus familiares y representantes legales, quienes no tendrían posibilidades de conocer en directo su situación, condiciones de detención ni estado de salud, a pesar de las acciones internas activadas ante diversas instituciones judiciales.

McGovern Leads 18 Members of Congress Telling Secretaries Rubio and Noem to Address Horrific Prison Conditions in El Salvador — McGovern encabeza a 18 miembros del Congreso que instan a los secretarios Rubio y Noem a abordar las atroces condiciones carcelarias en El Salvador

McGovern Leads 18 Members of Congress Telling Secretaries Rubio and Noem to Address Horrific Prison Conditions in El Salvador — McGovern encabeza a 18 miembros del Congreso que instan a los secretarios Rubio y Noem a abordar las atroces condiciones carcelarias en El Salvador

Letter calls on Trump Administration to cease any further renditions of people from the U.S. to Salvadoran prisons. — La carta insta a la Administración Trump a poner fin a cualquier nueva entrega de personas desde Estados Unidos a prisiones salvadoreñas

Who Was Manuel Mira, the Teacher Who Became the 447th Victim of the State of Exception? — ¿Quién era Manuel Mira, el profesor que fue la víctima 447 del régimen de excepción?

He was a teacher, a school director, and an active advocate for the teaching profession. His death brings the number of people who have died after being arbitrarily arrested during the state of exception to 447, according to the Movimiento de Víctimas del Régimen (Movement of Victims of the Regime, MOVIR) and Socorro Jurídico Humanitario (Legal Humanitarian Aid). — Fue docente, director de centros educativos y miembro activo en defensa del magisterio. Con él son 447 las personas que han fallecido tras ser capturadas de forma arbitraria durante el régimen de excepción, según MOVIR y Socorro Jurídico Humanitario.

UN and IACHR Rapporteurs Urge Governments Not to Criminalize Civil Society or Peaceful Protests — Relatores de la ONU y CIDH instan a no criminalizar a la sociedad civil ni las protestas pacíficas

UN and IACHR Rapporteurs Urge Governments Not to Criminalize Civil Society or Peaceful Protests — Relatores de la ONU y CIDH instan a no criminalizar a la sociedad civil ni las protestas pacíficas

In El Salvador, civil society organizations have denounced police harassment during recent marches and protests. They also highlight the arrests of Alejandro Henríquez and José Ángel Pérez in May, following a protest with the El Bosque community. — En El Salvador organizaciones de sociedad civil han denunciado acoso policial en marchas y protestas recientes. También destacan los arrestos de Alejandro Henríquez y José Ángel Pérez en mayo, tras una protesta con la comunidad El Bosque.

How the Government and Public Confronted the Drinking Water Crisis — Así enfrentaron la crisis del agua potable el Gobierno y la población

Following the rupture of a 48-inch main pipeline, heavily populated areas of San Salvador and La Libertad were left without potable water service. This is a recap of how the government and the public faced the crisis. — Tras la ruptura de la tubería madre, de 48 pulgadas, zonas altamente pobladas de San Salvador y La Libertad se quedaron sin el servicio de agua potable. Este es un recuento de cómo el Gobierno y la población enfrentó esa crisis.

Parts of the San Salvador Metropolitan Area and Santa Tecla Still Without Water — Algunas zonas del Área Metropolitana de San Salvador y Santa Tecla aún no tienen agua

Some sectors of Mejicanos and Santa Tecla reported problems with the potable water supply yesterday. The Ministry of Public Works continued delivering water to the affected areas. — Algunos sectores de Mejicanos y Santa Tecla reportaron ayer deficiencias en el servicio de agua potable. El MOP continuó brindando agua en las zonas.

A Dictator Is a Dictator Is a Dictator… — Un dictador es un dictador es un dictador…

If only, before debating, Cubans, Nicaraguans, Venezuelans, and Salvadorans could agree on one thing: we all endure dictatorships. Different ones, but dictatorships nonetheless. — Ojalá antes de debatir, cubanos, nicaragüenses, venezolanos y salvadoreños pudiéramos estar de acuerdo en una cosa: todos padecemos dictaduras. Diferentes, pero dictaduras.