
Confusion Persists for Rosales Patients Following Relocation of Specialized Services — Persiste confusión de pacientes del Rosales por traslado de especialidades
El Diario de Hoy accompanied patients on their journeys and confirmed that some must shuttle between several hospitals to complete a single visit. They see a doctor at one hospital, are then sent to another facility to pick up medication, and must subsequently travel to a third to schedule their next appointment. The services are divided between private and national hospitals. — El Diario de Hoy acompañó a pacientes en su recorrido y confirmó que algunos deben desplazarse entre varios hospitales para completar sus consultas. En un hospital ven al médico, luego son enviados a otro establecimiento para el retiro del medicamento y después se desplazan a un tercero a programar su próxima cita. Los servicios están divididos entre hospitales privados y nacionales.
Highlights
Imprisoned Leaders and a Party to Silence the El Bosque Cooperative — Líderes presos y una fiesta para callar a la Cooperativa El Bosque
The Second Court of Instruction of Santa Tecla decreed three more months of prison for the defenders of the El Bosque Cooperative, arrested last May after a peaceful protest to stop the eviction of 300 farming families. Although the court order was halted and the Ministry of Housing staged a “party” in the community, the farmers say “there is nothing to celebrate”: there is no resolution regarding their land tenure, only persecution, criminalization, and police harassment. — El Juzgado Segundo de Instrucción de Santa Tecla decretó tres meses más de prisión en contra de los defensores de la Cooperativa El Bosque, arrestados en mayo pasado tras una protesta pacífica para detener el desalojo de 300 familias campesinas. Aunque la orden judicial se detuvo y el Ministerio de Vivienda ofreció una “fiesta” en la comunidad, los campesinos dicen que “no hay nada que celebrar”: no hay respuesta sobre la tenencia de la tierra, solo la persecución, la criminalización y el acoso policial.
Court Extends Instruction Phase by Three Months Against Alejandro Henríquez and José Ángel Pérez in El Bosque Cooperative Case — Prorrogan tres meses la etapa de instrucción contra Alejandro Henríquez y José Ángel Pérez, en caso de cooperativa El Bosque
Alejandro Henríquez and José Ángel Pérez are being prosecuted for the alleged crimes of public disorder and aggravated resistance. The investigation phase is now scheduled to conclude in December 2025. — Alejandro Henríquez y José Ángel Pérez son procesados por el supuesto cometimiento de los delitos de desórdenes públicos y resistencia agresiva. La fase de instrucción deberá finalizar en diciembre de 2025.
Latest News
Bukele Seeks to Reform Salvadoran Schools Through “Militarization” of Education — A través de una “militarización” de la educación, Bukele pretende reformar las escuelas en El Salvador
The president has appointed a military officer as Minister of Education, who has already implemented measures ranging from the imposition of uniforms to requirements for “appropriate” haircuts. — El mandatario ha designado a una militar como ministra de Educación, quien ya ha implementado medidas que van desde imposición de uniformes hasta exigencia de cortes de cabellos “adecuados”.
From Applause to Authoritarianism — Del aplauso al autoritarismo
The historic reduction in homicides in El Salvador and the implementation of a state of exception to combat violence have been touted as a model to emulate. Moreover, his direct, charismatic communication through social media has garnered significant support among younger sectors disenchanted with traditional politics. — La reducción histórica de homicidios en El Salvador y la implementación de un estado de excepción para combatir la violencia han sido difundidas como un modelo a seguir. Además, su comunicación directa y carismática a través de las redes sociales, ha ganado un apoyo significativo entre sectores jóvenes y desencantados con la política tradicional.
Forced Back to a Safer El Salvador, but with Fewer Opportunities — Obligado a retornar a un El Salvador más seguro, pero con menos oportunidades
Mario left El Salvador, driven out by gang violence and a dearth of opportunity. He has had to return because the country that received him believes the insecurity that forced him to flee no longer exists. He came back voluntarily to spare his family the trauma of a conventional deportation. On his return, he finds that economic hardship has deepened and the government’s silence disappoints him, in an El Salvador where opportunities for returnees are now fewer with the closure of international cooperation programs such as those of the United States Agency for International Development (USAID). — Mario salió de El Salvador expulsado por la violencia de las pandillas y la escasez de oportunidades. Ha tenido que regresar debido a que el país que lo había recibido considera que las condiciones de inseguridad que provocaron su salida han dejado de existir. Retornó voluntariamente para ahorrarle a su familia el trauma de una deportación convencional. Comprueba a su vuelta que se han intensificado las dificultades económicas y el silencio gubernamental lo decepciona, en un El Salvador donde las oportunidades para la población retornada son menores ahora ante el cierre de instituciones de cooperación internacional como la USAID.
Congressman Demands Explanation for Dismissal of US Charges Against MS-13 Leaders — Congresista pide explicar retiro de cargos en EEUU contra líderes de la MS-13
A Democratic member of the House of Representatives sent a letter to the Trump administration demanding an explanation for the decision to dismiss charges in the United States against leaders of Mara Salvatrucha (MS-13) who were aware of the pact between the gangs and the government of Nayib Bukele. — El congresista demócrata de la Cámara de representantes envió una carta a la administración Trump para que respondan por qué decidieron desestimar cargos contra líderes de la MS-13 que conocían sobre el pacto entre las pandillas y el Gobierno de Nayib Bukele.
US Latino Leaders Condemn Constitutional Reform in El Salvador — Líderes latinos de EE.UU. condenan la reforma constitucional en El Salvador
Alianza Américas says the constitutional reform “irreversibly weakens” the democratic balance. — Alianza Américas dicen que la reforma constitucional «debilita irreversiblemente» el balance democrático.
‘I thought I was going to die there’: Voices of migrants deported to a Salvadoran prison — «Pensé que iba a morir allí»: Voces de migrantes deportados a una prisión salvadoreña
Four Venezuelans who were deported from the U.S. and held in one of El Salvador’s most notorious prisons recount their time in confinement. — Cuatro venezolanos deportados desde Estados Unidos y recluidos en una de las prisiones más infames de El Salvador relatan su calvario en cautiverio.
A Teacher Is the Latest Victim in a State of Exception — Un profesor es la víctima más reciente en una cárcel del régimen de excepción
Socorro Jurídico Humanitario (Legal Humanitarian Aid, SJH) has confirmed that the death toll among incarcerated individuals now stands at 435. The most recent fatalities occurred mere days after their admission and stemmed from a lack of medical care. — El Socorro Jurídico Humanitario confirmó que la cifra de privados de libertad fallecidos ya es de 435. Los últimos han muerto a pocos días de su ingreso y por falta de atención médica.
Daughters of Charity Withdraw from San Vicente de Paul Children’s Home — Hijas de la Caridad se retiran del Hogar del Niño San Vicente de Paul
LA PRENSA GRÁFICA observed police personnel and employees bearing government insignia inside the children’s home in San Jacinto. In a statement, the religious order confirmed that it will withdraw from the children’s center as of September 1. — LA PRENSA GRÁFICA vio personal policial y empleados con distintivos gubernamentales dentro del hogar de niños, en San Jacinto. En un comunicado, la orden religiosa confirmó que a partir del 1 de septiembre se retiran del centro infantil.
Government Seals Information on Traffic Camera Tickets Issued Since January — Gobierno reserva información de fotomultas impuestas desde enero
The VMT did not elaborate on the reasons for sealing the statistics. Data shows that accidents continue to rise. — El VMT no profundizó en las razones para decretar la reserva de esas estadísticas. Los datos muestran que los accidentes siguen al alza.
New Minister of Education Orders Verification of Students’ Uniforms and Hairstyles — Nueva ministra de Educación ordena verificar uniforme y peinados de los estudiantes
The Ministry of Education has ordered principals to be responsible for overseeing student appearance and conduct. — El MINED ordenó que directores y directoras sean responsables de supervisar la presentación y conducta de estudiantes.
Bukele’s “New El Salvador”: Militarizing Education, Minors Tried as Adults, and Extended Prison Terms — El “nuevo El Salvador” de Bukele: militarizar la educación, menores juzgados como adultos y más años de prisión
Minister of Education appointed: Army captain Karla Trigueros, who “has demonstrated the capacity, leadership, and commitment to drive a transformation in our educational system” — Elige ministra de Educación a la capitana Karla Trigueros, que “ha demostrado la capacidad, el liderazgo y el compromiso para impulsar una transformación en nuestro sistema educativo”
US Investigation into MS-13 Pacts in El Salvador Remains Active — EUA mantiene vigente investigación sobre pactos de la MS-13 en El Salvador
U.S. officials confirm that agents from multiple agencies are pressing ahead with an investigation to uncover details about alleged agreements between gang leaders and certain government officials. — Funcionarios estadounidenses confirman que agentes de diferentes agencias siguen con la investigación para revelar detalles sobre los supuestos acuerdos entre cabecillas de la pandilla y algunos funcionarios del gobierno.
House Democrat demands answers on deal to return MS-13 leaders to El Salvador — Congresista demócrata exige respuestas sobre acuerdo para repatriar a líderes de la Mara Salvatrucha (MS-13) a El Salvador
Rep. Robert Garcia, the top Democrat on the House Oversight Committee, said the reported agreement between the Trump administration and Salvadoran President Nayib Bukele has “profound implications” for the justice system and national security. — El representante Robert Garcia, el demócrata de más alto rango en el Comité de Supervisión de la Cámara de Representantes, dijo que el presunto acuerdo entre la administración Trump y el presidente salvadoreño Nayib Bukele tiene “profundas implicaciones” para el sistema de justicia y la seguridad nacional.
Amnesty International Demands Release of Salvadoran Lawyer and Activist Ruth López — Amnistía Internacional exige liberación de la abogada y activista Ruth López
AI emphasized that López “is a Salvadoran lawyer who has devoted her life to the defense of human rights and the fight against corruption.” — AI enfatizó que López “es una abogada salvadoreña que ha dedicado su vida a la defensa por los derechos humanos y la lucha contra la corrupción”.
‘The cemetery of living men’ — “Bienvenidos al cementerio de hombres vivos”
Trump deportees tell of abuse in secretive mega-jail. — La brutalidad en la megacárcel de Bukele que denuncian 8 de los venezolanos deportados por EE.UU. a El Salvador
“We Lost Everything”: Tutunichapa and Núñez Arrué Left Devastated after Rain-Driven Flooding — “Perdimos todo”: Así quedaron las comunidades Tutunichapa y Núñez Arrué tras las inundaciones por lluvias
The Tutunichapa and Núñez Arrué communities bore the brunt of the storms in San Salvador, leaving victims destitute after the loss of their belongings. — La comunidad Tutunichapa y Núñez Arrué sufrieron el embate de las tormentas en San Salvador, dejando a damnificados en la ruina por la pérdida de sus pertenencias.
CAPRES Would Administer New Rosales Hospital Without External Oversight — CAPRES administraría nuevo Hospital Rosales sin vigilancia externa
A bill would create the new “National Hospital Network,” which would take control of Rosales Hospital and operate with its own rules, outside the regulatory framework of the health sector. — Iniciativa de ley dará vida a la nueva “Red Nacional de Hospitales”, que tomará control del Rosales y operará con sus propias reglas, fuera del marco regulatorio del sector salud.
Municipalism Is Being Deconstructed, Study Finds — En el país se está deconstruyendo el municipalismo, señala investigación
An expert on municipalism warns that local governments could vanish, with their functions absorbed by regional administrations. — Un experto en el tema de municipalismo señala que las alcaldías podrían desaparecer y sus funciones ser retomadas por las gobernaciones.
Redrawn Electoral Map Reduces Pluralism in Municipal Councils — Mapa electoral redibujado y menos pluralismo en concejos municipales
Approved less than a year before the 2024 elections, the municipal restructuring reconfigured the entire electoral map. — La reestructuración municipal se aprobó a menos de un año de las elecciones de 2024, reconfigurando todo el mapa electoral.
“There is a divorce between mayors, or municipal governments—and their citizens”: David Mena — «Hay un divorcio del alcalde o de las alcaldías con sus ciudadanos»: David Mena
A specialist in municipal governance asserts that the reduction of municipalities served only to concentrate power, leaving districts neglected. — Especialista en municipalismo señala que la reducción de municipios solo sirvió para la concentración del poder, pero que los distritos siguen en abandono.
Education Minister Rejected in Mexico for Low Grades — Ministra de Educación fue rechazada en México por bajas notas
In 2021, the vice minister of defense advocated for Karla Trigueros and another military officer to be admitted to study ophthalmology. — En 2021, el viceministro de Defensa abogó para que Karla Trigueros y otro militar fueran admitidos para estudiar oftalmología.