Highlights

“Delay, Interfere, Undermine” — “Demorar, interferir, socavar”

Investigation Impeded: Despite Salvadoran President Nayib Bukele’s crime fighter reputation, his top aides blocked extraditions of MS-13 leaders to the U.S., officials say. Money Laundering Inquiry: U.S. agents drew up a request to examine whether Bukele and senior officials had diverted USAID funds to help out MS-13 gang members. Salvadoran Allies Threatened: Law enforcement officials had to flee El Salvador after facing harassment and threats from the country’s government. — Investigación Impedida: A pesar de la imagen del presidente Nayib Bukele como luchador contra el crimen, sus altos mandos bloquearon las extradiciones de jefes de la MS-13, según funcionarios.
Sospechas de Lavado de Dinero: Agentes de EEUU prepararon una solicitud para examinar si Bukele y altos funcionarios habían desviado fondos de la USAID para ayudar a pandilleros de la MS-13.
Amenazas a Aliados de EEUU: Funcionarios de justicia y seguridad salvadoreños tuvieron que huir de El Salvador después de ser acosados y amenazados por el gobierno del país.

Clampdown on Dissent: The Rising Tide in El Salvador — Represión de la disidencia: la creciente ola autoritaria en El Salvador

Enrique Anaya, a prominent constitutional lawyer, was arrested in El Salvador after criticizing President Nayib Bukele. His arrest highlights an authoritarian crackdown as Bukele, supported by former U.S. President Donald Trump, targets dissenters, including lawyers, journalists, and human rights advocates. Critics are silenced, forced to flee, or imprisoned. — Enrique Anaya, un destacado abogado constitucionalista, fue arrestado en El Salvador tras criticar al presidente Nayib Bukele. Su arresto pone de manifiesto una represión autoritaria en la que Bukele, con el respaldo del expresidente de Estados Unidos Donald Trump, persigue a disidentes, entre ellos abogados, periodistas y defensores de los derechos humanos. Los críticos son silenciados, forzados a huir o encarcelados.

Latest News

Bishops of El Salvador oppose country being used as ‘international prison’ — Obispos de El Salvador se oponen a que se use el país como una “gran cárcel internacional”

In their letter, they pointedly criticize the stance taken following the visit of U.S. Secretary of State Marco Rubio in February, when Bukele offered to receive “dangerous American criminals, including U.S. citizens,” as well as “illegal immigrants from any other country” at the Terrorism Confinement Center (CECOT) instead of deporting them to their home country. — En particular, criticaron la postura asumida tras la visita del Secretario de Estado de Estados Unidos Marco Rubio en febrero de este año, cuando el presidente Bukele ofreció recibir en el Centro de Confinamiento del Terrorismo (CECOT) a “peligrosos criminales americanos incluyendo ciudadanos de Estados Unidos” así como a “migrantes ilegales de cualquier otro país” en vez de deportarlos a su país de residencia.

Episcopal Conference Urges Government Not to Promote Country as “International Jail,” Cease Persecution of Human Rights Defenders — Episcopado insta a gobernantes a no promocionar al país como “cárcel internacional” y cesar persecución a defensores de DD.HH

The bishops affirm that this letter does not seek to contradict the authorities, nor does it respond to ideological, partisan, or power group interests. Its intention is to make audible the voice of the poor, the vulnerable, the dismissed, and those stripped of their informal livelihoods, and they urge authorities to offer viable alternatives so these individuals can support their families. — Los obispos afirman que esta carta no busca contradecir a las autoridades, ni responde a intereses ideológicos, partidistas o de grupos de poder. Su intención es hacer audible la voz del pueblo pobre, de los vulnerables, de los despedidos y de los despojados de sus ventas informales, e instan a las autoridades a ofrecer alternativas viables para que puedan sostener a sus familias.

Salvadoran congress approves ‘foreign agents’ law that threatens press freedom — Asamblea salvadoreña aprueba ley de ‘agentes extranjeros’ que amenaza la libertad de prensa

The Committee to Protect Journalists on Friday called on El Salvador to repeal a newly enacted “foreign agents” law that poses a serious threat to press freedom by targeting media outlets, nonprofit organizations, and individual journalists who receive international funding. — El Comité para la Protección de los Periodistas (CPJ) instó el viernes a El Salvador a derogar una ley de “agentes extranjeros” recientemente promulgada que representa una grave amenaza para la libertad de prensa al dirigirse a medios de comunicación, organizaciones sin fines de lucro y periodistas individuales que reciben financiación internacional.

Trump Officials Deported Another Man Despite Court Order — Funcionarios de Trump deportaron a otro hombre a pesar de orden judicial

A federal appeals panel ordered officials not to deport a 31-year-old to El Salvador. Minutes later, it happened anyway. The government blamed “administrative errors.” — Un panel federal de apelaciones ordenó a los funcionarios no deportar a un salvadoreño de 31 años. Minutos después, ocurrió de todos modos. El gobierno culpó a “errores administrativos”.

Episcopal Conference of El Salvador Calls for Freedom for the Innocent and Human Rights Defenders — Conferencia Episcopal de El Salvador pide libertad por los inocentes y por quienes defienden derechos humanos

“Human rights defenders should not be persecuted simply for carrying out this role. And, if there are any individuals imprisoned for no other reason than defending human rights, their cases must be reviewed, and they must be released immediately,” the bishops also urged in the pastoral letter. — “Que no se persiga a los defensores de derechos humanos por el simple hecho de ejercer esta función. Y, sin en dado caso, hay algunos presos sin más motivo que la defensa de derechos humanos, deben ser estudiados sus casos y de inmediato puestos en libertad”, fue también el llamado de los obispos en la carta pastoral.

El Salvador and Nicaragua Approve Laws to Restrict Critical Voices — El Salvador y Nicaragua aprueban leyes para restringir voces críticas

This new constitutional reform specifically undermines the human dignity of those who continue to report on events in the country, even from abroad. Access to civil and political rights through nationality is not a privilege; it is a right that the State must guarantee. — Esta nueva reforma constitucional atenta precisamente en contra de la dignidad humana de quienes siguen denunciando sobre lo que sucede en el país, incluso desde afuera. El acceso a derechos civiles y políticos a través de la nacionalidad no es un privilegio, es un derecho del cual el Estado debe ser garante.

The Foreign Agents (and Investments) Law — La Ley de Agentes (e Inversiones) Extranjeras

The Foreign Agents (and Investments) Law — La Ley de Agentes (e Inversiones) Extranjeras

As long as this law is in effect, it will be a guillotine blade suspended over the dollars flowing into El Salvador from abroad. And over the heads of the executives who bring them. — Mientras esa ley esté vigente, será una hoja de guillotina suspendida sobre los dólares que llegan a El Salvador desde el extranjero. Y sobre las cabezas de los ejecutivos de quienes los traen.

State of Exception Extended 39 Times — Régimen de excepción prorrogado 39 veces

State of Exception Extended 39 Times — Régimen de excepción prorrogado 39 veces

Nuevas Ideas, as it does monthly, requested approval via fast-track procedure. Episcopal Conference says it is no longer necessary to maintain the state of exception. — Nuevas Ideas, como cada mes, solicitó la aprobación por medio de dispensa de trámites. Conferencia Episcopal dice ya no es necesario mantener el estado de excepción

Mexican Lawmaker’s Company Sold El Salvador $2.6 Million in Military Vehicles — Congresista mexicano vendió a El Salvador $2.6 millones en vehículos militares

The Salvadoran army purchased ten Yagu military vehicles for $2.6 million from the company of a lawmaker from Mexico’s Morena party, according to an investigation by Mexicanos contra la Corrupción (Mexicans Against Corruption). The Morena politician, whose party is in power, also engages in political marketing and has produced propaganda for El Salvador, to the extent that he won an international award for an advertisement about the Bukele administration’s security policy. — El ejército salvadoreño compró diez vehículos militares Yagu por $2.6 millones a la empresa de un congresista del partido Morena, de México, según una investigación de Mexicanos contra la Corrupción. El político de Morena, partido de Gobierno, también se dedica al marketing político y ha realizado propaganda para El Salvador, al punto que ganó un premio internacional con un spot publicitario sobre la política de seguridad del Gobierno de Bukele.

Inmates in State Owned Building Company Shirts Remodel Schools — Reos con camisa de Constructora El Salvador remodelan escuelas

Inmates remodeling a school in Soyapango and an institute in San Salvador said they are not paid for their work, as established by the Penitentiary Law. A lawyer points to possible illegality in the non-payment by the private construction company. — Reos que trabajan en la remodelación de una escuela en Soyapango y un instituto en San Salvador dijeron que no reciben pago por sus labores, como lo establece la Ley Penitenciaria. Abogado señala una posible ilegalidad en la no remuneración de parte de la constructora privada.

Professor daughter of John Hume shares ‘indignation’ at El Salvador arrest of human rights lawyer — La hija de John Hume, catedrática, comparte su ‘indignación’ por el arresto en El Salvador de una abogada de derechos humanos

Mo Hume, the daughter of former SDLP leader and peace campaigner John Hume, has criticised the arrest of a leading activist in El Salvador by the self-styled “world’s coolest dictator”, Nayib Bukele. — Mo Hume, hija del exlíder del Partido Socialdemócrata y Laborista (SDLP) y defensor de la paz John Hume, ha criticado la detención de una destacada activista en El Salvador por el autoproclamado “dictador más cool del mundo”, Nayib Bukele.

Why Is a House Democrat Making Nice With El Salvador’s President? — ¿Por qué un demócrata de la Cámara de Representantes se congracia con el presidente de El Salvador?

Why Is a House Democrat Making Nice With El Salvador’s President? — ¿Por qué un demócrata de la Cámara de Representantes se congracia con el presidente de El Salvador?

Vincente Gonzalez, a Texas moderate, has regularly praised Nayib Bukele, who has emerged as one of Donald Trump’s most important international allies. — Vicente Gonzalez, un moderado de Texas, ha elogiado regularmente a Nayib Bukele, quien se ha convertido en uno de los aliados internacionales más importantes de Donald Trump.

Another ICE deportation in defiance of court order — Otra deportación del ICE en desacato a orden judicial

Held for more than two years at the ICE detention center in Batavia, federal judges ruled Jordin Melgar-Salmeron could remain in the United States until his court case was resolved. The Trump administration deported him anyway. — Retenido durante más de dos años en el centro de detención del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) en Batavia, jueces federales dictaminaron que Jordin Melgar-Salmeron podía permanecer en Estados Unidos hasta que se resolviera su caso judicial. La administración Trump lo deportó de todos modos.

Trump Administration Knew Vast Majority of Venezuelans Sent to Salvadoran Prison Had Not Been Convicted of U.S. Crimes — El gobierno de Trump sabía que la gran mayoría de los venezolanos enviados a la prisión de El Salvador no había sido condenada por crimen alguno en EE.UU.

Homeland Security records reveal that officials knew that more than half of the 238 deportees were labeled as having no criminal record in the U.S. and had only violated immigration laws. — Los registros del Departamento de Seguridad Nacional de EE.UU., revelan que más de la mitad de los 238 deportados estaban catalogados sólo como infractores de las leyes de inmigración y no tenían prontuario criminal alguno en Estados Unidos.

El Bosque Cooperative Leaders Surface to Denounce Bukele Government Harassment — Líderes de El Bosque reaparecen para denunciar el acoso del Gobierno de Bukele

Two weeks after police attempted their capture, two El Bosque Cooperative leaders reappear, debunking the official narrative and holding the Bukele government responsible for their physical safety. — Dos semanas después que la policía intentó capturarlos, reaparecen dos líderes de la Cooperativa El Bosque, desmintiendo la narrativa oficial y responsabilizando al Gobierno de Bukele si algo le ocurre a su integridad física.

El Salvador’s Foreign Agents Law Similar to Nicaragua’s — Ley de Agentes Extranjeros de El Salvador es similar a la de Nicaragua

The Legislative Assembly of El Salvador recently approved a foreign agents law to tax 30% of cooperation funds coming from abroad to finance the activities of non-governmental organizations in the country. The law has been compared to a similar one approved in Nicaragua in 2020. — La Asamblea Legislativa de El Salvador aprobó recientemente una ley de agentes extranjeros para gravar con 30% los fondos de cooperación que provienen del extranjero para financiar actividades de organizaciones no gubernamentales en el país. La ley fue comparada con una similar aprobada en Nicaragua en 2020.