Bishops and priests dissociate themselves from Archbishop for reelection comments / Obispos y sacerdotes se desligan de Arzobispo por reelección

Two bishops and a Jesuit priest assure that the position of Escobar Alas does not reflect that of the Catholic Church. / Dos obispos y un sacerdote jesuita aseguran que la postura de Escobar Alas no refleja la de la Iglesia Católica.

Appointments of Supreme Court chiefs were illegal, says ALAC / Nombramientos de jefaturas en la Corte Suprema fueron ilegales, dice ALAC

The analysis concludes that the magistrates did not follow due process and that they gave a «coup d’état» to the Judicial Branch. / El análisis concluye que los magistrados no siguieron el debido proceso y que dieron un «golpe de Estado» al Órgano Judicial.

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Exactly six months ago, amid an escalation of violence unprecedented in recent history, the Legislative Assembly decreed a state of emergency. / Hace exactamente seis meses, en medio de una escalada de violencia sin precedentes en la historia reciente, la Asamblea Legislativa decretó régimen de excepción.

Sonia demands justice / Sonia pide justicia 

In the framework of the International Day of the Prisoner, relatives of victims of the regime demanded justice. / En el marco del Día Internacional del Reo, familiares de víctimas del regimen exigieron justicia.

Félix Ulloa justifies Bukele’s re-election/ Félix Ulloa justifica reelección de Bukele 

When questioned about seven articles of the Constitution that prohibit reelection, the vice president said that those articles present a limit for those who want to remain in power by force. «This is not the case with President Bukele,» he added./
Al ser cuestionado por siete artículos de la Constitución que prohíben la reelección, el vicepresidente dijo que son un límite para quienes quieren permanecer en el poder por la fuerza. «No es el caso del presidente Bukele», añadió.

Families express concern for the lives of detainees in Salvadoran prisons/ Familias expresan preocupación por vida de detenidos en cárceles salvadoreñas

In addition, they called on the San Salvador’s archbishop, José Luis Escobar Alas, to take a stand on the alleged arbitrary detentions and deaths of people in the state agents custody./ Además, llamaron al arzobispo de San Salvador, José Luis Escobar Alas, a pronunciarse sobre las supuestas detenciones arbitrarias y las muertes de personas en custodia de agentes estatales.

U.S. calls on Bukele to comply with Constitution ahead of a possible re-election / EE.UU. pide a Bukele que cumpla la Constitución ante su posible reelección

«The United States has a deep interest and is committed to the success of El Salvador, which can be ensured through firm compliance with the rule of law, including the Constitution,» the State Department said Friday. / «Estados Unidos tiene un interés profundo y está comprometido en el éxito de El Salvador, que se puede garantizar mediante un cumplimiento firme del Estado de derecho, incluida la Constitución», dijo el Departamento de Estado este viernes.

Bukele Announces a Dictatorship / Bukele anuncia una dictadura

The fact that Nayib Bukele’s announcement that he will seek reelection was foreseeable does not lessen its gravity — not only because it violates the Constitution and laws of El Salvador, but because the regime has already eliminated every counterweight that ensured that they were upheld. / Lo único que separa hoy a Bukele de convertirse en dictador es la inconstitucional reelección que ya ha anunciado. Ahora es un presidente constitucional, aunque su ejercicio del cargo ya no lo sea.

Court magistrates agree to raise their salaries and prepare a new purge of judges / Magistrados de la Corte acuerdan aumentarse el salario y preparan nueva depuración de jueces

The Supreme Court of Justice is maneuvering on three fronts while preparing its 2023 budget: it seeks to remove more judges and magistrates from their functions and appoint others to help process the cases of the Exception Regime. In addition, to reward those who are already hearing such cases with a salary increase. All this occurs on the eve of the negotiations of the nation’s general budget, the final approval of which is up to the Legislative Assembly. In the draft budget of the Court, the magistrates have prescribed a raise of $2,500 per month starting in 2023. The president of the Court justifies this by saying that since 2006 the magistrates have not changed institutional vehicles. / La Corte Suprema de Justicia maniobra a tres bandas mientras prepara su presupuesto 2023: busca separar a más jueces y magistrados de sus funciones y también nombrar a otros que ayuden a procesar los casos del Régimen de Excepción. Además, premiar con aumento salarial a los que ya están conociendo dichos casos. Todo esto ocurre en vísperas de las negociaciones del presupuesto general de la nación cuya aprobación final le toca a la Asamblea Legislativa. En el proyecto del presupuesto de la Corte, los magistrados se han recetado un aumento de 2,500 dólares mensuales a partir de 2023. El presidente de la Corte justifica diciendo que desde 2006 los magistrados no han cambiado de vehículos institucionales.

Criminal reforms imply a setback of more than 50 years, lawyers say / Reformas penales implican un retroceso de más de 50 años, afirman abogados

Lawyers are concerned about the amendments to the Criminal Procedural Code because they violate the right of defense of individuals. / Abogados ven con preocupación las enmiendas al Código Procesal Penal porque violentan el derecho de defensa de las personas.

NOTICIAS EXTRANJERO

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Exactly six months ago, amid an escalation of violence unprecedented in recent history, the Legislative Assembly decreed a state of emergency. / Hace exactamente seis meses, en medio de una escalada de violencia sin precedentes en la historia reciente, la Asamblea Legislativa decretó régimen de excepción.

Félix Ulloa justifies Bukele’s re-election/ Félix Ulloa justifica reelección de Bukele 

Félix Ulloa justifies Bukele’s re-election/ Félix Ulloa justifica reelección de Bukele 

When questioned about seven articles of the Constitution that prohibit reelection, the vice president said that those articles present a limit for those who want to remain in power by force. «This is not the case with President Bukele,» he added./
Al ser cuestionado por siete artículos de la Constitución que prohíben la reelección, el vicepresidente dijo que son un límite para quienes quieren permanecer en el poder por la fuerza. «No es el caso del presidente Bukele», añadió.

Families express concern for the lives of detainees in Salvadoran prisons/ Familias expresan preocupación por vida de detenidos en cárceles salvadoreñas

Families express concern for the lives of detainees in Salvadoran prisons/ Familias expresan preocupación por vida de detenidos en cárceles salvadoreñas

In addition, they called on the San Salvador’s archbishop, José Luis Escobar Alas, to take a stand on the alleged arbitrary detentions and deaths of people in the state agents custody./ Además, llamaron al arzobispo de San Salvador, José Luis Escobar Alas, a pronunciarse sobre las supuestas detenciones arbitrarias y las muertes de personas en custodia de agentes estatales.

U.S. calls on Bukele to comply with Constitution ahead of a possible re-election / EE.UU. pide a Bukele que cumpla la Constitución ante su posible reelección

U.S. calls on Bukele to comply with Constitution ahead of a possible re-election / EE.UU. pide a Bukele que cumpla la Constitución ante su posible reelección

«The United States has a deep interest and is committed to the success of El Salvador, which can be ensured through firm compliance with the rule of law, including the Constitution,» the State Department said Friday. / «Estados Unidos tiene un interés profundo y está comprometido en el éxito de El Salvador, que se puede garantizar mediante un cumplimiento firme del Estado de derecho, incluida la Constitución», dijo el Departamento de Estado este viernes.

Bukele Announces a Dictatorship / Bukele anuncia una dictadura

Bukele Announces a Dictatorship / Bukele anuncia una dictadura

The fact that Nayib Bukele’s announcement that he will seek reelection was foreseeable does not lessen its gravity — not only because it violates the Constitution and laws of El Salvador, but because the regime has already eliminated every counterweight that ensured that they were upheld. / Lo único que separa hoy a Bukele de convertirse en dictador es la inconstitucional reelección que ya ha anunciado. Ahora es un presidente constitucional, aunque su ejercicio del cargo ya no lo sea.

Court magistrates agree to raise their salaries and prepare a new purge of judges / Magistrados de la Corte acuerdan aumentarse el salario y preparan nueva depuración de jueces

Court magistrates agree to raise their salaries and prepare a new purge of judges / Magistrados de la Corte acuerdan aumentarse el salario y preparan nueva depuración de jueces

The Supreme Court of Justice is maneuvering on three fronts while preparing its 2023 budget: it seeks to remove more judges and magistrates from their functions and appoint others to help process the cases of the Exception Regime. In addition, to reward those who are already hearing such cases with a salary increase. All this occurs on the eve of the negotiations of the nation’s general budget, the final approval of which is up to the Legislative Assembly. In the draft budget of the Court, the magistrates have prescribed a raise of $2,500 per month starting in 2023. The president of the Court justifies this by saying that since 2006 the magistrates have not changed institutional vehicles. / La Corte Suprema de Justicia maniobra a tres bandas mientras prepara su presupuesto 2023: busca separar a más jueces y magistrados de sus funciones y también nombrar a otros que ayuden a procesar los casos del Régimen de Excepción. Además, premiar con aumento salarial a los que ya están conociendo dichos casos. Todo esto ocurre en vísperas de las negociaciones del presupuesto general de la nación cuya aprobación final le toca a la Asamblea Legislativa. En el proyecto del presupuesto de la Corte, los magistrados se han recetado un aumento de 2,500 dólares mensuales a partir de 2023. El presidente de la Corte justifica diciendo que desde 2006 los magistrados no han cambiado de vehículos institucionales.

Suscríbete para recibir un resumen en tu bandeja de entrada, cada semana.

Últimas Noticias

Emergency Regime: Six months of popular measure, but with serious human rights violations / Régimen de excepción: Seis meses de medida popular pero con graves violaciones a derechos humanos

Exactly six months ago, amid an escalation of violence unprecedented in recent history, the Legislative Assembly decreed a state of emergency. / Hace exactamente seis meses, en medio de una escalada de violencia sin precedentes en la historia reciente, la Asamblea Legislativa decretó régimen de excepción.